Back to Situations

Discussing Fitness Routines at the Gym

Discutiendo rutinas de fitness en el gimnasio

Two gym-goers are talking about their current workout routines, sharing tips on exercises, nutrition, or discussing new fitness trends.

Dos asiduos al gimnasio están hablando de sus rutinas de entrenamiento actuales, compartiendo consejos sobre ejercicios, nutrición o discutiendo nuevas tendencias en fitness.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Lisa (Female)
Hey Michael, good to see you again! Still hitting the weights hard?
¡Ey Michael, qué bueno verte de nuevo! ¿Sigues dándole duro a las pesas?
2
Michael (Male)
Hey Lisa! Yeah, trying to. Just finished a pretty intense leg day. What about you? Still crushing those spin classes?
¡Hola Lisa! Sí, lo estoy intentando. Acabo de terminar un día de piernas bastante intenso. ¿Y tú? ¿Sigues machacando esas clases de spinning?
3
Lisa (Female)
Absolutely! Twice a week, plus I've added some Pilates for core strength. It's been a game-changer, honestly. My posture has improved so much.
¡Absolutamente! Dos veces por semana, además he añadido algo de Pilates para fortalecer el core. Ha sido un cambio total, honestamente. Mi postura ha mejorado mucho.
4
Michael (Male)
Pilates, huh? I've heard good things. I've been thinking about incorporating more flexibility and core work into my routine too. My back sometimes feels a bit stiff after heavy lifts.
¿Pilates, eh? He oído cosas buenas. También he estado pensando en incorporar más flexibilidad y trabajo de core a mi rutina. Mi espalda a veces se siente un poco rígida después de levantamientos pesados.
5
Lisa (Female)
You should definitely try it! There are some great online resources if you're not ready for a class yet. Have you tried foam rolling for your back stiffness?
¡Definitivamente deberías probarlo! Hay algunos excelentes recursos en línea si aún no estás listo para una clase. ¿Has probado el foam rolling para la rigidez en la espalda?
6
Michael (Male)
I do a bit, but probably not consistent enough. I'm also trying to clean up my diet. Cutting down on processed foods and focusing more on whole, natural ingredients.
Hago un poco, pero probablemente no lo suficientemente consistente. También estoy tratando de mejorar mi dieta. Reduciendo los alimentos procesados y enfocándome más en ingredientes enteros y naturales.
7
Lisa (Female)
That's smart. Nutrition is key! I've been experimenting with more plant-based meals lately. It's surprising how much energy I have.
Eso es inteligente. ¡La nutrición es clave! He estado experimentando con más comidas a base de plantas últimamente. Es sorprendente quanta energía tengo.
8
Michael (Male)
Interesting. Maybe I'll look into some recipes. Anyway, gotta run, my protein shake is calling! Catch you later, Lisa.
Interesante. Tal vez busque algunas recetas. En fin, tengo que irme, ¡mi batido de proteínas me está llamando! Nos vemos luego, Lisa.
9
Lisa (Female)
You too, Michael! Keep up the good work!
¡Tú también, Michael! ¡Sigue así!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

hitting the weights

This idiom means lifting heavy weights during exercise, often used to describe working out intensely in the gym.

Esta expresión idiomática significa levantar pesas pesadas durante el ejercicio, a menudo usada para describir un entrenamiento intenso en el gimnasio.

leg day

A specific workout day focused on exercising the leg muscles, like squats or lunges, common in gym routines.

Un día de entrenamiento específico enfocado en ejercitar los músculos de las piernas, como sentadillas o zancadas, común en rutinas de gimnasio.

spin classes

Indoor cycling classes that are energetic and fun, great for cardio and burning calories.

Clases de ciclismo indoor que son enérgicas y divertidas, excelentes para cardio y quemar calorías.

Pilates

A type of exercise that improves strength, flexibility, and posture, especially focusing on the core muscles.

Un tipo de ejercicio que mejora la fuerza, la flexibilidad y la postura, con un enfoque especial en los músculos del core.

core strength

The power in the muscles around your abdomen and back, important for balance and preventing injuries.

El poder en los músculos alrededor del abdomen y la espalda, importante para el equilibrio y la prevención de lesiones.

game-changer

Something that completely changes or improves a situation, like a new exercise that transforms your fitness.

Algo que cambia completamente o mejora una situación, como un nuevo ejercicio que transforma tu forma física.

foam rolling

Using a foam roller tool to massage muscles and reduce stiffness or soreness after workouts.

Uso de una herramienta de rodillo de espuma para masajear los músculos y reducir la rigidez o el dolor después de los entrenamientos.

processed foods

Foods that have been altered from their natural state, like snacks or fast food, often less healthy.

Alimentos que han sido alterados de su estado natural, como snacks o comida rápida, a menudo menos saludables.

plant-based meals

Meals made mostly from plants like vegetables, fruits, and grains, good for health and energy.

Comidas hechas principalmente de plantas como verduras, frutas y granos, buenas para la salud y la energía.

protein shake

A drink with protein powder mixed in, often consumed after workouts to help muscle recovery.

Una bebida con polvo de proteínas mezclado, a menudo consumida después de los entrenamientos para ayudar en la recuperación muscular.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Still hitting the weights hard?

This casual question checks if someone is still exercising vigorously; use it to start a conversation about gym habits. It uses 'still' for ongoing actions and 'hard' to emphasize intensity.

Esta pregunta casual verifica si alguien todavía está haciendo ejercicio vigorosamente; úsala para iniciar una conversación sobre hábitos de gimnasio. Usa 'still' para acciones en curso y 'hard' para enfatizar la intensidad.

Just finished a pretty intense leg day.

Describes completing a tough workout; useful for sharing experiences. 'Pretty intense' means quite challenging, and it's a common way to talk about fitness routines.

Describe completar un entrenamiento duro; útil para compartir experiencias. 'Pretty intense' significa bastante desafiante, y es una forma común de hablar sobre rutinas de fitness.

I've added some Pilates for core strength.

Explains incorporating a new exercise; great for discussing changes in routine. The present perfect 'I've added' shows a recent action with current effect.

Explica la incorporación de un nuevo ejercicio; genial para discutir cambios en la rutina. El present perfect 'I've added' muestra una acción reciente con efecto actual.

It's been a game-changer, honestly.

Expresses how something has greatly improved life; use in positive recommendations. 'Honestly' adds sincerity, and it's informal for casual talks.

Expresa cómo algo ha mejorado mucho la vida; úsalo en recomendaciones positivas. 'Honestly' añade sinceridad, y es informal para charlas casuales.

You should definitely try it!

Strong suggestion to attempt something; perfect for giving fitness advice. 'Definitely' emphasizes certainty, making it persuasive.

Fuerte sugerencia para intentar algo; perfecto para dar consejos de fitness. 'Definitely' enfatiza la certeza, haciéndolo persuasivo.

I'm also trying to clean up my diet.

Means improving eating habits by removing unhealthy items; useful for nutrition discussions. 'Clean up' is an idiom for making better, and 'trying to' shows effort.

Significa mejorar los hábitos alimenticios eliminando elementos no saludables; útil para discusiones sobre nutrición. 'Clean up' es una expresión idiomática para mejorar, y 'trying to' muestra esfuerzo.

Nutrition is key!

Highlights the importance of diet; short and emphatic for emphasizing health tips. 'Key' means essential, common in motivational talks.

Destaca la importancia de la dieta; corto y enfático para enfatizar consejos de salud. 'Key' significa esencial, común en charlas motivacionales.

Gotta run, my protein shake is calling!

Humorous way to say goodbye because of a need; use to end conversations lightly. 'Gotta' is slang for 'got to,' and 'is calling' personifies the shake for fun.

Forma humorística de despedirse por una necesidad; úsala para terminar conversaciones de manera ligera. 'Gotta' es jerga para 'got to', y 'is calling' personifica el batido de forma divertida.