状況一覧に戻る

Initial Discussion & Guest List

初期議論とゲストリスト

Friends gather or chat online to decide on a date, create a guest list, and gauge initial interest for the potluck.

友達たちは集まったりオンラインでチャットしたりして、日付を決め、ゲストリストを作成し、ポットラックの初期の興味を確かめます。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hey everyone! I was thinking, we haven't all gotten together in ages. How about we plan a potluck dinner soon?
やあ、みんな! 考えてたんだけど、みんなでずっと集まってないよね。そろそろポットラックディナーを計画しない?
2
Michael (Male)
Oh, I love that idea, Sarah! A potluck sounds fun. It's way less pressure than someone hosting a full dinner.
ああ、そのアイデア大好き、サラ!ポットラック、楽しそうだね。誰かがフルディナーをホストするよりずっとプレッシャーが少ないよ。
3
Emily (Female)
Me too! I'm definitely in. What dates are people thinking? And who should we invite?
私も!絶対参加するよ。みんなはどんな日付を考えてる?誰を誘うべき?
4
John (Male)
Hmm, I'm pretty free these next couple of weekends. Maybe a Saturday evening? As for guests, should we just stick with our usual group, or open it up a bit more?
うーん、次の数週末は結構空いてるよ。土曜の夕方とかどう?ゲストについては、いつものグループだけでいく?それとももう少し広げる?
5
Sarah (Female)
Good point, John. For a first one, maybe let's keep it to our core group for now, so it's easier to coordinate. So, you, Michael, Emily, Lisa, and David?
いい指摘だね、ジョン。初めてのものだから、とりあえずコアグループに限定しよう、そうすれば調整が楽だよ。つまり、君、マイケル、エミリー、リサとデイビッド?
6
Michael (Male)
Sounds good to me. I'll reach out to Lisa and David to see what their availability looks like. What about next Saturday, the 20th?
私には大丈夫です。リサとデイビッドに連絡して、空いてるかどうか確認してみます。来週の土曜日、20日はどうですか?
7
Emily (Female)
The 20th works for me! I'll be in town. And will we be doing it at someone's place, or is there a park we could use if the weather's good?
20日で大丈夫!その頃は街にいるよ。誰かの家でやるの、それとも天気が良ければ公園を使える?
8
John (Male)
I'm free on the 20th too. And I'm happy to host if no one minds. My place has a decent-sized kitchen for everyone bringing dishes.
私も20日は空いてます。誰も気にしなければ、うちで開催しますよ。うちのキッチンはそこそこ広いので、みんなが料理を持ってきても大丈夫です。
9
Sarah (Female)
Awesome, John! That'd be super helpful. So, preliminarily set for Saturday, October 20th, at John's place, with our core group. Michael, let us know what Lisa and David say. Then we can start talking about food!
すごいよ、ジョン!それめっちゃ助かる。じゃあ、暫定的に10月20日土曜日、ジョン宅で、コアグループで。マイケル、リサとデイビッドが何て言ったか教えて。それから食べ物の話始めよう!

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

potluck

A potluck is a meal where each guest brings a dish to share, making it easy and fun for group gatherings like dinners or parties.

ポットラックとは、各ゲストがシェアするための料理を持ち寄る食事で、ディナーやパーティーなどのグループの集まりを簡単で楽しくするものです。

coordinate

To coordinate means to organize people or tasks so everything works together smoothly, like planning who brings what food in a potluck.

コーディネートとは、人々やタスクを組織化してすべてがスムーズに連携することを意味します。例えば、ポットラックで誰がどんな食べ物を持ってくるかを計画するようなものです。

availability

Availability refers to the times when someone is free and can join an event; it's useful when checking schedules with friends.

Availabilityとは、誰かが空いていてイベントに参加できる時間帯を指します。友達とスケジュールをチェックする際に便利です。

core group

A core group is the main or regular members of a team or friends circle, often kept small for easier planning in social events.

コアグループとは、チームや友人グループの主な正規メンバーであり、社会イベントの計画を容易にするためにしばしば小規模に保たれます。

reach out

To reach out means to contact or get in touch with someone, often by phone or message, to ask about plans or availability.

Reach outとは、誰かに連絡を取ったり、つながったりすることを意味し、しばしば電話やメッセージで、予定や利用可能性について尋ねるために行われます。

preliminarily

Preliminarily means in a first or initial way, before final decisions; it's used when setting tentative plans like a date for an event.

Preliminarily は、最初のまたは初期的な方法で、最終決定前に、という意味です。イベントの日付などの暫定計画を設定する際に使用されます。

gauge

To gauge means to measure or estimate something, like interest in an idea; in conversations, it helps check if people are excited about plans.

Gaugeとは、何かを測定したり推定したりすることを意味します。例えば、アイデアへの興味;会話では、人々が計画に興奮しているかを確認するのに役立ちます。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

How about we plan a potluck dinner soon?

This sentence suggests an idea politely using 'How about' for proposals; it's useful for starting group plans and shows future tense with 'plan' to discuss upcoming events.

この文は「How about」を使って丁寧に提案のアイデアを示唆しており、グループの計画を始めるのに便利で、「plan」を用いた未来形が今後のイベントについて議論することを表しています。

It's way less pressure than someone hosting a full dinner.

This compares two situations using 'less...than' for advantages; 'way less' is informal emphasis, helpful for explaining why shared events like potlucks are easier and more fun.

これは「less...than」を使って二つの状況を比較し、利点を述べている;「way less」は非公式な強調で、ポットラックのような共有イベントがなぜ簡単で楽しいかを説明するのに役立つ。

What dates are people thinking?

This asks for opinions on schedules using present continuous 'are thinking' for current ideas; it's practical for group discussions to find a common time without being too direct.

これはスケジュールについての意見を尋ねるもので、現在進行形の 'are thinking' を使用して現在のアイデアを表しています。グループディスカッションで共通の時間を探すのに実用的で、直接的すぎないものです。

Should we just stick with our usual group, or open it up a bit more?

This presents options with 'should we' for decisions and 'or' for alternatives; it's useful in planning to suggest keeping things simple or expanding invitations, teaching question structure for choices.

これは「should we」を使った決定のためのオプションと「or」を使った代替案を提示します;計画でシンプルに保つか招待を拡大するかを提案するのに便利で、選択のための質問構造を教えます。

I'll reach out to Lisa and David to see what their availability looks like.

This offers to take action using future 'I'll' and the idiom 'reach out'; the phrase 'what...looks like' describes checking schedules, ideal for coordinating with others in group chats.

これは未来形の 'I'll' と慣用表現 'reach out' を用いて行動を提案するものであり、'what...looks like' のフレーズはスケジュールを確認することを表し、グループチャットで他人と調整するのに理想的です。

I'm happy to host if no one minds.

This volunteers help with 'I'm happy to' for positive offers and conditional 'if' for politeness; it's common in social planning to suggest hosting, showing how to be accommodating.

この文は「I'm happy to」を使った肯定的な申し出と、丁寧さを表す条件節「if」を助けます。ソーシャルプランニングでホストを提案するのは一般的で、相手に配慮する方法を示しています。

Preliminarily set for Saturday, October 20th, at John's place.

This summarizes plans using 'set for' in passive-like structure for tentative agreements; 'preliminarily' indicates it's not final, useful for confirming details in group decisions before moving to next steps like food.

これは 'set for' を受動態のような構造で使用して暫定合意の計画を要約するもので;'preliminarily' は最終決定ではないことを示し、グループ決定で詳細を確認するのに有用で、次のステップ(例:食事)へ進む前に。