Back to Situations

Automated Reporting System Feedback

Retroalimentación del Sistema de Informes Automatizado

A meeting to gather feedback on a newly implemented or existing automated reporting system. Users discuss the usability, accuracy, and timeliness of reports, and propose enhancements for future iterations.

Una reunión para recopilar comentarios sobre un sistema de informes automatizado recién implementado o existente. Los usuarios discuten la usabilidad, precisión y puntualidad de los informes, y proponen mejoras para iteraciones futuras.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Thanks for joining this feedback session on the new automated reporting system. We're looking to gather your thoughts on its usability, accuracy, and timeliness. John, perhaps you can kick us off?
Gracias por unirse a esta sesión de retroalimentación sobre el nuevo sistema de informes automatizado. Estamos buscando recopilar sus opiniones sobre su usabilidad, precisión y oportunidad. John, ¿quizás podrías empezar?
2
John (Male)
Sure, Sarah. Overall, it's a huge improvement. The reports are much more consistent now. However, I've noticed a slight delay in the daily sales report updates, sometimes up to an hour. It would be great if that could be real-time or closer to it.
Claro, Sarah. En general, es una gran mejora. Los informes son mucho más consistentes ahora. Sin embargo, he notado un ligero retraso en las actualizaciones del informe de ventas diarias, a veces hasta una hora. Sería genial si eso pudiera ser en tiempo real o más cerca de ello.
3
Emily (Female)
I second that, John. For my team, the weekly performance dashboard is fantastic, but it's not always intuitive to customize. We often need to pull very specific data sets, and it requires a bit of digging to find the right filters.
Estoy de acuerdo con eso, John. Para mi equipo, el tablero de rendimiento semanal es fantástico, pero no siempre es intuitivo personalizarlo. A menudo necesitamos extraer conjuntos de datos muy específicos, y requiere un poco de búsqueda para encontrar los filtros adecuados.
4
Sarah (Female)
That's valuable feedback, Emily. So, quicker updates for John's sales report, and improvements to the customization filters for Emily's team. Noted. What about data accuracy? Has anyone encountered any discrepancies?
Eso es un feedback valioso, Emily. Entonces, actualizaciones más rápidas para el informe de ventas de John, y mejoras en los filtros de personalización para el equipo de Emily. Notado. ¿Qué pasa con la precisión de los datos? ¿Alguien ha encontrado alguna discrepancia?
5
Michael (Male)
From my side, the accuracy has been spot-on. No issues there. But, regarding usability, perhaps integrating a 'favorites' or 'most used reports' section would be beneficial. It would save a lot of time navigating.
De mi lado, la precisión ha sido impecable. No hay problemas ahí. Pero, respecto a la usabilidad, quizás integrar una sección de 'favoritos' o 'informes más usados' sería beneficioso. Ahorraría mucho tiempo en la navegación.
6
John (Male)
Oh, that's a brilliant idea, Michael! I'd definitely use that. And one more thing, is there a plan to allow for direct report sharing within the system, rather than downloading and emailing?
¡Oh, eso es una idea brillante, Michael! Definitivamente lo usaría. Y una cosa más: ¿hay un plan para permitir el compartido directo de informes dentro del sistema, en lugar de descargarlos y enviarlos por correo electrónico?
7
Sarah (Female)
Sharing functionality is definitely on our roadmap for the next phase. We're also exploring ways to improve the dashboard customization. Your points about the daily sales report delay and report favorites are well taken. We'll look into all of these for the next iteration.
La funcionalidad de compartición está definitivamente en nuestra hoja de ruta para la próxima fase. También estamos explorando formas de mejorar la personalización del panel de control. Sus puntos sobre el retraso en el informe de ventas diarias y los favoritos de informes están bien tomados. Investigaremos todos estos para la próxima iteración.
8
Emily (Female)
Sounds great, Sarah. Thanks for taking our feedback into account. It makes a big difference.
Suena genial, Sarah. Gracias por tomar en cuenta nuestro feedback. Hace una gran diferencia.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

usability

How easy and user-friendly something is to use, like a software or system. In business meetings, say 'The app's usability is great' to discuss ease of use.

Qué tan fácil y amigable para el usuario es usar algo, como un software o sistema. En reuniones de negocios, diga 'La usabilidad de la app es genial' para discutir la facilidad de uso.

accuracy

The quality of being correct and without errors. Useful in data discussions, e.g., 'Check the accuracy of the report' to ensure information is right.

La calidad de ser correcto y sin errores. Útil en discusiones de datos, por ejemplo, 'Verifica la exactitud del informe' para asegurar que la información sea correcta.

timeliness

How up-to-date or on time something is. In professional settings, use it like 'We need better timeliness in updates' for timely information.

Cuán actualizado o puntual es algo. En entornos profesionales, úsalo como 'Necesitamos mejor oportunidad en las actualizaciones' para información oportuna.

consistent

Something that stays the same and reliable over time. Say 'The results are consistent' in reports to show reliability.

Algo que se mantiene igual y confiable con el tiempo. Di 'Los resultados son consistentes' en informes para mostrar fiabilidad.

intuitive

Easy to understand or use without much explanation, like natural. In tech talks, 'The interface is intuitive' means it's user-friendly.

Fácil de entender o usar sin mucha explicación, como natural. En charlas de tecnología, 'La interfaz es intuitiva' significa que es amigable para el usuario.

discrepancies

Differences or inconsistencies between expected and actual data. Use in analysis: 'We found discrepancies in the numbers' to point out errors.

Diferencias o inconsistencias entre los datos esperados y reales. Uso en el análisis: 'Encontramos discrepancias en los números' para señalar errores.

spot-on

Exactly right or precise, informal praise. In feedback: 'Your prediction was spot-on' to agree strongly.

Exacto o preciso, elogio informal. En feedback: 'Tu predicción fue en el clavo' para estar totalmente de acuerdo.

roadmap

A plan or schedule for future developments. In projects: 'It's on our roadmap' means it's planned for later.

Un plan o cronograma para desarrollos futuros. En proyectos: 'Está en nuestra hoja de ruta' significa que está planeado para más adelante.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Thanks for joining this feedback session on the new automated reporting system.

This is a polite way to start a meeting and introduce the topic. Use it to welcome participants; the structure 'Thanks for [gerund] + [topic]' shows gratitude and sets the agenda. Useful for professional introductions.

Esta es una forma educada de comenzar una reunión e introducir el tema. Úsala para dar la bienvenida a los participantes; la estructura 'Thanks for [gerund] + [topic]' muestra gratitud y establece la agenda. Útil para introducciones profesionales.

Overall, it's a huge improvement.

Gives a general positive summary before details. 'Overall' means in general; 'huge improvement' emphasizes big change. Great for feedback sessions to balance positives and suggestions.

Proporciona un resumen positivo general antes de los detalles. 'Overall' significa en general; 'huge improvement' enfatiza un gran cambio. Genial para sesiones de retroalimentación para equilibrar positivos y sugerencias.

I second that.

Means 'I agree with that completely.' Short and direct for showing support. Use in discussions to quickly agree without repeating; common in meetings for efficiency.

Significa 'Estoy completamente de acuerdo con eso.' Corto y directo para mostrar apoyo. Úsalo en discusiones para acordar rápidamente sin repetir; común en reuniones por eficiencia.

That's valuable feedback.

Acknowledges input positively. 'That's + adjective + noun' structure praises the comment. Useful when leading meetings to encourage more sharing and build rapport.

Reconoce la entrada positivamente. La estructura « That's + adjetivo + sustantivo » elogia el comentario. Útil al liderar reuniones para fomentar más compartición y construir rapport.

From my side, the accuracy has been spot-on.

Shares personal experience first. 'From my side' means 'in my opinion/experience'; present perfect 'has been' shows ongoing state. Good for giving individual input in group talks.

Comparte primero una experiencia personal. 'From my side' significa 'en mi opinión/experiencia'; el presente perfecto 'has been' muestra un estado continuo. Bueno para dar una opinión individual en charlas de grupo.

That's a brilliant idea!

Praises a suggestion enthusiastically. Exclamatory for emphasis; use in collaborative settings to encourage creativity and positive atmosphere.

Elogia entusiasmado una sugerencia. Exclamativo para énfasis; úsalo en entornos colaborativos para fomentar la creatividad y un ambiente positivo.

Sharing functionality is definitely on our roadmap for the next phase.

Explains future plans. 'Is on our roadmap' is an idiom for planned; 'definitely' adds certainty. Useful in project updates to reassure about upcoming features.

Explica planes futuros. « Está en nuestra hoja de ruta » es un modismo para planeado; « definitivamente » añade certeza. Útil en actualizaciones de proyectos para tranquilizar sobre características próximas.

Thanks for taking our feedback into account.

Expresses appreciation at the end. 'Take into account' means consider seriously. Polite closing for meetings; shows respect and encourages ongoing dialogue.

Expresa aprecio al final. 'Take into account' significa considerar seriamente. Cierre educado para reuniones; muestra respeto y fomenta el diálogo continuo.