Retour aux Situations

Inquiring About Current Promotions

Demande d'informations sur les promotions actuelles

A customer wants to know what general promotions or sales are currently running in the supermarket.

Un client souhaite savoir quelles promotions ou soldes générales sont actuellement en cours dans le supermarché.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Excuse me, I was wondering if you could tell me about any current sales or promotions you have going on?
Excusez-moi, je me demandais si vous pouviez me parler des soldes ou promotions actuelles en cours ?
2
Michael (Male)
Certainly! We have a few good ones this week. Are you looking for anything specific, or just general promotions?
Bien sûr ! Nous avons quelques bonnes offres cette semaine. Cherchez-vous quelque chose de spécifique, ou simplement des promotions générales ?
3
Sarah (Female)
Just general promotions, really. Like, are there any store-wide discounts, or major deals on common groceries?
Juste des promotions générales, vraiment. Genre, y a-t-il des réductions sur toute la boutique, ou des grosses affaires sur les produits d’épicerie courants ?
4
Michael (Male)
Yes, we do. Our produce section has a 'buy one, get one free' on all organic apples. And meat-wise, our chicken breasts are 20% off.
Oui, nous en avons. Notre rayon fruits et légumes propose une offre « un acheté, un offert » sur toutes les pommes bio. Et pour la viande, nos blancs de poulet sont à 20 % de réduction.
5
Sarah (Female)
Oh, that's good to know about the chicken. What about household items or cleaning supplies?
Oh, c'est bon à savoir pour le poulet. Et les articles ménagers ou les produits de nettoyage ?
6
Michael (Male)
For cleaning supplies, all brand-name detergents are on sale, buy two and get the third one half price. You can find detailed signs in their aisles.
Pour les produits de nettoyage, tous les détergents de marque sont en promotion, achetez-en deux et obtenez le troisième à moitié prix. Vous pouvez trouver des indications détaillées dans leurs allées.
7
Sarah (Female)
Perfect! That's very helpful. Thank you so much for the information.
Parfait ! C'est très utile. Merci beaucoup pour les informations.
8
Michael (Male)
You're welcome! Don't hesitate to ask if you have any more questions. Enjoy your shopping!
De rien ! N'hésitez pas à poser d'autres questions si vous en avez. Bon shopping !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

promotions

Special offers or deals in a store to encourage buying, like discounts or free items. Use it when asking about sales in shops.

Offres spéciales ou deals dans un magasin pour encourager les achats, comme des réductions ou des articles gratuits. Utilisez-le quand vous demandez des soldes dans les magasins.

sales

Periods when items are sold at lower prices. It's a common word for shopping deals, often used interchangeably with 'promotions'.

Périodes pendant lesquelles les articles sont vendus à des prix plus bas. C'est un mot courant pour les offres d'achat, souvent utilisé indifféremment avec 'promotions'.

discounts

A reduction in the price of an item. Say 'store-wide discounts' to mean price cuts on everything in the store.

Une réduction du prix d'un article. Dites 'réductions dans tout le magasin' pour signifier des baisses de prix sur tout dans le magasin.

buy one, get one free

A promotion where you pay for one item and get a second one without paying. It's abbreviated as BOGO and very common in supermarkets.

Une promotion où vous payez pour un article et obtenez un second sans payer. Abrégé en BOGO et très courant dans les supermarchés.

off

Used with percentages to show a discount, like '20% off' meaning 20% less than the original price. It's practical for understanding deals.

Utilisé avec des pourcentages pour indiquer une réduction, comme '20% off' signifiant 20% moins que le prix original. C'est pratique pour comprendre les offres.

organic

Food grown without artificial chemicals or pesticides. In supermarkets, look for 'organic' labels for healthier options.

Aliments cultivés sans produits chimiques artificiels ni pesticides. Dans les supermarchés, cherchez les étiquettes 'bio' pour des options plus saines.

aisles

The long walkways between shelves in a store where products are displayed. Use it to ask directions, like 'Where is the cleaning supplies aisle?'

Les longues allées entre les rayonnages dans un magasin où les produits sont exposés. Utilisez-le pour demander des indications, comme 'Où est l'allée des produits de nettoyage ?'

detergents

Cleaning products like laundry soap or dish soap. Refers to household items for washing clothes or dishes.

Produits de nettoyage comme le savon à lessive ou le savon à vaisselle. Se réfère aux articles ménagers pour laver les vêtements ou la vaisselle.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Excuse me, I was wondering if you could tell me about any current sales or promotions you have going on?

This is a polite way to start a conversation and ask for information. 'I was wondering' softens the request, making it indirect and courteous. Useful for inquiring about deals in stores without being too direct.

C'est une façon polie de commencer une conversation et de demander des informations. 'Je me demandais' adoucit la demande, la rendant indirecte et courtoise. Utile pour s'informer sur les promotions en magasin sans être trop direct.

Certainly! We have a few good ones this week.

A friendly response to confirm help. 'Certainly' means 'of course' or 'sure', and 'a few good ones' refers to promotions. Use this to respond positively when someone asks for information.

Une réponse amicale pour confirmer l'aide. 'Certainly' signifie 'bien sûr' ou 'sûr', et 'a few good ones' fait référence aux promotions. Utilisez cela pour répondre positivement quand quelqu'un demande des informations.

Are you looking for anything specific, or just general promotions?

This question clarifies the customer's needs. 'Specific' means particular items, 'general' means overall. It's useful for service workers to narrow down help and show good customer service.

Cette question clarifie les besoins du client. 'Specific' signifie articles particuliers, 'general' signifie global. C'est utile pour les employés de service pour affiner l'aide et montrer un bon service client.

Just general promotions, really. Like, are there any store-wide discounts, or major deals on common groceries?

Responds to the question above and gives examples. 'Store-wide' means for the whole store, 'major deals' means big savings. The word 'like' introduces examples. Great for specifying what you want without being vague.

Répond à la question ci-dessus et donne des exemples. 'Store-wide' signifie pour tout le magasin, 'major deals' signifie de grosses économies. Le mot 'like' introduit des exemples. Parfait pour spécifier ce que vous voulez sans être vague.

Our produce section has a 'buy one, get one free' on all organic apples.

Describes a specific promotion. 'Produce section' is the fruit and vegetable area. This sentence pattern is useful for explaining deals: location + promotion + items.

Décrit une promotion spécifique. 'Produce section' est la zone fruits et légumes. Ce modèle de phrase est utile pour expliquer les offres : emplacement + promotion + articles.

For cleaning supplies, all brand-name detergents are on sale, buy two and get the third one half price.

Explains another deal with a conditional offer. 'On sale' means discounted, 'half price' means 50% off. Use this structure to describe multi-item promotions clearly.

Explique une autre offre avec une proposition conditionnelle. 'On sale' signifie à prix réduit, 'half price' signifie 50% de réduction. Utilisez cette structure pour décrire clairement les promotions sur plusieurs articles.

You're welcome! Don't hesitate to ask if you have any more questions.

A standard polite ending. 'Don't hesitate' means 'feel free' or 'don't be shy'. It's useful for ending conversations helpfully and inviting more questions in service situations.

Une fin polie standard. 'Don't hesitate' signifie 'faites comme chez vous' ou 'ne soyez pas timide'. C'est utile pour terminer les conversations de manière serviable et inviter à plus de questions dans des situations de service.