Back to Situations

Buying Tools at a Hardware Store

Comprar herramientas en una ferretería

A customer is at a hardware store, asking a sales associate for advice on selecting the right drill or other tools for a specific home improvement task and inquiring about their features and prices.

Un cliente está en una ferretería, pidiendo consejo a un vendedor sobre la selección del taladro adecuado u otras herramientas para una tarea específica de mejora del hogar e inquiriendo sobre sus características y precios.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
John (Male)
Excuse me, I'm trying to decide on a drill for some home improvement tasks. I need something that can handle drilling into wood and brick.
Disculpe, estoy tratando de decidir sobre una taladradora para algunas tareas de mejora del hogar. Necesito algo que pueda manejar perforaciones en madera y ladrillo.
2
Sarah (Female)
Certainly, I can help with that. For both wood and brick, you'll definitely want a hammer drill. It has a hammer function that helps it power through masonry.
Por supuesto, puedo ayudarte con eso. Para la madera y el ladrillo, definitivamente querrás un taladro percutor. Tiene una función de martillo que ayuda a perforar la mampostería.
3
John (Male)
A hammer drill, got it. Do you have any specific models you'd recommend? I'm looking for something reliable but not too expensive, if possible.
Un taladro percutor, entendido. ¿Tiene algún modelo específico que recomiende? Estoy buscando algo fiable pero no demasiado caro, si es posible.
4
Sarah (Female)
Absolutely. For a good balance of power and value, I'd suggest our 'PowerDrive 3000' or the 'ProBuilder X'. The PowerDrive is a bit more compact, while the ProBuilder offers a bit more torque.
Absolutamente. Para un buen equilibrio entre potencia y valor, sugeriría nuestro 'PowerDrive 3000' o el 'ProBuilder X'. El PowerDrive es un poco más compacto, mientras que el ProBuilder ofrece un poco más de torque.
5
John (Male)
Okay, that's helpful. What kind of price range are we talking about for those two? And do they come with essential accessories, like a battery and charger?
Vale, eso es útil. ¿En qué rango de precios estamos hablando para esos dos? ¿Y vienen con accesorios esenciales, como una batería y un cargador?
6
Sarah (Female)
The PowerDrive 3000 kit is usually around $120, and the ProBuilder X kit is about $160. Both typically come as a complete kit, so yes, they'll include a battery and charger. You'll just need to purchase drill bits separately, depending on the materials you're working with.
El kit PowerDrive 3000 suele costar alrededor de 120 $, y el kit ProBuilder X unos 160 $. Ambos suelen venir como un kit completo, así que sí, incluirán una batería y un cargador. Solo necesitará comprar las brocas por separado, dependiendo de los materiales con los que esté trabajando.
7
John (Male)
That sounds reasonable. Are there any features I should look out for that make one better than the other for general home use?
Eso suena razonable. ¿Hay alguna característica en la que deba fijarme que haga que uno sea mejor que el otro para un uso general en el hogar?
8
Sarah (Female)
For general home use, both are excellent. The ProBuilder X has a slightly better chuck, which means it holds bits more securely. But honestly, for occasional tasks around the house, the PowerDrive 3000 is perfectly adequate and a great value.
Para uso general en el hogar, ambos son excelentes. El ProBuilder X tiene un mandril ligeramente mejor, lo que significa que sujeta las brocas con más seguridad. Pero honestamente, para tareas ocasionales en la casa, el PowerDrive 3000 es perfectamente adecuado y una gran relación calidad-precio.
9
John (Male)
Thanks, that really clears things up. I think I'll go with the PowerDrive 3000. Could you point me to where I can pick one up?
Gracias, eso realmente aclara las cosas. Creo que me quedaré con el PowerDrive 3000. ¿Podrías indicarme dónde puedo conseguir uno?
10
Sarah (Female)
Of course! They're located in Aisle 7, just past the hand tools. And if you need any drill bit sets, you'll find them in Aisle 8.
¡Por supuesto! Están en el pasillo 7, justo después de las herramientas manuales. Y si necesitas algún juego de brocas, los encontrarás en el pasillo 8.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

drill

A tool used for making holes in materials like wood or brick. In this dialogue, it's a power tool for home improvement tasks.

Una herramienta utilizada para hacer agujeros en materiales como madera o ladrillo. En este diálogo, es una herramienta eléctrica para tareas de mejora del hogar.

hammer drill

A type of drill with a hammering action to break through hard materials like brick. It's useful for DIY projects involving masonry.

Un tipo de taladro con acción de martilleo para romper materiales duros como el ladrillo. Es útil para proyectos de bricolaje que involucran albañilería.

masonry

Building materials like brick, stone, or concrete. In the context, it refers to drilling into tough walls or structures.

Materiales de construcción como ladrillo, piedra o concreto. En el contexto, se refiere a taladrar en paredes o estructuras duras.

torque

The twisting power of a tool, like a drill, to turn screws or drill deep holes. Higher torque means more power for tough jobs.

El poder de torsión de una herramienta, como una taladradora, para girar tornillos o perforar agujeros profundos. Un mayor torque significa más potencia para trabajos difíciles.

compact

Small and easy to handle or store. Here, it describes a drill that's not too big, making it good for home use.

Pequeño y fácil de manejar o guardar. Aquí, describe una taladradora que no es demasiado grande, lo que la hace buena para uso en el hogar.

kit

A set of tools or parts sold together, like a drill with battery and charger. It's convenient for beginners in home repairs.

Un conjunto de herramientas o piezas vendidas juntas, como una taladradora con batería y cargador. Es conveniente para principiantes en reparaciones del hogar.

chuck

The part of a drill that holds the drill bit in place. A better chuck means it grips more securely for safer use.

La parte de una taladradora que mantiene la broca en su lugar. Un mandril mejor significa que agarra de manera más segura para un uso más seguro.

aisle

A walkway in a store between shelves where products are displayed. Stores use numbers like 'Aisle 7' to help customers find items.

Un pasillo en una tienda entre estanterías donde se exhiben los productos. Las tiendas usan números como 'Pasillo 7' para ayudar a los clientes a encontrar artículos.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Excuse me, I'm trying to decide on a drill for some home improvement tasks.

This is a polite way to start a conversation in a store, asking for help with a decision. Use it when seeking advice on buying something specific. 'Trying to decide on' shows hesitation and invites suggestions.

Esta es una forma educada de iniciar una conversación en una tienda, pidiendo ayuda con una decisión. Úsala cuando busques consejos sobre la compra de algo específico. 'Trying to decide on' muestra vacilación e invita a sugerencias.

For both wood and brick, you'll definitely want a hammer drill.

This recommends a product based on needs. 'You'll definitely want' is a strong suggestion, useful for giving advice. It uses 'for both A and B' to specify requirements.

Esto recomienda un producto basado en las necesidades. 'You'll definitely want' es una sugerencia fuerte, útil para dar consejos. Usa 'for both A and B' para especificar requisitos.

Do you have any specific models you'd recommend?

A question to ask for product suggestions. 'Specific models' narrows it down, and 'you'd recommend' is polite for seeking expert opinion. Great for shopping scenarios.

Una pregunta para pedir sugerencias de productos. 'Modelos específicos' delimita el ámbito, y 'recomendaría' es educado para buscar la opinión de un experto. Genial para escenarios de compras.

What kind of price range are we talking about for those two?

This inquires about costs casually. 'What kind of... are we talking about' is informal and natural for discussing prices. Use it to avoid direct questions like 'How much?'

Esto indaga sobre costos de manera casual. 'What kind of... are we talking about' es informal y natural para discutir precios. Úsalo para evitar preguntas directas como '¿Cuánto?'

Both typically come as a complete kit, so yes, they'll include a battery and charger.

This explains product details positively. 'Typically come as' means usually, and 'so yes' connects ideas logically. Useful for describing what's included in purchases.

Esto explica los detalles del producto de manera positiva. 'Typically come as' significa generalmente, y 'so yes' conecta ideas lógicamente. Útil para describir lo que está incluido en las compras.

That sounds reasonable.

A simple agreement on price or suggestion. It's polite and shows satisfaction. Use it in negotiations or when something fits your budget.

Un simple acuerdo sobre precio o sugerencia. Es educado y muestra satisfacción. Úsalo en negociaciones o cuando algo se ajusta a tu presupuesto.

Thanks, that really clears things up.

Expresses gratitude and understanding. 'Clears things up' means makes it clearer, common in conversations after getting helpful info. End a discussion positively.

Expresa gratitud y comprensión. 'Clears things up' significa hacer más claro, común en conversaciones después de obtener información útil. Termina una discusión de manera positiva.

Could you point me to where I can pick one up?

Asks for directions in a store. 'Point me to' means show or direct me, and 'pick one up' means buy or get it. Practical for locating items.

Pide indicaciones en una tienda. 'Point me to' significa mostrar o dirigir, y 'pick one up' significa comprar o obtenerlo. Práctico para localizar artículos.