Back to Situations

Finalizing the Deal and Payment Method

Finalización del Acuerdo y Método de Pago

Once a price is agreed upon and all questions answered, the buyer and seller finalize the agreement, discussing the preferred payment method and scheduling the final handover.

Una vez que se acuerda un precio y se responden todas las preguntas, el comprador y el vendedor finalizan el acuerdo, discutiendo el método de pago preferido y programando la entrega final.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
John (Male)
Okay, so we're agreed on the price of $15,000 for the car, including the service records and the extra set of tires?
Bien, entonces estamos de acuerdo en el precio de 15.000 dólares por el coche, incluyendo los registros de servicio y el juego extra de neumáticos?
2
Emily (Female)
That's right, John. That sounds good to me. How would you prefer to handle the payment?
Eso es correcto, John. Eso me parece bien. ¿Cómo prefieres manejar el pago?
3
John (Male)
I was thinking a bank transfer would be best for both of us. It's safe and traceable. Would that work?
Estaba pensando que una transferencia bancaria sería lo mejor para los dos. Es segura y traceable. ¿Te parece bien?
4
Emily (Female)
A bank transfer is perfectly fine. I can provide you with my bank details. When are you thinking of making the payment and picking up the car?
Una transferencia bancaria está perfectamente bien. Puedo proporcionarte mis datos bancarios. ¿Cuándo piensas hacer el pago y recoger el coche?
5
John (Male)
How about tomorrow morning? Say, 10 AM? I can transfer the money tonight, and it should clear by then. We can do the paperwork and you can hand over the keys.
¿Qué tal mañana por la mañana? Digamos, las 10 de la mañana? Puedo transferir el dinero esta noche, y debería estar disponible para entonces. Podemos hacer los trámites y usted puede entregarme las llaves.
6
Emily (Female)
Tomorrow at 10 AM works for me. I'll make sure all the necessary documents, like the title and bill of sale, are ready. Just to confirm, you'll be handling the transfer of ownership at the DMV yourself?
Mañana a las 10 de la mañana me viene bien. Me aseguraré de que todos los documentos necesarios, como el título y la factura de venta, estén listos. Solo para confirmar, ¿tú te encargarás de la transferencia de propiedad en el DMV tú mismo?
7
John (Male)
Yes, I've got that covered. I've done it before. So, to recap, bank transfer tonight, pick up at 10 AM tomorrow. Does that sound like a plan?
Sí, lo tengo cubierto. Lo he hecho antes. Así que, para resumir, transferencia bancaria esta noche, recogida a las 10 de la mañana mañana. ¿Suena como un plan?
8
Emily (Female)
Sounds like a solid plan. I'll send you my bank details via text right after this call. Looking forward to hand over the car to its new owner!
Suena como un plan sólido. Te enviaré mis datos bancarios por mensaje de texto justo después de esta llamada. ¡Estoy deseando entregar el coche a su nuevo propietario!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

agreed

Past tense of 'agree', meaning both parties have reached a mutual understanding on something, like a price in a deal. Use it to confirm decisions in negotiations.

Pasado de 'agree', significando que ambas partes han llegado a un entendimiento mutuo sobre algo, como un precio en un trato. Úsalo para confirmar decisiones en negociaciones.

bank transfer

A method of sending money electronically from one bank account to another. It's common and secure for large purchases like cars.

Un método para enviar dinero electrónicamente de una cuenta bancaria a otra. Es común y seguro para compras grandes como coches.

traceable

Able to be followed or tracked, often used for transactions to ensure security and proof of payment.

Capaz de ser seguido o rastreado, a menudo utilizado para transacciones para asegurar la seguridad y prueba de pago.

paperwork

Official documents and forms needed to complete a transaction, like contracts or titles in buying a car.

Documentos oficiales y formularios necesarios para completar una transacción, como contratos o títulos en la compra de un coche.

hand over

To give something to someone else, often used when transferring possession, like keys to a car.

Dar algo a otra persona, a menudo usado al transferir la posesión, como las llaves de un coche.

title

Legal document proving ownership of a vehicle. In the US, you need it to transfer car ownership.

Documento legal que prueba la propiedad de un vehículo. En EE. UU., lo necesitas para transferir la propiedad del automóvil.

recap

Short for 'recapitulate', meaning to summarize the main points of an agreement to confirm everything.

Abreviatura de 'recapitulate', que significa resumir los puntos principales de un acuerdo para confirmar todo.

solid plan

A reliable and well-thought-out arrangement. 'Solid' means strong or dependable, used to express approval of a schedule.

Un arreglo fiable y bien pensado. 'Solid' significa fuerte o confiable, utilizado para expresar aprobación de un horario.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Okay, so we're agreed on the price of $15,000 for the car, including the service records and the extra set of tires?

This is a confirmation question using 'we're agreed on' to check mutual agreement. It's useful in negotiations to avoid misunderstandings; the rising intonation at the end makes it a yes/no question.

Esta es una pregunta de confirmación que usa 'we're agreed on' para verificar el acuerdo mutuo. Es útil en negociaciones para evitar malentendidos; la entonación ascendente al final la hace una pregunta sí/no.

How would you prefer to handle the payment?

A polite way to ask about someone's preferred method for something. 'Handle' means to manage or deal with; use this in business or deals to discuss options respectfully.

Una forma educada de preguntar por el método preferido de alguien para algo. 'Handle' significa manejar o lidiar con; úsalo en negocios o tratos para discutir opciones de manera respetuosa.

I was thinking a bank transfer would be best for both of us. It's safe and traceable. Would that work?

Suggests an idea with 'I was thinking' for a soft proposal, then explains benefits. 'Would that work?' seeks agreement; great for proposing solutions in conversations.

Sugiere una idea con 'I was thinking' para una propuesta suave, luego explica los beneficios. 'Would that work?' busca acuerdo; genial para proponer soluciones en conversaciones.

How about tomorrow morning? Say, 10 AM?

Proposes a specific time using 'How about' for suggestions, with 'say' to give an example. Useful for scheduling meetings or handovers; it's casual and flexible.

Propone un horario específico usando 'How about' para sugerencias, con 'say' para dar un ejemplo. Útil para programar reuniones o traspasos; es casual y flexible.

Just to confirm, you'll be handling the transfer of ownership at the DMV yourself?

Uses 'just to confirm' to double-check details politely. 'Handling' means taking responsibility for; important in legal contexts like car sales to ensure clarity on responsibilities.

Usa 'just to confirm' para verificar detalles cortésmente. 'Handling' significa asumir la responsabilidad; importante en contextos legales como ventas de autos para asegurar claridad en las responsabilidades.

So, to recap, bank transfer tonight, pick up at 10 AM tomorrow. Does that sound like a plan?

Summarizes with 'to recap' and lists key points for confirmation. 'Does that sound like a plan?' is a casual way to get final agreement; use at the end of negotiations.

Resume con 'to recap' y lista los puntos clave para confirmación. 'Does that sound like a plan?' es una forma casual de obtener el acuerdo final; úsala al final de las negociaciones.

Sounds like a solid plan. I'll send you my bank details via text right after this call.

Agrees positively with 'sounds like a solid plan' and states next action. 'Via text' means through text message; useful for closing deals and outlining immediate steps.

Está de acuerdo positivamente con 'suena como un plan sólido' y establece la siguiente acción. 'Via text' significa a través de mensaje de texto; útil para cerrar acuerdos y delinear pasos inmediatos.