Discussing the Food and Drinks
While getting some refreshments, you engage in small talk with another guest about the delicious food or beverages available at the party.
お茶菓子を取っている間、他のゲストとパーティーで提供されているおいしい食べ物や飲み物について軽いおしゃべりをします。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
spread
In this context, 'spread' means a variety of foods served on a table at a party, like appetizers or snacks. It's a casual way to talk about the food selection.
この文脈では、「spread」はパーティーのテーブルに並べられたさまざまな食べ物、例えば前菜やスナックを意味します。食べ物の選択をカジュアルに話す方法です。
tempting
Means something looks very attractive or appealing, especially food that makes you want to eat it right away. Use it to compliment food at social events.
何かがとても魅力的または魅力的に見えることを意味します。特に、すぐに食べたくなる食べ物。用いて、社会的なイベントで食べ物を褒める。
zesty
Describes a flavor that is fresh, lively, and slightly tangy or spicy. It's often used for sauces or dishes with citrus or herbs to show they taste exciting.
新鮮で活気があり、少し酸っぱいまたは辛い風味を表します。柑橘類やハーブを使ったソースや料理にしばしば使われ、それがエキサイティングな味であることを示します。
refreshing
Means something that feels cool, light, and energizing, like a drink on a hot day. Perfect for describing beverages at parties.
暑い日に飲む飲み物のように、涼しくて軽くて元気が出るようなものを意味します。パーティーの飲み物を説明するのにぴったりです。
homemade
Means made at home by someone, not bought from a store. It implies it's more special or tasty. Use it to praise the host's efforts.
誰かによって家で作られたもので、店で買ったものではないことを意味します。もっと特別で美味しいことを示唆します。ホストの努力を褒めるために使います。
goes all out
An idiom meaning someone puts in a lot of effort or does everything possible to make something great. Common in casual talk about parties or events.
誰かが多くの努力を注いだり、何でもかんでもして何かを素晴らしいものにするという意味の慣用表現。パーティーやイベントについての日常会話でよく使われる。
incredible
Means extremely good or amazing, beyond belief. It's a strong compliment for food or the party's setup to show enthusiasm.
極めて良いか驚くべき意味で、信じがたいほど。食べ物やパーティーのセットアップに対する強い賛辞で、熱意を示す。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
This spread is amazing, isn't it?
This is a tag question ('isn't it?') to seek agreement and start a conversation. It's useful for casual small talk at parties to compliment food and invite response. The grammar uses a statement plus a tag for confirmation.
これは同意を求めるためのタグ質問('isn't it?')で、会話を始めるのに使います。パーティーでのカジュアルな雑談で食べ物を褒めて反応を促すのに便利です。文法は主文に確認のためのタグを付けるものです。
Absolutely! Everything looks so tempting.
A strong way to agree ('Absolutely!') followed by a description. Use this to show enthusiasm in response to compliments. It's practical for mingling, as it keeps the chat positive and flowing.
強い同意の仕方(「もちろんです!」)に続いて記述。褒め言葉への返事で熱意を示すために使ってください。雑談に実用的で、会話をポジティブに保ち、流れるように続けられます。
I was eyeing those. Are they spicy at all?
'Eyeing' means looking at something with interest. This sentence asks for information politely. Useful when curious about food; the question 'at all?' softens it to avoid sounding demanding.
「Eyeing」は、何かに興味を持って見るという意味です。この文は、丁寧に情報を尋ねています。食べ物について好奇心があるときに便利です。「at all?」という質問が、要求するように聞こえないよう柔らかくしています。
Not at all, just a nice zesty kick from the sauce.
'Not at all' means 'no' emphatically. This reassures and describes flavor positively. Great for recommending food; it uses contrast ('not... just...') to explain details clearly.
'Not at all' は「no」を強調して意味する。これで安心させ、風味を肯定的に描写する。食べ物の推薦に最適;対比('not... just...')を使って詳細を明確に説明する。
You should definitely give them a try.
'Definitely' adds emphasis for strong recommendation. This encourages others to try something. Use in social settings to be friendly; 'give it a try' is an idiom for attempting something new.
「Definitely」は強い推奨のための強調を加えます。これは他人に何か試すことを励まします。社交的な場面で親しみやすくするために使います;「give it a try」は新しいことを試みるイディオムです。
Emma always goes all out for her parties.
This praises the host's effort using the idiom 'goes all out.' 'Always' generalizes positively. Useful to compliment the organizer and build rapport at gatherings.
これは「goes all out」というイディオムを使ってホストの努力を称賛するものです。「Always」は肯定的に一般化しています。集まりで主催者を褒めて親密度を築くのに役立ちます。