状況一覧に戻る

Addressing Community Concerns about a Project

プロジェクトに関するコミュニティの懸念への対応

Representatives from an organization meet with local community members to discuss potential concerns or negative impacts of an environmental project and seek common ground or solutions.

組織の代表者たちが、地元コミュニティのメンバーと会って、環境プロジェクトの潜在的な懸念や負の影響について議論し、共通の基盤や解決策を模索します。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Environmental Org Rep (Male)
Good evening everyone. Thank you for coming. We appreciate you taking the time to share your thoughts on the proposed wetland restoration project.
みなさん、こんばんは。お越しいただき、ありがとうございます。提案されている湿地回復プロジェクトについて、ご意見を共有いただくために時間を割いていただき、感謝いたします。
2
Community Member 1 (Female)
Thank you for inviting us. We've got some serious concerns about the potential impact on local traffic and access to the river.
ご招待いただき、ありがとうございます。私たちは、地元の交通と河川へのアクセスに対する潜在的な影響について、いくつかの深刻な懸念を抱いています。
3
Environmental Org Rep (Female)
Absolutely, and we understand those concerns are valid. We've actually been working on revised plans to minimize disruption. Perhaps we can walk through those now?
もちろんですし、私たちはその懸念が正当であることを理解しています。実際、私たちは混乱を最小限に抑えるために改訂された計画に取り組んできました。今、それらを一緒に確認してみませんか?
4
Community Member 2 (Male)
That would be helpful. Also, what about the potential for increased mosquitoes? We rely heavily on outdoor activities here.
それは助かります。また、蚊が増える可能性はどうでしょうか?私たちはここで屋外活動に大きく依存しています。
5
Environmental Org Rep (Male)
That's a very good point. Our ecological experts have incorporated natural mosquito control measures into the design, specifically by encouraging native predators like dragonflies and certain fish species. We can elaborate on that.
それはとても良い指摘です。私たちの生態専門家は、デザインに天然の蚊の制御対策を組み込んでいます。特に、トンボや特定の魚種などの在来の捕食者を奨励することで。私たちはそれについて詳しく説明できます。
6
Community Member 1 (Female)
And the timeline? We're worried about construction noise extending for too long, especially with the school nearby.
それとタイムラインはどうですか?工事の騒音が長引くのが心配です。特に近くに学校があるので。
7
Environmental Org Rep (Female)
We've scheduled the noisier phases during school breaks and limited heavy machinery operating hours. We're committed to keeping the community informed every step of the way.
騒音の大きい段階を学校の休暇期間中に予定し、重機の稼働時間を制限しました。私たちは、プロジェクトのあらゆるステップでコミュニティに情報を提供することに取り組んでいます。
8
Community Member 2 (Male)
Thank you for addressing these points. It's reassuring to hear you've considered these aspects. We look forward to seeing the revised plans in more detail.
これらの点に対応いただき、ありがとうございます。これらの側面を考慮されていると伺い、安心いたしました。改訂された計画の詳細をお目にかかれるのを楽しみにしております。
9
Environmental Org Rep (Male)
Our pleasure. We'll send out the updated documents by the end of the week, and we're planning another community forum next month to gather further feedback. Your input is invaluable.
こちらこそ。今週末までに更新された資料をお送りします。また、来月にはさらなるフィードバックを集めるためのもう一回のコミュニティフォーラムを計画しております。お客様のご意見は大変貴重です。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

wetland

A wetland is a piece of land covered with shallow water, like marshes or swamps, important for the environment. Use it when talking about nature conservation projects.

湿地とは、浅い水で覆われた土地のことで、沼地や湿原のようなもので、環境に重要です。自然保護プロジェクトについて話すときに使います。

restoration

Restoration means repairing or returning something to its original good condition. It's useful in discussions about fixing damaged environments, like 'river restoration'.

Restorationとは、何かを元の良好な状態に修復したり、戻したりすることを意味します。損傷した環境を修正する議論で有用で、例えば「river restoration」(河川修復)です。

concerns

Concerns are worries or problems that people have. Say 'We have concerns about...' to politely express doubts in meetings or discussions.

懸念は人々が抱く心配事や問題です。会議や議論で丁寧に疑念を表現するために「私たちは...について懸念しています」と言いましょう。

disruption

Disruption means something that interrupts normal activities, like noise or traffic changes. Use it in contexts like 'minimize disruption' during construction talks.

Disruptionとは、騒音や交通の変化のように通常の活動を中断するものを意味します。建設工事の話題で「minimize disruption」のような文脈で使用します。

mosquitoes

Mosquitoes are small flying insects that bite people and can spread diseases. Common in environmental talks about water projects, as they breed in wet areas.

蚊は、人を刺し、病気を広める可能性のある小さな飛ぶ昆虫です。水プロジェクトに関する環境トークで一般的で、湿った場所で繁殖します。

ecological

Ecological relates to the relationships between living things and their environment. Use 'ecological experts' when discussing nature-based solutions.

Ecological は、生き物とその環境との関係に関連します。自然に基づく解決策を議論する際は 'ecological experts' を使用してください。

predators

Predators are animals that hunt and eat other animals. In this context, it's about natural enemies like birds or fish controlling pests.

捕食者は他の動物を狩り、食べる動物です。この文脈では、鳥や魚のような天敵が害虫を制御することについてです。

timeline

A timeline is a schedule showing when things will happen. Ask about 'the timeline' in project meetings to understand duration and phases.

タイムラインは、物事がいつ起こるかを示すスケジュールです。プロジェクトミーティングで「タイムライン」について尋ねて、期間とフェーズを理解しましょう。

reassuring

Reassuring means making someone feel less worried or more confident. Say 'It's reassuring to hear...' to show relief in conversations.

Reassuringとは、誰かを心配を少なくさせたり、より自信を持たせたりすることを意味します。会話で安心感を示すために「It's reassuring to hear...」と言う。

invaluable

Invaluable means extremely useful or important, more valuable than can be measured. Use it to thank someone, like 'Your input is invaluable' in feedback sessions.

かけがえのないとは、非常に有用で重要であり、測定できないほど価値が高いという意味です。フィードバックセッションで誰かに感謝する際に使います、例えば『あなたの意見はかけがえのないものです』のように。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

We appreciate you taking the time to share your thoughts.

This polite sentence shows gratitude for someone's effort. Use it at the start of meetings to build rapport. Grammar: 'Taking the time' is a gerund phrase acting as the object of 'appreciate'.

この丁寧な文は、誰かの努力に対する感謝を示します。会議の冒頭で使用して関係を築くのに役立ててください。文法:「Taking the time」は、動名詞句で「appreciate」の目的語として機能します。

We've got some serious concerns about the potential impact.

This expresses worries clearly but politely. Useful for raising issues in discussions. 'Got some' is informal for 'have some'; 'potential impact' means possible effects.

これは懸念を明確だが礼儀正しく表現します。議論で問題を提起するのに便利です。「Got some」は「have some」の非公式な表現です;「potential impact」は可能な影響を意味します。

We understand those concerns are valid.

This acknowledges others' worries as reasonable, helping to de-escalate talks. Use in responses to show empathy. 'Are valid' means they are acceptable or true.

これは他者の懸念を合理的であると認め、話し合いを緩和するのに役立ちます。応答で共感を示すために使用してください。「Are valid」はそれらが受け入れ可能または真実であることを意味します。

Perhaps we can walk through those now?

This suggests reviewing details together. 'Walk through' is an idiom meaning to explain step by step. Use it to propose actions in meetings.

これは一緒に詳細を確認することを示唆しています。「Walk through」はステップバイステップで説明することを意味するイディオムです。会議で行動を提案するために使用します。

That's a very good point.

This agrees with someone's idea positively. Useful to show respect in debates. It's a common polite response before offering solutions.

これは誰かのアイデアに肯定的に同意する表現です。議論で敬意を示すのに有用です。解決策を提案する前の一般的な丁寧な応答です。

We're committed to keeping the community informed every step of the way.

This promises ongoing communication. 'Committed to' means dedicated to doing something. Use in project updates to build trust; 'every step of the way' emphasizes throughout the process.

これは継続的なコミュニケーションを約束します。「Committed to」は、何かを遂行することに献身することを意味します。プロジェクト更新で信頼を築くために使用;「every step of the way」はプロセス全体を通じてを強調します。

It's reassuring to hear you've considered these aspects.

This expresses relief after getting answers. Useful at the end of discussions. 'Reassuring' means comforting; structure shows cause and effect with 'to hear'.

これは回答を得た後の安堵を表現します。議論の終わりに有用です。「Reassuring」は慰めを意味します;構造は「to hear」を使って原因と結果を示します。

Your input is invaluable.

This thanks someone by saying their opinion is very important. Use to end meetings positively. 'Input' means contributions or feedback; 'invaluable' stresses high value.

これは、誰かの意見が非常に重要だと言うことで感謝を表します。会議をポジティブに終えるために使います。「Input」は貢献やフィードバックを意味します。「invaluable」は高い価値を強調します。