Asking About Car Wash Options
After paying for fuel, the customer decides their car needs a wash and asks the gas station attendant about the available car wash services, pricing, and types of washes.
Después de pagar por el combustible, el cliente decide que su coche necesita un lavado y pregunta al empleado de la gasolinera sobre los servicios de lavado de autos disponibles, precios y tipos de lavados.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
car wash
A service where your vehicle is cleaned using water, soap, and brushes; commonly available at gas stations to remove dirt after driving.
Un servicio donde se limpia su vehículo usando agua, jabón y cepillos; comúnmente disponible en estaciones de servicio para remover la suciedad después de conducir.
options
Choices or alternatives available; in this context, it refers to different types of services you can select from, like various car wash packages.
Opciones o alternativas disponibles; en este contexto, se refiere a diferentes tipos de servicios que puedes seleccionar, como varios paquetes de lavado de autos.
prices
The amount of money you need to pay for something; here, it means the cost of each car wash service.
La cantidad de dinero que necesitas pagar por algo; aquí, significa el costo de cada servicio de lavado de autos.
packages
A set of services bundled together at a specific price; often used in services like car washes to offer basic to premium levels.
Un conjunto de servicios agrupados a un precio específico; a menudo utilizado en servicios como lavados de autos para ofrecer niveles de básico a premium.
basic
The simplest or most essential level; in car washes, it usually means a standard exterior clean without extras.
El nivel más simple o esencial; en los lavados de autos, usualmente significa una limpieza exterior estándar sin extras.
deluxe
A higher-quality or upgraded version; adds more features like undercarriage cleaning for better protection.
Una versión de mayor calidad o mejorada; añade más funciones como la limpieza del chasis para una mejor protección.
ultimate
The top or most complete level; includes all features from lower packages plus extras like tire shine for a full polish.
El nivel superior o más completo; incluye todas las características de los paquetes inferiores más extras como brillo para neumáticos para un pulido completo.
receipt
A document given after payment showing what you bought and how much you paid; often includes important details like codes.
Un documento entregado después del pago que muestra lo que compraste y cuánto pagaste; a menudo incluye detalles importantes como códigos.
code
A short sequence of numbers or letters used to access a service; in this case, entered to start the car wash.
Una secuencia corta de números o letras utilizada para acceder a un servicio; en este caso, introducida para iniciar el lavado de autos.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Excuse me, I just paid for my fuel. I was wondering if you offer car washes here?
This is a polite way to start a conversation and ask about a service. 'I was wondering if' is a soft, indirect way to inquire, useful for customer service situations to sound courteous. Use it when seeking information without being too direct.
Esta es una forma educada de iniciar una conversación y preguntar por un servicio. 'I was wondering if' es una manera suave e indirecta de indagar, útil en situaciones de servicio al cliente para sonar cortés. Úsala cuando buscas información sin ser demasiado directo.
Yes, we do! Our car wash entrance is right around the back of the station.
A positive confirmation followed by location details. 'Yes, we do' is a common response to yes/no questions. This pattern is useful for service workers to guide customers quickly and helpfully.
Una confirmación positiva seguida de detalles de ubicación. 'Yes, we do' es una respuesta común a preguntas de sí/no. Este patrón es útil para los trabajadores de servicios para guiar a los clientes de manera rápida y útil.
What are the options and prices like?
An open-ended question to learn about choices and costs. 'What are... like?' asks for descriptions or comparisons. It's practical for shopping or services to get full details before deciding.
Una pregunta abierta para aprender sobre opciones y costos. 'What are... like?' pide descrições o comparaciones. Es práctico para compras o servicios para obtener todos los detalles antes de decidir.
We have three main packages: Basic, Deluxe, and Ultimate.
This introduces choices clearly using a list. The colon (:) after 'packages' leads into examples. Useful for explaining products or services in sales, helping customers understand levels from simple to advanced.
Esto introduce opciones claramente usando una lista. Los dos puntos (:) después de 'packages' conducen a ejemplos. Útil para explicar productos o servicios en ventas, ayudando a los clientes a entender niveles desde simple hasta avanzado.
The Basic is $8 for a standard wash.
A simple description of a service and its price. 'Is' links the name to the cost and what it includes. This structure is common in menus or service lists, making it easy to compare options.
Una descripción simple de un servicio y su precio. 'Is' enlaza el nombre con el costo y lo que incluye. Esta estructura es común en menús o listas de servicios, facilitando la comparación de opciones.
Can I pay for the car wash right here?
Asks about payment location using 'Can I' for permission. 'Right here' specifies the spot. It's useful in transactions to confirm convenience, especially after discussing services.
Pregunta sobre el lugar de pago usando 'Can I' para permiso. 'Right here' especifica el lugar. Es útil en transacciones para confirmar la conveniencia, especialmente después de discutir servicios.
Absolutely. That'll be $18, please.
A strong yes ('Absolutely') followed by the total cost. 'That'll be' is a contraction of 'That will be,' common in retail for stating amounts politely. Use this to process payments smoothly.
Un sí rotundo ('Absolutamente') seguido del costo total. 'That'll be' es una contracción de 'That will be', común en el comercio minorista para indicar montos de manera cortés. Úsalo para procesar pagos de forma fluida.
You're very welcome! Drive safe and have a good day!
A polite response to thanks, with well-wishes. 'You're very welcome' is more emphatic than 'You're welcome.' Adding farewells like 'Drive safe' personalizes service interactions, ideal for ending conversations positively.
Una respuesta educada a los agradecimientos, con buenos deseos. 'You're very welcome' es más enfático que 'You're welcome'. Agregar despedidas como 'Drive safe' personaliza las interacciones de servicio, ideal para terminar conversaciones de manera positiva.