状況一覧に戻る

Personal Space Preview (e.g., Study/Home Office)

個人空間プレビュー (例: 書斎/ホームオフィス)

The host gives a brief tour of a personal space like a study or home office, explaining its purpose and perhaps sharing a personal detail or hobby related to the room.

ホストは、書斎やホームオフィスのような個人的なスペースを簡単に案内し、その目的を説明し、部屋に関連する個人的な詳細や趣味を共有するかもしれません。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
John (Male)
And this, Sarah, is my little haven, my study.
そしてこれが、サラ、私の小さな安らぎの場所、私の書斎です。
2
Sarah (Female)
Oh, it's lovely, John! So cozy. What do you usually do in here?
わあ、素敵ね、ジョン! とても居心地がいいわ。普段ここで何してるの?
3
John (Male)
Mostly reading, writing, and sometimes I even dabble in a bit of coding. It's where I come to focus or just unwind with a good book.
主に読書、執筆で、時には少しコーディングにも手を出します。ここは集中したり、良い本を読んでリラックスしたりする場所です。
4
Sarah (Female)
I see. It looks like a very productive space. I love the bookshelf; it's absolutely packed!
なるほど。とても生産的なスペースのように見えます。本棚が大好きです;それは完全に詰め込まれています!
5
John (Male)
Yes, I'm a bit of a bookworm. And this chair right here is my favorite spot. It's surprisingly comfortable.
はい、私はちょっと本の虫です。この椅子が私の好きな場所です。意外と快適です。
6
Sarah (Female)
It definitely looks inviting. Do you ever work from home in here?
それは確かに魅力的ですね。ここで在宅勤務をしたことありますか?
7
John (Male)
Oh, all the time. It really helps me separate my work life from my personal life, even when I'm under the same roof.
ああ、いつもです。それが本当に仕事の生活とプライベートの生活を分けられる助けになります、同じ屋根の下にいても。
8
Sarah (Female)
That makes perfect sense. It's a great setup.
それは完璧に理にかなっています。素晴らしいセットアップです。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

haven

A place where you feel safe, peaceful, and relaxed, like a personal retreat in your home.

安全で平和でリラックスできる場所、まるで自宅内の個人的な隠れ家のような場所。

study

A room in a house used for reading, writing, or quiet work, often like a home office.

家の中の、読書、執筆、または静かな作業に使われる部屋で、しばしば家庭用のオフィスのようなもの。

cozy

Comfortable and warm in a friendly way, making a space feel inviting and snug.

親しみやすい方法で快適で暖かく、空間を魅力的でぴったりとした感じにさせる。

dabble

To try something new or do a little of an activity without being very serious about it.

新しいことを試したり、活動を少しだけ行うが、真剣ではない。

unwind

To relax and reduce stress after a busy time, often by doing something enjoyable like reading.

忙しい時間の後にリラックスしてストレスを減らすため、読書のような楽しいことをする。

productive

Efficient and effective for getting work or tasks done well.

仕事やタスクを効率的かつ効果的に完了するためのもの。

bookworm

A person who loves reading books a lot and spends much time doing so.

本をたくさん読むのが大好きで、多くの時間をそれに費やす人。

inviting

Attractive and welcoming, making you want to stay or enter the space.

魅力があり歓迎するようなもので、滞在したり入ったりしたくなる空間。

setup

The way something is arranged or organized, like furniture and items in a room.

何かが配置されたり組織されたりする方法、例えば部屋の家具やアイテム。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

And this, Sarah, is my little haven, my study.

This introduces a room during a tour, using 'this is' for pointing out places. It's useful for guiding guests and adding a personal touch like 'little haven' to describe it warmly.

これはツアー中に部屋を紹介するもので、「this is」を使って場所を指し示します。ゲストを案内し、「little haven」のような個人的なタッチを加えて温かく描写するために便利です。

What do you usually do in here?

A question to ask about someone's habits in a space, using 'usually' for routines. Great for conversations when visiting homes to show interest.

誰かの空間での習慣について尋ねる質問で、「usually」を日常のルーチンに使い、家を訪れる際の会話で興味を示すのに最適。

Mostly reading, writing, and sometimes I even dabble in a bit of coding.

This lists activities with 'mostly' for main ones and 'sometimes' for occasional, plus 'dabble in' for casual trying. Useful for describing daily uses of a room.

このリストは、主な活動に「主に」、時折の活動に「時には」を使い、カジュアルな試みに「手を出して」を使っています。部屋の日常的な使用を記述するのに便利です。

It looks like a very productive space.

An observation using 'it looks like' to describe appearance and impression. Helpful for complimenting or commenting on a room's function during tours.

'it looks like'を使って外見と印象を記述する観察。ツアー中に部屋の機能を褒めたりコメントしたりするのに役立つ。

I'm a bit of a bookworm.

A casual way to admit a hobby, with 'a bit of a' softening it. Idiomatic expression for sharing personal interests lightly in conversations.

趣味を認めるカジュアルな言い方で、「a bit of a」で柔らかく表現。会話で個人的な興味を軽く共有するための慣用表現。

Do you ever work from home in here?

Question using 'ever' to ask about experiences, combined with 'work from home.' Practical for discussing modern work habits in personal spaces.

'ever'を使って経験を尋ねる質問で、'work from home'と組み合わせたもの。個人的な空間での現代の仕事習慣について議論するのに実用的。

It really helps me separate my work life from my personal life.

Explains benefits with 'helps me' and contrasts 'work life' vs. 'personal life.' Useful for talking about boundaries, even in shared home environments.

'helps me' で利益を説明し、'work life' と 'personal life' を対比します。共有の家庭環境でも境界について話すのに有用です。

That makes perfect sense. It's a great setup.

Agreement using 'makes sense' for understanding, and 'setup' for arrangement. Common polite response to show approval in casual talks about homes.

「makes sense」を理解のために、「setup」を配置のために使った同意表現。家についての日常的な会話で承認を示す一般的な丁寧な応答。