Retour aux Situations

Holding Heavy Items/Stroller

Tenir des objets lourds/Poussette

Someone holds the door when they see you struggling with heavy bags, a stroller, or a wheelchair, and you express deeper gratitude for their thoughtfulness.

Quelqu'un vous tient la porte quand il vous voit lutter avec des sacs lourds, une poussette ou un fauteuil roulant, et vous exprimez une gratitude plus profonde pour leur attention.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Oh, thank you so much! I really appreciate that. My hands are full.
Oh, merci beaucoup ! J'apprécie vraiment ça. J'ai les mains pleines.
2
John (Male)
No problem at all! I saw you coming with the stroller and thought I could help.
Pas de problème du tout ! Je vous ai vu arriver avec la poussette et j'ai pensé que je pouvais aider.
3
Sarah (Female)
That's so thoughtful of you. It's always a struggle getting through doors with this thing.
C'est si attentionné de ta part. C'est toujours un calvaire de passer les portes avec ce truc.
4
John (Male)
I can imagine! Glad I was here to lend a hand.
Je peux l'imaginer ! Ravi d'avoir pu prêter main-forte.
5
Sarah (Female)
You're a lifesaver! Seriously, thank you very much.
Tu es un sauveur ! Sérieusement, merci beaucoup.
6
John (Male)
Anytime! Have a good day.
De rien ! Bonne journée.
7
Sarah (Female)
You too! Thanks again.
Toi aussi ! Merci encore.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

appreciate

To feel grateful for something someone does for you. Use it to express thanks more deeply, like 'I appreciate your help.' It's common in polite conversations.

Se sentir reconnaissant pour quelque chose que quelqu'un fait pour vous. Utilisez-le pour exprimer des remerciements plus profondément, comme 'I appreciate your help.' C'est courant dans les conversations polies.

thoughtful

Showing care and consideration for others' needs. Say 'That's thoughtful of you' when someone does something kind without being asked. It's a way to compliment politeness.

Montrant de la sollicitude et de la considération pour les besoins des autres. Dites 'C'est attentionné de votre part' quand quelqu'un fait quelque chose de gentil sans qu'on le lui demande. C'est une façon de complimenter la politesse.

struggle

To have difficulty or fight against something challenging. Use it for situations like 'I struggle with heavy bags' to describe everyday problems. It's practical for talking about daily challenges.

Avoir des difficultés ou se battre contre quelque chose de challenging. Utilisez-le pour des situations comme 'Je lutte avec des sacs lourds' pour décrire des problèmes quotidiens. C'est pratique pour parler de défis quotidiens.

lend a hand

An idiom meaning to help someone. It's casual and friendly, like 'Can you lend a hand?' Use it in informal settings to offer or accept help.

Une expression idiomatique signifiant aider quelqu'un. Elle est décontractée et amicale, comme 'Peux-tu prêter main-forte ?'. Utilisez-la dans des contextes informels pour offrir ou accepter de l'aide.

lifesaver

Someone who provides crucial help in a tough situation. It's an exaggeration for emphasis, like 'You're a lifesaver!' Use it to show strong gratitude in casual talks.

Quelqu'un qui fournit une aide cruciale dans une situation difficile. C'est une exagération pour l'emphase, comme 'Tu es mon sauveur !' Utilisez-le pour montrer une forte gratitude dans des conversations décontractées.

stroller

A small wheeled vehicle for pushing a baby or young child. Common in American English; say 'I have a stroller' when describing family outings. It's useful for everyday vocabulary.

Un petit véhicule à roues pour pousser un bébé ou un jeune enfant. Courant en anglais américain ; dites 'J'ai une poussette' lors de la description de sorties en famille. C'est utile pour le vocabulaire quotidien.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Oh, thank you so much! I really appreciate that.

This expresses strong gratitude. 'Thank you so much' is more emphatic than basic thanks, and 'I really appreciate that' adds sincerity. Use it when someone helps you significantly, like with heavy items. It's a polite pattern for intermediate learners to show deeper thanks.

Cela exprime une forte gratitude. 'Thank you so much' est plus emphatique qu'un simple merci, et 'I really appreciate that' ajoute de la sincérité. Utilisez-le quand quelqu'un vous aide de manière significative, comme avec des objets lourds. C'est un modèle poli pour les apprenants intermédiaires afin de montrer une gratitude plus profonde.

No problem at all!

A casual way to say 'You're welcome' or it's not a big deal. 'No problem' is informal, and 'at all' softens it further. Use this response when someone thanks you for simple help. It's very common in daily English to keep conversations light.

Une façon décontractée de dire 'De rien' ou ce n'est pas grave. 'No problem' est informel, et 'at all' adoucit encore plus. Utilisez cette réponse quand quelqu'un vous remercie pour une aide simple. C'est très courant en anglais quotidien pour garder les conversations légères.

That's so thoughtful of you.

Compliments someone's kindness and consideration. 'That's so' adds emphasis, and 'of you' personalizes it. Use it to acknowledge helpful actions, like holding a door. This sentence teaches how to express appreciation for thoughtfulness in social situations.

Complimente la gentillesse et la considération de quelqu'un. 'That's so' ajoute de l'emphase, et 'of you' le personnalise. Utilisez-le pour reconnaître des actions utiles, comme tenir une porte. Cette phrase enseigne comment exprimer de l'appréciation pour la prévenance dans des situations sociales.

It's always a struggle getting through doors with this thing.

Describes a recurring difficulty. 'It's always a struggle' uses present simple for habits, and 'this thing' refers casually to an object like a stroller. Use it to explain challenges and build empathy. Helpful for practicing descriptive sentences about daily life.

Décrit une difficulté récurrente. 'It's always a struggle' utilise le présent simple pour les habitudes, et 'this thing' fait référence de manière décontractée à un objet comme une poussette. Utilisez-le pour expliquer des défis et créer de l'empathie. Utile pour pratiquer des phrases descriptives sur la vie quotidienne.

Glad I was here to lend a hand.

Shows happiness about being able to help. 'Glad' means pleased, and 'lend a hand' is an idiom for assisting. Use this to respond positively after helping. It demonstrates idiomatic expressions and past continuous for context.

Exprime le bonheur d'avoir pu aider. 'Glad' signifie ravi, et 'lend a hand' est une expression idiomatique pour assister. Utilisez cela pour répondre positivement après avoir aidé. Cela démontre des expressions idiomatiques et le passé continu pour le contexte.

You're a lifesaver! Seriously, thank you very much.

Exaggerates thanks for big help. 'You're a lifesaver' is idiomatic, 'seriously' adds emphasis, and 'thank you very much' is formal gratitude. Use in situations needing strong appreciation, like with heavy loads. Teaches emphatic language for emotional impact.

Exagère les remerciements pour une grande aide. 'Tu es un sauveur' est idiomatique, 'sérieusement' ajoute de l'emphase, et 'merci beaucoup' est une gratitude formelle. Utilisez-le dans des situations nécessitant une forte appréciation, comme avec des charges lourdes. Enseigne un langage emphatique pour un impact émotionnel.

Anytime! Have a good day.

Means 'You're welcome anytime' and ends politely. 'Anytime' is casual for repeated offers, followed by a farewell. Use to close helpful interactions positively. It's a useful pattern for courteous endings in American English conversations.

Signifie 'Vous êtes le bienvenu à tout moment' et se termine poliment. 'Anytime' est décontracté pour des offres répétées, suivi d'un au revoir. Utilisez-le pour clore positivement des interactions utiles. C'est un modèle utile pour des fins courtoises dans les conversations en anglais américain.