Paying at an Automated Machine
The user interacts with an automated parking machine to pay for their parking. This involves inserting a ticket, checking the amount due, and selecting a payment method (card or cash).
ユーザーは、駐車料金を支払うために自動駐車機とやり取りします。これには、チケットの挿入、料金の確認、支払い方法(カードまたは現金)の選択が含まれます。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
insert
To put something inside a machine or slot, like a ticket or card. In parking machines, you insert your ticket to start the payment process.
機械やスロットの中に何かを入れること、例えばチケットやカード。駐車場機械では、チケットを挿入して支払いプロセスを開始します。
ticket
A small piece of paper or card that shows you have paid for something, like parking. You get it when you enter a parking lot and insert it to pay when leaving.
駐車場などの何かを支払ったことを示す小さな紙片やカードです。駐車場に入るときに受け取り、退出するときに挿入して支払います。
payment
The act of giving money for something. In this context, it's about paying for parking time using cash or card.
何かを購入するために金銭を支払う行為。この文脈では、現金またはカードを使って駐車時間を支払うことについてです。
options
Choices available. Here, it refers to the different ways to pay, like card or cash, which you select at a machine.
利用可能な選択肢。具体的には、機械で選択するカードや現金などの異なる支払い方法を指します。
card
A plastic payment card, like a credit or debit card. It's a common way to pay without using cash in modern machines.
プラスチック製の支払いカード、例えばクレジットカードやデビットカード。現代の機械で現金を使わずに支払う一般的な方法です。
cash
Physical money, like bills and coins. Some parking machines accept cash, but it's less common now due to errors.
紙幣や硬貨などの物理的なお金。一部の駐車メーターは現金を受け付けますが、エラーのため今ではそれほど一般的ではありません。
receipt
A printed record of your payment, showing the amount and time. Keep it as proof if there's a problem later.
お支払いの印刷された記録で、金額と時間を示します。後で問題が発生した場合の証明として保管してください。
transaction
The process of paying or exchanging money. In machines, it means the payment is being checked and approved.
お金を支払うか交換するプロセス。機械では、支払いが確認され承認されることを意味します。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
I need to pay for parking.
This is a simple statement expressing the need to make a payment. Use it when approaching a parking machine or attendant. It's useful for starting a conversation about fees; grammar is present tense for current needs.
これは、支払いを行う必要性を表現したシンプルな文です。駐車メーターや係員に近づくときに使ってください。料金についての会話を始めるのに便利です;文法は現在の必要性のために現在形です。
The machine says 'Insert Ticket'.
This reports what a machine displays. 'Says' is used for machines or signs showing instructions. Useful for describing steps in automated processes; practice reading and following machine prompts.
これは機械が表示する内容を報告します。「Says」は、機械や指示を示す看板に対して使われます。自動化プロセスでのステップを記述するのに便利です。機械のプロンプトを読むことと従うことを練習してください。
It shows five dollars.
This describes what appears on a screen, like the amount due. 'Shows' is common for digital displays. Helpful for checking costs; note the structure: subject + shows + amount.
これは画面に表示される内容を説明しています。例えば未払いの金額などです。「Shows」はデジタルディスプレイで一般的です。費用を確認するのに役立ちます;構造に注意:主語 + shows + 金額。
Payment options: card or cash.
This lists choices for paying. Use it to identify available methods. It's practical for any payment situation; the colon introduces the list, making it clear and direct.
これは支払いの選択肢をリストアップします。利用可能な方法を特定するために使用してください。どんな支払い状況でも実用的です。コロンがリストを導入することで、明確で直接的になります。
I'll use my card.
This expresses a decision to choose one option. 'I'll' is short for 'I will,' showing future intention. Use it when selecting how to pay; it's polite and decisive in transactions.
これは一つの選択肢を選ぶ決定を表現します。'I'll'は'I will'の短縮形で、将来の意図を示します。支払い方法を選択する際に使用します。取引では礼儀正しく決定的です。
Transaction Approved.
This confirms successful payment. Common on screens or receipts. Useful to recognize when your payment works; it's a passive voice phrase, often seen in formal confirmations.
これにより支払いが成功したことが確認されます。画面やレシートでよく見られます。支払いが正常に機能したときに認識するのに便利です。これは受動態のフレーズで、正式な確認事項でよく見られます。
Perfect. Done.
Short expressions of satisfaction and completion. 'Perfect' means everything went well, 'Done' means finished. Use them casually after tasks like paying; great for everyday positive feedback.
満足と完了を示す短い表現。「Perfect」はすべてがうまくいったという意味で、「Done」は終了したという意味です。支払いなどのタスクの後にカジュアルに使用してください。日常の肯定的フィードバックに最適です。