Applying for Building Permits
A project coordinator or legal team representative communicates with local government authorities or building departments to submit necessary documentation and acquire permits for construction, addressing any queries or requirements.
Un coordinador de proyecto o representante del equipo legal se comunica con las autoridades gubernamentales locales o departamentos de construcción para presentar la documentación necesaria y obtener permisos de construcción, respondiendo a cualquier consulta o requisito.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
application
A formal request or document submitted to authorities for permission, like applying for a building permit. Use it when starting official processes, e.g., 'Submit your application online.'
Una petición formal o documento presentado a las autoridades para obtener permiso, como solicitar un permiso de construcción. Úsalo al iniciar procesos oficiales, por ejemplo: 'Envíe su solicitud en línea.'
documentation
Official papers or proofs needed for a process, such as plans or certificates. Common in business or legal contexts, e.g., 'Please provide all documentation.'
Documentos o pruebas oficiales necesarios para un proceso, como planes o certificados. Común en contextos empresariales o legales, p. ej., 'Por favor, proporcione toda la documentación.'
architectural plans
Detailed drawings and designs for a building's structure. Useful in construction talks, e.g., 'Review the architectural plans before starting.'
Dibujos y diseños detallados para la estructura de un edificio. Útiles en conversaciones de construcción, p. ej., 'Revise los planos arquitectónicos antes de empezar.'
certifications
Official documents confirming that something meets standards, like safety approvals. Say it when discussing qualifications, e.g., 'We need structural certifications.'
Documentos oficiales que confirman que algo cumple con estándares, como aprobaciones de seguridad. Dígalo al discutir calificaciones, por ejemplo, 'Necesitamos certificaciones estructurales.'
regulations
Rules or laws that must be followed, often in government or industry. Use in formal discussions, e.g., 'Comply with new regulations.'
Reglas o leyes que deben seguirse, a menudo en el gobierno o la industria. Úselo en discusiones formales, p. ej., 'Cumpla con las nuevas regulaciones.'
comply
To follow or obey rules or requirements. Practical for professional settings, e.g., 'We must comply with safety standards.'
Seguir u obedecer reglas o requisitos. Práctico para entornos profesionales, p. ej., 'Debemos cumplir con los estándares de seguridad.'
variance
An official allowance to change a rule slightly, like in zoning laws. Use when requesting exceptions, e.g., 'Apply for a variance if needed.'
Una autorización oficial para cambiar ligeramente una regla, como en las leyes de zonificación. Úsala al solicitar excepciones, por ejemplo, 'Solicita una variación si es necesario.'
setback
The required distance a building must be from property lines. Common in planning, e.g., 'The building setback is 10 feet.'
La distancia requerida que un edificio debe tener de las líneas de propiedad. Común en la planificación, p. ej., 'El retranqueo del edificio es de 10 pies.'
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
I'm here to submit our application for the new commercial building project on Elm Street.
This introduces your purpose politely in a formal meeting. Useful for starting official interactions; uses 'submit' for handing in documents and specifies details like location for clarity.
Esto introduce su propósito cortésmente en una reunión formal. Útil para comenzar interacciones oficiales; usa 'submit' para entregar documentos y especifica detalles como la ubicación para mayor claridad.
Do you have all the required documentation, including the architectural plans and the structural certifications?
A yes/no question checking completeness, with 'including' to list examples. Great for verifying requirements in professional talks; teaches how to ask about specifics.
Una pregunta sí/no que verifica la completitud, con 'including' para listar ejemplos. Genial para verificar requisitos en charlas profesionales; enseña cómo preguntar por detalles específicos.
We've compiled everything according to the checklist provided on your website.
Past perfect 'we've compiled' shows completion based on instructions. Useful for confirming preparation; 'according to' means following guidelines, common in business English.
El pretérito pluscuamperfecto 'we've compiled' muestra la completación basada en instrucciones. Útil para confirmar la preparación; 'according to' significa seguir las pautas, común en inglés de negocios.
Have you factored in the new stormwater management regulations from last quarter?
Present perfect 'have you factored in' asks if something is considered. Practical for checking compliance; 'factored in' means included in planning, useful in project discussions.
El presente perfecto 'have you factored in' pregunta si algo ha sido considerado. Práctico para verificar el cumplimiento; 'factored in' significa incluido en la planificación, útil en discusiones de proyectos.
Our civil engineers specifically updated the site drainage plan to comply with those new requirements.
Explains actions taken for compliance, using 'to comply with' for purpose. Helpful for describing updates; 'specifically' emphasizes focus, good for technical explanations.
Explica las acciones tomadas para el cumplimiento, usando 'to comply with' para el propósito. Útil para describir actualizaciones; 'specifically' enfatiza el enfoque, bueno para explicaciones técnicas.
Everything appears to be in order for a full review.
Idiomatic expression meaning all is ready and correct. Use to confirm approval stages; 'appears to be' softens statements politely in formal contexts.
Expresión idiomática que significa que todo está listo y correcto. Úsese para confirmar etapas de aprobación; 'parece ser' suaviza las declaraciones cortésmente en contextos formales.
Please let us know if any further information is needed.
Polite offer for more details, using conditional 'if' for possibilities. Essential for ending professional conversations; shows cooperation and openness.
Oferta educada para más detalles, usando el condicional 'if' para posibilidades. Esencial para terminar conversaciones profesionales; muestra cooperación y apertura.