Zurück zu den Situationen

Inquiring About Current Promotions

Anfrage zu aktuellen Promotionen

A customer wants to know what general promotions or sales are currently running in the supermarket.

Ein Kunde möchte wissen, welche allgemeinen Aktionen oder Sonderangebote derzeit im Supermarkt laufen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Excuse me, I was wondering if you could tell me about any current sales or promotions you have going on?
Entschuldigung, ich wollte fragen, ob Sie mir etwas über aktuelle Angebote oder Aktionen erzählen könnten?
2
Michael (Male)
Certainly! We have a few good ones this week. Are you looking for anything specific, or just general promotions?
Natürlich! Wir haben diese Woche ein paar gute Angebote. Suchen Sie etwas Spezielles, oder nur allgemeine Aktionen?
3
Sarah (Female)
Just general promotions, really. Like, are there any store-wide discounts, or major deals on common groceries?
Nur allgemeine Aktionen, wirklich. Zum Beispiel, gibt es Rabatte im ganzen Laden, oder große Angebote auf gängige Lebensmittel?
4
Michael (Male)
Yes, we do. Our produce section has a 'buy one, get one free' on all organic apples. And meat-wise, our chicken breasts are 20% off.
Ja, das haben wir. In unserem Obst- und Gemüsebereich gibt es bei allen Bio-Äpfeln ein « Kauf einer, kriege einen gratis »-Angebot. Und was die Fleischsortimente angeht, sind unsere Hähnchenbrüste 20 % reduziert.
5
Sarah (Female)
Oh, that's good to know about the chicken. What about household items or cleaning supplies?
Oh, das ist gut zu wissen über das Huhn. Was ist mit Haushaltswaren oder Reinigungsmitteln?
6
Michael (Male)
For cleaning supplies, all brand-name detergents are on sale, buy two and get the third one half price. You can find detailed signs in their aisles.
Für Reinigungsbedarf: Alle Markenwaschmittel sind im Angebot, kaufen Sie zwei und erhalten Sie den dritten zum halben Preis. Detaillierte Hinweisschilder finden Sie in den Gängen.
7
Sarah (Female)
Perfect! That's very helpful. Thank you so much for the information.
Perfekt! Das ist sehr hilfreich. Vielen Dank für die Informationen.
8
Michael (Male)
You're welcome! Don't hesitate to ask if you have any more questions. Enjoy your shopping!
Gern geschehen! Zögern Sie nicht, weitere Fragen zu stellen, falls Sie welche haben. Viel Spaß beim Einkaufen!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

promotions

Special offers or deals in a store to encourage buying, like discounts or free items. Use it when asking about sales in shops.

Spezialangebote oder Deals in einem Geschäft, um Käufe anzuregen, wie Rabatte oder Gratisartikel. Verwenden Sie es, wenn Sie nach Angeboten in Geschäften fragen.

sales

Periods when items are sold at lower prices. It's a common word for shopping deals, often used interchangeably with 'promotions'.

Zeiträume, in denen Artikel zu niedrigeren Preisen verkauft werden. Es ist ein gängiger Begriff für Einkaufsangebote, der oft austauschbar mit 'Promotions' verwendet wird.

discounts

A reduction in the price of an item. Say 'store-wide discounts' to mean price cuts on everything in the store.

Eine Reduzierung des Preises eines Artikels. Sagen Sie 'store-wide discounts', um Preissenkungen auf alles im Laden zu bedeuten.

buy one, get one free

A promotion where you pay for one item and get a second one without paying. It's abbreviated as BOGO and very common in supermarkets.

Eine Aktion, bei der Sie für ein Artikel bezahlen und einen zweiten kostenlos erhalten. Abgekürzt als BOGO und sehr üblich in Supermärkten.

off

Used with percentages to show a discount, like '20% off' meaning 20% less than the original price. It's practical for understanding deals.

Wird mit Prozentzahlen verwendet, um einen Rabatt anzuzeigen, wie '20% off', was 20% weniger als den Originalpreis bedeutet. Es ist praktisch für das Verständnis von Angeboten.

organic

Food grown without artificial chemicals or pesticides. In supermarkets, look for 'organic' labels for healthier options.

Lebensmittel, die ohne künstliche Chemikalien oder Pestizide angebaut werden. In Supermärkten nach 'Bio'-Kennzeichnungen für gesündere Optionen suchen.

aisles

The long walkways between shelves in a store where products are displayed. Use it to ask directions, like 'Where is the cleaning supplies aisle?'

Die langen Gänge zwischen den Regalen in einem Laden, wo Produkte ausgestellt werden. Verwenden Sie es, um den Weg zu fragen, z. B. 'Wo ist der Gang für Reinigungsmittel?'

detergents

Cleaning products like laundry soap or dish soap. Refers to household items for washing clothes or dishes.

Reinigungsprodukte wie Wäscheseife oder Spülmittel. Bezieht sich auf Haushaltsgegenstände zum Waschen von Kleidung oder Geschirr.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Excuse me, I was wondering if you could tell me about any current sales or promotions you have going on?

This is a polite way to start a conversation and ask for information. 'I was wondering' softens the request, making it indirect and courteous. Useful for inquiring about deals in stores without being too direct.

Dies ist eine höfliche Art, ein Gespräch zu beginnen und nach Informationen zu fragen. 'I was wondering' mildert die Bitte ab, sodass sie indirekt und höflich wird. Nützlich, um in Geschäften nach Angeboten zu fragen, ohne zu direkt zu sein.

Certainly! We have a few good ones this week.

A friendly response to confirm help. 'Certainly' means 'of course' or 'sure', and 'a few good ones' refers to promotions. Use this to respond positively when someone asks for information.

Eine freundliche Antwort zur Bestätigung der Hilfe. 'Certainly' bedeutet 'natürlich' oder 'sicher', und 'a few good ones' bezieht sich auf Aktionen. Verwenden Sie dies, um positiv zu antworten, wenn jemand nach Informationen fragt.

Are you looking for anything specific, or just general promotions?

This question clarifies the customer's needs. 'Specific' means particular items, 'general' means overall. It's useful for service workers to narrow down help and show good customer service.

Diese Frage klärt die Bedürfnisse des Kunden. 'Specific' bedeutet bestimmte Artikel, 'general' bedeutet allgemein. Es ist nützlich für Servicekräfte, um die Hilfe einzugrenzen und guten Kundenservice zu zeigen.

Just general promotions, really. Like, are there any store-wide discounts, or major deals on common groceries?

Responds to the question above and gives examples. 'Store-wide' means for the whole store, 'major deals' means big savings. The word 'like' introduces examples. Great for specifying what you want without being vague.

Beantwortet die obige Frage und gibt Beispiele. 'Store-wide' bedeutet für den ganzen Laden, 'major deals' bedeutet große Einsparungen. Das Wort 'like' führt Beispiele ein. Großartig, um zu spezifizieren, was man möchte, ohne vage zu sein.

Our produce section has a 'buy one, get one free' on all organic apples.

Describes a specific promotion. 'Produce section' is the fruit and vegetable area. This sentence pattern is useful for explaining deals: location + promotion + items.

Beschreibt eine spezifische Aktion. 'Produce section' ist der Bereich für Obst und Gemüse. Dieses Satzschema ist nützlich, um Angebote zu erklären: Ort + Aktion + Artikel.

For cleaning supplies, all brand-name detergents are on sale, buy two and get the third one half price.

Explains another deal with a conditional offer. 'On sale' means discounted, 'half price' means 50% off. Use this structure to describe multi-item promotions clearly.

Erklärt ein weiteres Angebot mit einem bedingten Vorschlag. 'On sale' bedeutet rabattiert, 'half price' bedeutet 50% Rabatt. Verwenden Sie diese Struktur, um Mehrfachartikel-Promotionen klar zu beschreiben.

You're welcome! Don't hesitate to ask if you have any more questions.

A standard polite ending. 'Don't hesitate' means 'feel free' or 'don't be shy'. It's useful for ending conversations helpfully and inviting more questions in service situations.

Ein standardmäßiger höflicher Abschluss. 'Don't hesitate' bedeutet 'fühlen Sie sich frei' oder 'seien Sie nicht schüchtern'. Es ist nützlich, um Gespräche hilfreich zu beenden und weitere Fragen in Service-Situationen einzuladen.