Arranging a Pet Playdate
You and your neighbor decide to arrange a time for your pets to play together, discussing logistics and temperament.
Vous et votre voisin décidez d'organiser un moment pour que vos animaux de compagnie jouent ensemble, en discutant de la logistique et de leur tempérament.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
playdate
A planned time for children or pets to play together, like arranging a meeting for friends. Useful when talking about social activities for animals.
Un moment prévu pour que les enfants ou les animaux de compagnie jouent ensemble, comme organiser une rencontre entre amis. Utile quand on parle d'activités sociales pour les animaux.
temperament
The natural personality or behavior of a person or animal, such as being calm or energetic. Good for describing how pets act around others.
La personnalité naturelle ou le comportement d'une personne ou d'un animal, comme être calme ou énergique. Bon pour décrire comment les animaux de compagnie se comportent autour des autres.
playful
Full of fun and wanting to play, often used for animals that are lively and not aggressive. Common in pet conversations to describe positive traits.
Plein de plaisir et désireux de jouer, souvent utilisé pour les animaux vifs et non agressifs. Courant dans les conversations sur les animaux de compagnie pour décrire des traits positifs.
shy
Nervous or hesitant around new people or animals, needing time to feel comfortable. Helps explain initial behavior in social settings.
Nerveux ou hésitant en présence de nouvelles personnes ou animaux, ayant besoin de temps pour se sentir à l'aise. Aide à expliquer le comportement initial dans les contextes sociaux.
high-energy
Having a lot of energy and needing lots of activity, like a dog that runs a lot. Useful for matching pets for play based on activity levels.
Avoir beaucoup d'énergie et needing beaucoup d'activité, comme un chien qui court beaucoup. Utile pour matcher les animaux de compagnie pour le jeu basé sur les niveaux d'activité.
off-leash
Without a leash or chain, allowing free movement. Often used in safe areas like parks for pets to play naturally.
Sans laisse ni chaîne, permettant un mouvement libre. Souvent utilisé dans des zones sécurisées comme les parcs pour que les animaux de compagnie jouent naturellement.
treats
Small snacks or rewards given to pets, like biscuits. Practical for discussing pet care and sharing during play.
Petits encas ou récompenses donnés aux animaux de compagnie, comme des biscuits. Pratique pour discuter des soins aux animaux et partager pendant le jeu.
burn off
To use up energy through activity, like running or playing. Common phrase for helping pets get exercise.
Utiliser de l'énergie par l'activité, comme courir ou jouer. Expression courante pour aider les animaux de compagnie à faire de l'exercice.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Have you ever thought about setting up a proper playdate for them?
This suggests an idea politely using 'have you ever thought about' to introduce a plan. Useful for proposing activities with others, like pet play. The gerund 'setting up' shows ongoing action.
Cela suggère une idée poliment en utilisant 'have you ever thought about' pour introduire un plan. Utile pour proposer des activités avec d'autres, comme des jeux avec des animaux de compagnie. Le gérondif 'setting up' montre une action en cours.
What's Daisy's temperament like with other dogs she doesn't know as well?
Asks about personality in specific situations using 'what's ... like' for descriptions. Great for gathering info before arranging meetings. 'As well' means 'too' or 'similarly'.
Demande sur la personnalité dans des situations spécifiques en utilisant 'what's ... like' pour des descriptions. Parfait pour recueillir des informations avant d'organiser des rencontres. 'As well' signifie 'aussi' ou 'de manière similaire'.
She's usually very friendly and playful, but can be a bit shy at first.
Describes traits with 'usually' for habits and 'but' for contrast. Helpful for explaining pet behavior honestly. 'A bit' softens the description to be polite.
Décrit les traits avec 'usually' pour les habitudes et 'but' pour le contraste. Utile pour expliquer le comportement des animaux de compagnie honnêtement. 'A bit' adoucit la description pour être poli.
Once she warms up, she's great.
Means she becomes comfortable after time, using 'once' for condition. Useful idiom 'warms up' for social adaptation. Simple structure for positive outcomes.
Signifie qu'elle devient à l'aise après un certain temps, en utilisant 'once' pour la condition. Idioma utile 'warms up' pour l'adaptation sociale. Structure simple pour des résultats positifs.
What day works best for you?
Polite way to ask for availability using 'works best' for preference. Essential for scheduling plans like meetups. Present simple tense for general habits.
Façon polie de demander la disponibilité en utilisant 'works best' pour exprimer une préférence. Essentiel pour planifier des rendez-vous comme des rencontres. Temps présent simple pour les habitudes générales.
How about Saturday afternoon, say around 2 PM?
Suggests a specific time with 'how about' for proposals and 'say' for approximate. Practical for negotiating schedules. 'Around' indicates flexibility.
Suggère un horaire spécifique avec 'et si' pour les propositions et 'disons' pour approximatif. Pratique pour négocier les emplois du temps. 'Vers' indique de la flexibilité.
Do you think Buster would mind sharing?
Asks opinion on behavior using 'do you think' and conditional 'would mind' for hypothetical. Useful for checking compatibility in shared activities.
Demande un avis sur un comportement en utilisant 'do you think' et le conditionnel 'would mind' pour une situation hypothétique. Utile pour vérifier la compatibilité dans des activités partagées.
Looking forward to it! It'll be great for them to burn off some energy.
Expresses excitement with 'looking forward to' and future 'it'll be' for predictions. 'Burn off some energy' is a common phrase for benefits of play. Good for positive closings.
Exprime l'excitation avec 'looking forward to' et futur 'it'll be' pour les prédictions. 'Burn off some energy' est une expression courante pour les bienfaits du jeu. Bon pour des conclusions positives.