Zurück zu den Situationen

Buying Tools at a Hardware Store

Werkzeuge in einem Baumarkt kaufen

A customer is at a hardware store, asking a sales associate for advice on selecting the right drill or other tools for a specific home improvement task and inquiring about their features and prices.

Ein Kunde ist in einem Baumarkt und bittet einen Verkäufer um Rat bei der Auswahl des richtigen Bohrers oder anderer Werkzeuge für eine spezifische Heimwerkeraufgabe und erkundigt sich nach deren Funktionen und Preisen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Excuse me, I'm trying to decide on a drill for some home improvement tasks. I need something that can handle drilling into wood and brick.
Entschuldigung, ich versuche, mich für eine Bohrmaschine für einige Heimwerksaufgaben zu entscheiden. Ich brauche etwas, das Bohren in Holz und Ziegel bewältigen kann.
2
Sarah (Female)
Certainly, I can help with that. For both wood and brick, you'll definitely want a hammer drill. It has a hammer function that helps it power through masonry.
Gerne helfe ich Ihnen dabei. Für Holz und Ziegel benötigen Sie definitiv einen Schlagbohrer. Er verfügt über eine Schlagfunktion, die ihm hilft, Mauerwerk zu durchdringen.
3
John (Male)
A hammer drill, got it. Do you have any specific models you'd recommend? I'm looking for something reliable but not too expensive, if possible.
Ein Bohrhammer, verstanden. Haben Sie spezifische Modelle, die Sie empfehlen würden? Ich suche etwas Zuverlässiges, aber nicht zu Teures, wenn möglich.
4
Sarah (Female)
Absolutely. For a good balance of power and value, I'd suggest our 'PowerDrive 3000' or the 'ProBuilder X'. The PowerDrive is a bit more compact, while the ProBuilder offers a bit more torque.
Absolut. Für ein gutes Gleichgewicht zwischen Leistung und Wert würde ich unser „PowerDrive 3000“ oder das „ProBuilder X“ empfehlen. Das PowerDrive ist etwas kompakter, während das ProBuilder etwas mehr Drehmoment bietet.
5
John (Male)
Okay, that's helpful. What kind of price range are we talking about for those two? And do they come with essential accessories, like a battery and charger?
Okay, das ist hilfreich. In welchem Preisbereich bewegen wir uns für diese beiden? Und werden sie mit wesentlichen Zubehörteilen geliefert, wie einem Akku und Ladegerät ?
6
Sarah (Female)
The PowerDrive 3000 kit is usually around $120, and the ProBuilder X kit is about $160. Both typically come as a complete kit, so yes, they'll include a battery and charger. You'll just need to purchase drill bits separately, depending on the materials you're working with.
Das PowerDrive 3000 Kit kostet normalerweise etwa 120 $, und das ProBuilder X Kit etwa 160 $. Beide kommen typischerweise als komplettes Kit, also ja, sie enthalten eine Batterie und ein Ladegerät. Sie müssen nur die Bohrer separat kaufen, abhängig von den Materialien, mit denen Sie arbeiten.
7
John (Male)
That sounds reasonable. Are there any features I should look out for that make one better than the other for general home use?
Das klingt vernünftig. Gibt es irgendwelche Merkmale, auf die ich achten sollte, die eines besser als das andere für den allgemeinen Haushaltsgebrauch machen?
8
Sarah (Female)
For general home use, both are excellent. The ProBuilder X has a slightly better chuck, which means it holds bits more securely. But honestly, for occasional tasks around the house, the PowerDrive 3000 is perfectly adequate and a great value.
Für den allgemeinen Heimgebrauch sind beide ausgezeichnet. Der ProBuilder X hat ein etwas besseres Bohrfutter, was bedeutet, dass es die Bits sicherer hält. Aber ehrlich gesagt, für gelegentliche Aufgaben im Haus, ist der PowerDrive 3000 völlig ausreichend und bietet einen tollen Wert.
9
John (Male)
Thanks, that really clears things up. I think I'll go with the PowerDrive 3000. Could you point me to where I can pick one up?
Danke, das klärt die Dinge wirklich auf. Ich denke, ich entscheide mich für den PowerDrive 3000. Könnten Sie mir sagen, wo ich einen bekommen kann?
10
Sarah (Female)
Of course! They're located in Aisle 7, just past the hand tools. And if you need any drill bit sets, you'll find them in Aisle 8.
Natürlich! Sie befinden sich in Gang 7, direkt nach den Handwerkzeugen. Und wenn Sie Bohrer-Sets brauchen, finden Sie diese in Gang 8.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

drill

A tool used for making holes in materials like wood or brick. In this dialogue, it's a power tool for home improvement tasks.

Ein Werkzeug, das verwendet wird, um Löcher in Materialien wie Holz oder Ziegel zu bohren. In diesem Dialog ist es ein Stromwerkzeug für Heimwerkeraufgaben.

hammer drill

A type of drill with a hammering action to break through hard materials like brick. It's useful for DIY projects involving masonry.

Ein Bohrer mit Schlagwirkung, um harte Materialien wie Ziegel zu durchdringen. Er ist nützlich für DIY-Projekte, die Maurerarbeiten umfassen.

masonry

Building materials like brick, stone, or concrete. In the context, it refers to drilling into tough walls or structures.

Baumaterialien wie Ziegel, Stein oder Beton. Im Kontext bezieht es sich auf das Bohren in harte Wände oder Strukturen.

torque

The twisting power of a tool, like a drill, to turn screws or drill deep holes. Higher torque means more power for tough jobs.

Die Drehkraft eines Werkzeugs, wie einer Bohrmaschine, um Schrauben zu drehen oder tiefe Löcher zu bohren. Höheres Drehmoment bedeutet mehr Leistung für schwierige Aufgaben.

compact

Small and easy to handle or store. Here, it describes a drill that's not too big, making it good for home use.

Klein und leicht zu handhaben oder zu lagern. Hier beschreibt es einen Bohrer, der nicht zu groß ist, was ihn gut für den Heimgebrauch macht.

kit

A set of tools or parts sold together, like a drill with battery and charger. It's convenient for beginners in home repairs.

Ein Set aus Werkzeugen oder Teilen, das zusammen verkauft wird, wie eine Bohrmaschine mit Akku und Ladegerät. Es ist praktisch für Anfänger bei Heimwerkerarbeiten.

chuck

The part of a drill that holds the drill bit in place. A better chuck means it grips more securely for safer use.

Der Teil einer Bohrmaschine, der das Bohrfutter an Ort und Stelle hält. Ein besseres Bohrfutter bedeutet, dass es sicherer greift für eine sicherere Verwendung.

aisle

A walkway in a store between shelves where products are displayed. Stores use numbers like 'Aisle 7' to help customers find items.

Ein Weg in einem Laden zwischen Regalen, auf denen Produkte ausgestellt werden. Geschäfte verwenden Zahlen wie 'Gang 7', um Kunden beim Finden von Artikeln zu helfen.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Excuse me, I'm trying to decide on a drill for some home improvement tasks.

This is a polite way to start a conversation in a store, asking for help with a decision. Use it when seeking advice on buying something specific. 'Trying to decide on' shows hesitation and invites suggestions.

Dies ist eine höfliche Art, ein Gespräch in einem Geschäft zu beginnen und um Hilfe bei einer Entscheidung zu bitten. Verwenden Sie es, wenn Sie Rat beim Kauf von etwas Speziellem einholen. 'Trying to decide on' zeigt Zögern und lädt zu Vorschlägen ein.

For both wood and brick, you'll definitely want a hammer drill.

This recommends a product based on needs. 'You'll definitely want' is a strong suggestion, useful for giving advice. It uses 'for both A and B' to specify requirements.

Das empfiehlt ein Produkt basierend auf Bedürfnissen. 'You'll definitely want' ist eine starke Empfehlung, nützlich für Ratschläge. Es verwendet 'for both A and B', um Anforderungen zu spezifizieren.

Do you have any specific models you'd recommend?

A question to ask for product suggestions. 'Specific models' narrows it down, and 'you'd recommend' is polite for seeking expert opinion. Great for shopping scenarios.

Eine Frage, um Produktvorschläge einzuholen. 'Spezifische Modelle' grenzt es ein, und 'Sie empfehlen würden' ist höflich, um die Meinung eines Experten einzuholen. Ideal für Einkaufsszenarien.

What kind of price range are we talking about for those two?

This inquires about costs casually. 'What kind of... are we talking about' is informal and natural for discussing prices. Use it to avoid direct questions like 'How much?'

Dies fragt nach Kosten auf informelle Weise. 'What kind of... are we talking about' ist umgangssprachlich und natürlich, um über Preise zu sprechen. Verwenden Sie es, um direkte Fragen wie 'Wie viel?' zu vermeiden.

Both typically come as a complete kit, so yes, they'll include a battery and charger.

This explains product details positively. 'Typically come as' means usually, and 'so yes' connects ideas logically. Useful for describing what's included in purchases.

Dies erklärt die Produktdetails positiv. 'Typically come as' bedeutet gewöhnlich, und 'so yes' verbindet Ideen logisch. Nützlich zum Beschreiben, was in Käufen enthalten ist.

That sounds reasonable.

A simple agreement on price or suggestion. It's polite and shows satisfaction. Use it in negotiations or when something fits your budget.

Ein einfaches Einverständnis zum Preis oder Vorschlag. Es ist höflich und zeigt Zufriedenheit. Verwenden Sie es in Verhandlungen oder wenn etwas in Ihr Budget passt.

Thanks, that really clears things up.

Expresses gratitude and understanding. 'Clears things up' means makes it clearer, common in conversations after getting helpful info. End a discussion positively.

Drückt Dankbarkeit und Verständnis aus. 'Clears things up' bedeutet, etwas klarer zu machen, üblich in Gesprächen nach hilfreichen Infos. Beendet eine Diskussion positiv.

Could you point me to where I can pick one up?

Asks for directions in a store. 'Point me to' means show or direct me, and 'pick one up' means buy or get it. Practical for locating items.

Fragt nach Wegbeschreibung in einem Laden. 'Point me to' bedeutet zeigen oder hinführen, und 'pick one up' bedeutet kaufen oder holen. Praktisch zum Auffinden von Artikeln.