Negotiating Lease Terms
After finding a suitable place, the tenant is discussing and negotiating specific terms of the lease agreement with the landlord or agent, such as rent price, move-in date, or maintenance responsibilities.
適切な場所を見つけた後、賃借人は大家または代理人と賃貸契約の具体的な条項について議論し、交渉しています。例えば、家賃価格、入居日、またはメンテナンス責任です。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
lease
A lease is a legal contract that outlines the terms for renting a property, like how long you'll rent it and how much you'll pay. Use it when discussing rental agreements.
リースは、物件を賃貸するための条件を定めた法的契約です。例えば、賃貸期間や支払額などです。賃貸契約について議論する際に使用します。
move-in date
The move-in date is the specific day when a tenant starts living in the rented place. It's important in negotiations to match your schedule.
入居日は、テナントが入居する賃貸物件で生活を始める具体的な日です。スケジュールに合わせるために交渉で重要です。
rent
Rent is the money paid monthly to live in a property. In this context, it's negotiated to find a fair price for the apartment.
家賃は、物件に住むために毎月支払うお金です。この文脈では、アパートの公正な価格を見つけるために交渉されます。
long-term lease
A long-term lease is a rental contract for an extended period, like 24 months, often leading to better deals like lower rent. Useful for stable housing plans.
長期リースは、24ヶ月などの延長期にわたる賃貸契約で、しばしば低い家賃などのより良い条件につながります。安定した住宅計画に便利です。
commitment
Commitment means a strong promise or dedication to something, like signing a lease for two years. It shows reliability in rental talks.
コミットメントとは、何かに対する強い約束や献身を意味します。例えば、2年間のリース契約に署名することです。賃貸交渉での信頼性を示します。
maintenance
Maintenance refers to the upkeep and repairs of a property. In leases, it clarifies who handles fixes like plumbing issues.
メンテナンスとは、物件の維持と修理を指します。賃貸契約では、配管の問題などの修理を誰が担当するかを明確にします。
repairs
Repairs are fixes for broken things in a home, such as fixing a leak. Negotiate who pays for minor vs. major ones.
修理は、家の中で壊れたものを直すことです。例えば、水漏れを直すこと。小さな修理と大きな修理について、誰が支払うかを交渉してください。
proposal
A proposal is a suggested plan or offer, like an updated lease with better terms. Use it when the agent offers changes after discussion.
提案は提案された計画や提案で、より良い条件の更新された賃貸契約のように。代理店が議論の後に変更を提案したときに使用します。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
I'm interested in moving forward.
This sentence expresses positive interest in proceeding with a deal. It's useful in negotiations to show enthusiasm politely. Grammar: Simple present tense for current feelings.
この文は、取引を進めることに対するポジティブな興味を表現します。交渉で礼儀正しく熱意を示すのに便利です。文法:現在の感情を表すための単純現在形。
Are there any specific terms you'd like to discuss?
This is a polite question to invite discussion on key points like rent or dates. Use it to open negotiations. Grammar: Question form with 'any' for openness and contraction 'you'd' for 'you would'.
これは家賃や日付などの重要なポイントについて議論を促す丁寧な質問です。これを使って交渉を始めましょう。文法:開放性を示す「any」を使った疑問文形式と、「you would」の短縮形「you'd」。
Would it be possible to push it back by a week?
This requests a change in schedule, like delaying a date. It's a soft way to negotiate flexibility. Useful for adjusting plans. Grammar: Polite conditional 'would it be possible' for requests.
これはスケジュールの変更を要求するもので、日付の延期のようなものです。柔軟性を交渉するための穏やかな方法です。計画の調整に便利です。文法:依頼のための丁寧な条件法 'would it be possible'
The advertised price is a firm $1,800.
This states a fixed price from ads, but opens room for talk. 'Firm' means not easily changed. Use in rent discussions to set baselines. Grammar: Present simple for facts.
これは広告からの固定価格を示しますが、交渉の余地を残します。「Firm」は簡単に変更されないという意味です。賃貸の議論で基準を設定するために使用します。文法:事実を述べる現在形。
Would you be interested in a 24-month lease?
This suggests a longer contract to possibly get benefits. It's a question to gauge interest. Useful for proposing alternatives. Grammar: Conditional 'would' for hypothetical offers.
これは、より長い契約を提案し、利益を得る可能性を示唆しています。興味を測るための質問です。代替案を提案するのに便利です。文法:仮定の提案のための条件形 'would'。
Who is responsible for minor repairs?
This asks about duties for small fixes. Essential in leases to avoid surprises. Use to clarify responsibilities. Grammar: Question with 'who' for roles.
これは小さな修理の義務について尋ねるものです。リース契約で予期せぬ事態を避けるために不可欠です。責任を明確にするために使用します。文法:役割を尋ねる「誰」を使った質問。
I'll get back to you by end of day.
This promises a quick follow-up with updates. Shows efficiency in business talks. Useful for setting expectations. Grammar: Future 'I'll' contraction for 'I will'.
これは更新情報を伴う迅速なフォローアップを約束します。ビジネス会話で効率を示します。期待を設定するのに役立ちます。文法:未来形の 'I'll' は 'I will' の縮約形です。