Inquiring About Amenities (Lockers, Showers, Restrooms)
A guest needs to locate or understand the usage of auxiliary facilities like secure lockers for belongings, shower rooms for changing, or nearby restrooms.
Un invité doit localiser ou comprendre l'utilisation des installations auxiliaires telles que des casiers sécurisés pour les effets personnels, des salles de douche pour se changer, ou des toilettes à proximité.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
lockers
Secure storage units where you can keep your clothes and belongings safe while swimming. They are common in public facilities like pools or gyms.
Unités de stockage sécurisées où vous pouvez garder vos vêtements et effets personnels en toute sécurité pendant la natation. Ils sont courants dans les installations publiques comme les piscines ou les salles de sport.
changing rooms
Areas where people go to change into swimwear or regular clothes. They often include mirrors and benches for convenience.
Endroits où les gens se changent en maillot de bain ou en vêtements normaux. Ils incluent souvent des miroirs et des bancs pour plus de commodité.
showers
Places to rinse off water or soap before or after swimming. In pools, they help keep the water clean.
Endroits pour rincer l'eau ou le savon avant ou après la natation. Dans les piscines, ils aident à garder l'eau propre.
restrooms
Another word for bathrooms or toilets. Use this polite term when asking for directions in public places.
Autre mot pour salles de bain ou toilettes. Utilisez ce terme poli lorsque vous demandez votre chemin dans les lieux publics.
reception desk
The front counter where you check in or get information at a facility like a pool or hotel.
Le comptoir avant où vous vous enregistrez ou obtenez des informations dans une installation comme une piscine ou un hôtel.
digital code
An electronic password, often numbers, used to lock or unlock something like a locker instead of a physical key.
Un mot de passe électronique, souvent composé de chiffres, utilisé pour verrouiller ou déverrouiller quelque chose comme un casier au lieu d'une clé physique.
lifeguard stand
A raised chair or platform where a lifeguard sits to watch swimmers and ensure safety in the pool area.
Une chaise ou une plateforme surélevée où un sauveteur s'assoit pour surveiller les nageurs et assurer la sécurité dans la zone de la piscine.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I'm new here. Can you tell me where I can find the lockers and changing rooms?
This is a polite way to ask for directions when you're unfamiliar with a place. 'Excuse me' gets attention, 'I'm new here' explains your situation, and 'Can you tell me where I can find...' is a common structure for location questions. Use it in public places like pools or gyms.
C'est une façon polie de demander son chemin quand on ne connaît pas un endroit. 'Excusez-moi' attire l'attention, 'je suis nouveau ici' explique votre situation, et 'Pouvez-vous me dire où je peux trouver...' est une structure courante pour les questions de localisation. Utilisez-la dans des lieux publics comme les piscines ou les salles de sport.
The lockers are just past the reception desk, on your right.
This gives clear directions using prepositions like 'past' (beyond) and 'on your right' (to the right side). It's useful for helping others navigate, and the word 'just' makes it sound close and easy. Practice this for describing locations simply.
Cela donne des indications claires en utilisant des prépositions comme 'past' (passé) et 'on your right' (à votre droite). C'est utile pour aider les autres à s'orienter, et le mot 'just' le fait sonner proche et facile. Pratiquez cela pour décrire les emplacements simplement.
How do the lockers work? Do I need a coin or a key?
This asks about how something functions, using 'How do... work?' for mechanisms and alternatives like 'coin or a key' with 'or' for choices. It's practical for inquiring about equipment in facilities; the question form helps clarify options.
Ceci demande comment quelque chose fonctionne, en utilisant 'How do... work?' pour les mécanismes et des alternatives comme 'coin or a key' avec 'or' pour les choix. C'est pratique pour s'informer sur l'équipement dans les installations ; la forme interrogative aide à clarifier les options.
They use a digital code. You just set your own four-digit code when you lock it.
This explains a process simply: 'They use' describes the method, and 'You just set... when...' gives steps with 'just' for ease. 'Four-digit code' specifies details. Use this pattern to describe instructions clearly to beginners.
Ceci explique un processus simplement : 'They use' décrit la méthode, et 'You just set... when...' donne des étapes avec 'just' pour la facilité. 'Four-digit code' précise les détails. Utilisez ce modèle pour décrire des instructions clairement aux débutants.
Are there restrooms separate from the changing rooms?
A yes/no question using 'Are there...?' to check existence, and 'separate from' to mean not connected. It's useful for confirming details about facilities. This structure is common in travel or public inquiries to avoid confusion.
Une question oui/non utilisant 'Are there...?' pour vérifier l'existence, et 'separate from' pour signifier non connecté. C'est utile pour confirmer les détails sur les installations. Cette structure est courante dans les voyages ou les demandes publiques pour éviter la confusion.
The main restrooms are located right across from the entrance to the pool deck, past the lifeguard stand.
This provides detailed directions with location words like 'across from' (opposite), 'past' (beyond), and 'right' (directly). 'Pool deck' refers to the area around the pool. It's great for giving precise guidance; note the comma for listing steps.
Cela fournit des indications détaillées avec des mots de localisation comme 'across from' (en face de), 'past' (après) et 'right' (directement). 'Pool deck' fait référence à la zone autour de la piscine. C'est excellent pour donner des directives précises ; notez la virgule pour lister les étapes.
Got it. So, lockers and changing rooms to the right, and restrooms across from the pool entrance.
'Got it' means 'I understand,' followed by 'So...' to summarize. It uses 'and' to connect items and prepositions like 'to the right' and 'across from.' This is a useful way to confirm and repeat information to show comprehension.
'Got it' signifie 'Je comprends', suivi de 'Donc...' pour résumer. Il utilise 'et' pour connecter les éléments et des prépositions comme 'à droite' et 'en face de'. C'est une façon utile de confirmer et de répéter l'information pour montrer la compréhension.