Back to Situations

Planning a Wellness Activity

Planificando una Actividad de Bienestar

Two colleagues or friends try to decide on a healthy activity to do together after work or on the weekend, like a walk or yoga.

Dos colegas o amigos intentan decidir sobre una actividad saludable para hacer juntos después del trabajo o el fin de semana, como un paseo o yoga.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I was thinking about doing something healthy after work today. Any ideas?
Ey Michael, estaba pensando en hacer algo saludable después del trabajo hoy. ¿Alguna idea?
2
Michael (Male)
Hmm, that's a good idea, Sarah. I'm open to suggestions. I was just going to go home and crash.
Hmm, buena idea, Sarah. Estoy abierto a sugerencias. Solo iba a ir a casa y echarme.
3
Sarah (Female)
How about a brisk walk in the park? It's a beautiful day, and some fresh air would be nice.
¿Qué tal un paseo rápido por el parque? Es un día precioso, y un poco de aire fresco vendría bien.
4
Michael (Male)
A walk sounds great! My legs could definitely use some stretching. What time were you thinking?
¡Un paseo suena genial! Mis piernas definitivamente podrían usar algo de estiramiento. ¿A qué hora estabas pensando?
5
Sarah (Female)
Maybe around 5:30 PM? We can meet by the main entrance of Central Park.
¿Tal vez alrededor de las 5:30 de la tarde? Podemos encontrarnos en la entrada principal de Central Park.
6
Michael (Male)
Perfect. I'll finish up some emails and be there. Are you bringing your dog?
Perfecto. Termino unos correos y voy para allá. ¿Llevas a tu perro ?
7
Sarah (Female)
Oh, good question! I think I will. She loves walks. See you then!
¡Oh, buena pregunta! Creo que sí. A ella le encantan los paseos. ¡Nos vemos entonces!
8
Michael (Male)
Great! Looking forward to it. It'll be a nice change of pace.
¡Genial! Estoy deseando que llegue. Será un buen cambio de ritmo.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

healthy

An adjective meaning good for your body and mind, like eating well or exercising. Use it to talk about activities that improve wellness, e.g., 'healthy eating'.

Un adjetivo que significa bueno para el cuerpo y la mente, como comer bien o hacer ejercicio. Úsalo para hablar de actividades que mejoran el bienestar, por ejemplo, 'comer saludable'.

brisk

An adjective meaning quick and full of energy. It's often used with 'walk' to describe a fast, healthy stroll, e.g., 'a brisk walk in the morning'.

Un adjetivo que significa rápido y lleno de energía. Se usa a menudo con 'walk' para describir un paseo rápido y saludable, p. ej., 'a brisk walk in the morning'.

crash

Informal verb meaning to fall asleep suddenly because you're very tired. Use it casually with friends, e.g., 'I'm going to crash early tonight'.

Verbo informal que significa quedarse dormido de repente porque estás muy cansado. Úsalo de manera casual con amigos, p. ej., 'Voy a crashar temprano esta noche'.

stretching

A noun or gerund form of 'stretch', meaning to extend your muscles to make them more flexible. It's common in exercise talks, e.g., 'I need some stretching after sitting all day'.

Forma nominal o de gerundio de 'stretch', que significa extender los músculos para hacerlos más flexibles. Es común en charlas sobre ejercicios, por ejemplo, 'Necesito algo de estiramiento después de estar sentado todo el día'.

fresh air

A phrase meaning clean, outdoor air that's good for health. Use it when suggesting activities outside, e.g., 'Let's get some fresh air'.

Una frase que significa aire limpio y al aire libre que es bueno para la salud. Úsala cuando sugieras actividades al aire libre, por ejemplo, 'Vamos a tomar un poco de aire fresco'.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Hey Michael, I was thinking about doing something healthy after work today. Any ideas?

This is a casual suggestion using 'I was thinking about' to introduce an idea politely. 'Any ideas?' invites suggestions. Useful for starting plans with friends; it's informal and open-ended.

Esta es una sugerencia casual que usa 'I was thinking about' para introducir una idea de manera educada. 'Any ideas?' invita a sugerencias. Útil para iniciar planes con amigos; es informal y abierta.

Hmm, that's a good idea, Sarah. I'm open to suggestions.

'Hmm' shows thinking, 'that's a good idea' agrees positively, and 'open to suggestions' means willing to hear ideas. Great for responding positively in conversations; shows flexibility.

« Hmm » muestra pensamiento, « that's a good idea » acuerda positivamente, y « open to suggestions » significa dispuesto a escuchar ideas. Genial para responder positivamente en conversaciones; muestra flexibilidad.

How about a brisk walk in the park? It's a beautiful day, and some fresh air would be nice.

'How about...?' suggests an option. 'Would be nice' expresses a benefit politely. This pattern is useful for proposing activities; includes reasons to persuade others.

«¿Qué tal...? » sugiere una opción. «Sería agradable» expresa un beneficio de forma educada. Este patrón es útil para proponer actividades; incluye razones para persuadir a los demás.

A walk sounds great! My legs could definitely use some stretching.

'Sounds great!' agrees enthusiastically. 'Could use' means 'needs' in a casual way. Useful for accepting plans and explaining personal benefits; 'definitely' adds emphasis.

«¡Suena genial!» acuerda con entusiasmo. «Could use» significa «necesita» de manera casual. Útil para aceptar planes y explicar beneficios personales; «definitely» añade énfasis.

Maybe around 5:30 PM? We can meet by the main entrance of Central Park.

'Maybe around' suggests a flexible time. 'We can meet' proposes logistics. This is practical for arranging meetups; uses 'can' for possibility and location details.

« Maybe around » sugiere un tiempo flexible. « We can meet » propone logística. Esto es práctico para arreglar encuentros; usa « can » para posibilidad y detalles de ubicación.

Great! Looking forward to it. It'll be a nice change of pace.

'Looking forward to' expresses excitement about future events. 'Change of pace' means a break from routine. Useful for ending plans positively; shows anticipation.

« Looking forward to » expresa emoción por eventos futuros. « Change of pace » significa un descanso de la rutina. Útil para terminar planes positivamente; muestra anticipación.