Retour aux Situations

Simulating Parallel Parking and Three-Point Turn

Simulation du stationnement parallèle et du demi-tour en trois points

The student practices specific maneuvers required for the driving test, such as parallel parking, reverse parking, or the three-point turn, with feedback from the instructor.

L'élève pratique des manœuvres spécifiques requises pour l'examen de conduite, telles que le stationnement parallèle, le stationnement en marche arrière ou le demi-tour en trois points, avec les retours de l'instructeur.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
David (Male)
Alright, Sarah. Today we're going to focus on the maneuvers. Let's start with parallel parking. Remember the steps we talked about?
D'accord, Sarah. Aujourd'hui, nous allons nous concentrer sur les manœuvres. Commençons par le stationnement parallèle. Te souviens-tu des étapes dont nous avons parlé ?
2
Sarah (Female)
Yes, I think so. Mirror, signal, then position the car next to the one I want to park behind, right?
Oui, je pense que oui. Miroir, clignotant, puis positionner la voiture à côté de celle derrière laquelle je veux me garer, hein ?
3
David (Male)
Exactly. And remember to check your blind spots thoroughly. Safety first. Now, try to align your rear bumper with theirs. Take your time.
Exactement. Et n'oubliez pas de vérifier vos angles morts minutieusement. La sécurité avant tout. Maintenant, essayez d'aligner votre pare-chocs arrière avec le leur. Prenez votre temps.
4
Sarah (Female)
Okay, got it. Backing up... and turning the wheel. Is this angle good?
D'accord, compris. Je recule... et je tourne le volant. Cet angle est bon ?
5
David (Male)
A little more. Don't be afraid to use the whole space if it's available. You're doing well. Now, straighten up once your car is at about a 45-degree angle.
Un peu plus. N'ayez pas peur d'utiliser tout l'espace s'il est disponible. Vous vous débrouillez bien. Maintenant, redressez le volant une fois que votre voiture est à environ un angle de 45 degrés.
6
Sarah (Female)
Right, 45 degrees. And then turn the wheel the other way once I see the front bumper of the car behind me in the mirror.
D'accord, 45 degrés. Et ensuite tourne le volant dans l'autre sens dès que je vois le pare-chocs avant de la voiture derrière moi dans le rétroviseur.
7
David (Male)
Perfect. You remembered! Keep going until you're straight and centered in the spot. Good. Now, let's practice the three-point turn.
Parfait. Tu t'es souvenu ! Continue jusqu'à ce que tu sois droit et centré dans l'emplacement. Bien. Maintenant, pratiquons le demi-tour en trois points.
8
Sarah (Female)
Okay, the three-point turn. That always feels a bit tricky, especially on a narrow street.
D'accord, le demi-tour en trois points. Ça fait toujours un peu délicat, surtout sur une rue étroite.
9
David (Male)
It can be. The key is to start as far to the right as possible, make a full turn to the left, then reverse with a full turn to the right. Don't rush it.
Ça peut l'être. La clé est de commencer le plus à droite possible, de faire un virage complet à gauche, puis de reculer avec un virage complet à droite. Ne vous précipitez pas.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

maneuvers

Special driving movements or skills, like parking or turning, that you need to practice for a driving test.

Mouvements ou compétences de conduite spéciaux, comme le stationnement ou le virage, que vous devez pratiquer pour l'examen de conduite.

parallel parking

A driving skill where you park your car parallel to the curb between two other cars, common in driving tests.

Une compétence de conduite où vous garez votre voiture parallèle au trottoir entre deux autres voitures, courante dans les examens de conduite.

signal

To turn on your car's turn signal lights to show other drivers your intended direction, important for safety.

Pour allumer les feux de direction de votre voiture afin de montrer aux autres conducteurs votre direction prévue, important pour la sécurité.

blind spots

Areas around the car that you cannot see in the mirrors, so you must check them by turning your head.

Zones autour de la voiture que vous ne pouvez pas voir dans les rétroviseurs, vous devez donc les vérifier en tournant la tête.

rear bumper

The back part of the car that protects it from minor collisions, often used as a reference point in parking.

La partie arrière de la voiture qui la protège contre les collisions mineures, souvent utilisée comme point de référence pour le stationnement.

backing up

Driving the car in reverse, going backwards, which is a key part of maneuvers like parking.

Conduire la voiture en marche arrière, aller en arrière, ce qui est une partie clé des manœuvres comme le stationnement.

three-point turn

A driving technique to turn the car around in a narrow space using forward and reverse movements in three parts.

Une technique de conduite pour tourner la voiture dans un espace étroit en utilisant des mouvements avant et arrière en trois parties.

reverse

To drive the car backwards, often used in parking or turning maneuvers.

Pour conduire la voiture en arrière, souvent utilisé lors du stationnement ou des manœuvres de virage.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Remember the steps we talked about?

This is a polite question to check if someone recalls previous instructions; use it in lessons or reviews to confirm understanding. It uses the verb 'remember' in present tense for ongoing memory.

C'est une question polie pour vérifier si quelqu'un se souvient d'instructions précédentes ; utilisez-la dans les leçons ou les révisions pour confirmer la compréhension. Elle utilise le verbe 'remember' au présent pour une mémoire continue.

Mirror, signal, then position the car next to the one I want to park behind, right?

This sentence lists actions in sequence with 'then' and ends with 'right?' for confirmation; useful for describing step-by-step processes like driving routines.

Cette phrase liste les actions en séquence avec 'then' et se termine par 'right?' pour confirmation ; utile pour décrire des processus étape par étape comme les routines de conduite.

Safety first.

A short, common phrase meaning prioritize safety above all; use it as advice in any risky activity, like driving, to emphasize caution without full sentences.

Une phrase courte et courante signifiant prioriser la sécurité avant tout ; utilisez-la comme conseil dans toute activité risquée, comme la conduite, pour souligner la prudence sans phrases complètes.

Take your time.

An encouraging expression meaning don't hurry; helpful for giving calm instructions during practice, using imperative form to advise slowly.

Une expression encourageante signifiant ne te presse pas ; utile pour donner des instructions calmes pendant l'entraînement, en utilisant la forme impérative pour conseiller de procéder lentement.

You're doing well.

Positive feedback using present continuous 'you're doing' to praise ongoing effort; use it to motivate learners during tasks like driving practice.

Retour positif utilisant le présent continu 'you're doing' pour louer l'effort continu ; utilisez-le pour motiver les apprenants pendant des tâches comme la pratique de conduite.

Keep going until you're straight and centered in the spot.

An instruction with 'keep going' (continuous action) and 'until' for a condition; useful for guiding completion of a task, like parking, until a goal is met.

Une instruction avec 'keep going' (action continue) et 'until' pour une condition ; utile pour guider l'achèvement d'une tâche, comme le stationnement, jusqu'à ce qu'un objectif soit atteint.

Don't rush it.

Advice using negative imperative 'don't' with 'rush' to warn against hurrying; common in training situations to promote carefulness.

Conseil utilisant l'impératif négatif 'don't' avec 'rush' pour avertir contre la précipitation ; courant dans les situations de formation pour promouvoir la prudence.