Voltar para Situações

Simulating Parallel Parking and Three-Point Turn

Simulação de Estacionamento Paralelo e Curva em Três Pontos

The student practices specific maneuvers required for the driving test, such as parallel parking, reverse parking, or the three-point turn, with feedback from the instructor.

O aluno pratica manobras específicas necessárias para o teste de condução, como estacionamento paralelo, estacionamento em ré ou a manobra de embalar em três tempos, com feedback do instrutor.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
David (Male)
Alright, Sarah. Today we're going to focus on the maneuvers. Let's start with parallel parking. Remember the steps we talked about?
Tudo bem, Sarah. Hoje vamos focar nas manobras. Vamos começar com o estacionamento paralelo. Lembra dos passos de que falamos?
2
Sarah (Female)
Yes, I think so. Mirror, signal, then position the car next to the one I want to park behind, right?
Sim, acho que sim. Espelho, sinal, depois posicionar o carro ao lado do que eu quero estacionar atrás, certo?
3
David (Male)
Exactly. And remember to check your blind spots thoroughly. Safety first. Now, try to align your rear bumper with theirs. Take your time.
Exato. E lembre-se de verificar seus pontos cegos minuciosamente. Segurança em primeiro lugar. Agora, tente alinhar seu para-choque traseiro com o deles. Vá com calma.
4
Sarah (Female)
Okay, got it. Backing up... and turning the wheel. Is this angle good?
Tudo bem, entendi. Engatando a ré... e virando o volante. Esse ângulo está bom?
5
David (Male)
A little more. Don't be afraid to use the whole space if it's available. You're doing well. Now, straighten up once your car is at about a 45-degree angle.
Um pouco mais. Não tenha medo de usar todo o espaço se estiver disponível. Você está se saindo bem. Agora, endireite o volante assim que o seu carro estiver em um ângulo de cerca de 45 graus.
6
Sarah (Female)
Right, 45 degrees. And then turn the wheel the other way once I see the front bumper of the car behind me in the mirror.
Certo, 45 graus. E depois vire o volante para o outro lado assim que eu vir o para-choque dianteiro do carro atrás de mim no espelho.
7
David (Male)
Perfect. You remembered! Keep going until you're straight and centered in the spot. Good. Now, let's practice the three-point turn.
Perfeito. Você se lembrou! Continue até ficar reto e centralizado no lugar. Bom. Agora, vamos praticar a manobra de três pontos.
8
Sarah (Female)
Okay, the three-point turn. That always feels a bit tricky, especially on a narrow street.
Tudo bem, a manobra de três pontos. Isso sempre parece um pouco complicado, especialmente em uma rua estreita.
9
David (Male)
It can be. The key is to start as far to the right as possible, make a full turn to the left, then reverse with a full turn to the right. Don't rush it.
Pode ser. O segredo é começar o mais à direita possível, fazer uma volta completa à esquerda, depois inverter com uma volta completa à direita. Não se apresse.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

maneuvers

Special driving movements or skills, like parking or turning, that you need to practice for a driving test.

Movimentos ou habilidades especiais de condução, como estacionar ou virar, que você precisa praticar para o teste de condução.

parallel parking

A driving skill where you park your car parallel to the curb between two other cars, common in driving tests.

Uma habilidade de condução onde você estaciona o carro paralelo à calçada entre dois outros carros, comum em testes de direção.

signal

To turn on your car's turn signal lights to show other drivers your intended direction, important for safety.

Para ligar as luzes de sinalização de viragem do seu carro para mostrar aos outros condutores a direção pretendida, importante para a segurança.

blind spots

Areas around the car that you cannot see in the mirrors, so you must check them by turning your head.

Áreas ao redor do carro que você não pode ver nos espelhos, então você deve verificá-las virando a cabeça.

rear bumper

The back part of the car that protects it from minor collisions, often used as a reference point in parking.

A parte traseira do carro que o protege de colisões menores, frequentemente usada como ponto de referência no estacionamento.

backing up

Driving the car in reverse, going backwards, which is a key part of maneuvers like parking.

Dirigindo o carro em marcha ré, indo para trás, que é uma parte chave de manobras como estacionar.

three-point turn

A driving technique to turn the car around in a narrow space using forward and reverse movements in three parts.

Uma técnica de condução para virar o carro em um espaço estreito usando movimentos para frente e para trás em três partes.

reverse

To drive the car backwards, often used in parking or turning maneuvers.

Para dirigir o carro para trás, frequentemente usado em manobras de estacionamento ou viragens.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Remember the steps we talked about?

This is a polite question to check if someone recalls previous instructions; use it in lessons or reviews to confirm understanding. It uses the verb 'remember' in present tense for ongoing memory.

Esta é uma pergunta educada para verificar se alguém se lembra de instruções anteriores; use-a em aulas ou revisões para confirmar o entendimento. Ela usa o verbo 'remember' no tempo presente para memória contínua.

Mirror, signal, then position the car next to the one I want to park behind, right?

This sentence lists actions in sequence with 'then' and ends with 'right?' for confirmation; useful for describing step-by-step processes like driving routines.

Esta frase lista ações em sequência com 'then' e termina com 'right?' para confirmação; útil para descrever processos passo a passo como rotinas de direção.

Safety first.

A short, common phrase meaning prioritize safety above all; use it as advice in any risky activity, like driving, to emphasize caution without full sentences.

Uma frase curta e comum que significa priorizar a segurança acima de tudo; use-a como conselho em qualquer atividade arriscada, como dirigir, para enfatizar a cautela sem frases completas.

Take your time.

An encouraging expression meaning don't hurry; helpful for giving calm instructions during practice, using imperative form to advise slowly.

Uma expressão encorajadora que significa não se apresse; útil para dar instruções calmas durante a prática, usando a forma imperativa para aconselhar devagar.

You're doing well.

Positive feedback using present continuous 'you're doing' to praise ongoing effort; use it to motivate learners during tasks like driving practice.

Feedback positivo usando o presente contínuo 'you're doing' para elogiar o esforço contínuo; use-o para motivar alunos durante tarefas como prática de direção.

Keep going until you're straight and centered in the spot.

An instruction with 'keep going' (continuous action) and 'until' for a condition; useful for guiding completion of a task, like parking, until a goal is met.

Uma instrução com 'keep going' (ação contínua) e 'until' para uma condição; útil para guiar a conclusão de uma tarefa, como estacionar, até que um objetivo seja atingido.

Don't rush it.

Advice using negative imperative 'don't' with 'rush' to warn against hurrying; common in training situations to promote carefulness.

Conselho usando imperativo negativo 'don't' com 'rush' para alertar contra a pressa; comum em situações de treinamento para promover o cuidado.