Back to Situations

Dealing with a Disruption/Seeking Information

Manejo de una interrupción/Búsqueda de información

The bus/train has unexpectedly stopped or is delayed. You want to ask a nearby passenger if they know what's happening or how long the delay might be.

El autobús o tren se ha detenido inesperadamente o está retrasado. Quieres preguntar a un pasajero cercano si sabe qué está pasando o cuánto tiempo puede durar el retraso.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
John (Male)
Excuse me, do you happen to know why we've stopped? Is this a usual delay?
Disculpe, ¿sabe por casualidad por qué hemos parado? ¿Es un retraso habitual?
2
Emily (Female)
Oh, hi! I'm not entirely sure, but it feels longer than usual. Sometimes it's just traffic, but this seems different.
Oh, ¡hola! No estoy del todo seguro, pero se siente más largo de lo usual. A veces es solo el tráfico, pero esto parece diferente.
3
John (Male)
Yeah, I thought so too. I'm trying to get to the train station, and I'm worried I might miss my connection.
Sí, yo también lo pensé. Estoy intentando llegar a la estación de tren, y me preocupa que pueda perder mi conexión.
4
Emily (Female)
Hmm, I usually check the transit app for updates. Let me see... Oh, it says there's a medical emergency up ahead causing the delay.
Hmm, suelo revisar la app de transporte para actualizaciones. Veamos… Oh, dice que hay una emergencia médica adelante que está causando el retraso.
5
John (Male)
A medical emergency? That's serious. Any idea how long they're expecting it to last?
¿Una emergencia médica? Eso es serio. ¿Alguna idea de cuánto tiempo esperan que dure?
6
Emily (Female)
It just says 'unforeseen delay, indefinite'. So, no clear estimate. It's really frustrating when this happens.
Solo dice 'retraso imprevisto, indefinido'. Así que, no hay estimación clara. Es realmente frustrante cuando esto sucede.
7
John (Male)
Tell me about it. Thanks for checking the app, that's really helpful. At least now I know why.
Ya lo creo. Gracias por revisar la app, eso es muy útil. Al menos ahora sé por qué.
8
Emily (Female)
No problem. Hope you make your connection. Maybe they'll make up some time once we get going again.
No hay problema. Espero que alcances tu conexión. Quizás recuperen algo de tiempo una vez que volvamos a movernos.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

delay

A delay means something is late or taking longer than expected, like a bus stopping unexpectedly. Use it when talking about transportation issues.

Un retraso significa que algo llega tarde o toma más tiempo del esperado, como un autobús que se detiene inesperadamente. Úsalo cuando hables de problemas de transporte.

connection

A connection refers to transferring from one vehicle to another, like from a bus to a train. It's common in travel conversations to express worry about missing it.

Una conexión se refiere a cambiar de un vehículo a otro, como de un autobús a un tren. Es común en conversaciones de viaje expresar preocupación por perderla.

medical emergency

This is a sudden health problem that needs immediate help, like an accident. Use it to describe serious reasons for delays in public transport.

Esto es un problema de salud repentino que necesita ayuda inmediata, como un accidente. Úsalo para describir razones serias de retrasos en el transporte público.

unforeseen

Unforeseen means unexpected or not planned for. It's useful for describing surprises, like sudden delays, in polite discussions.

Unforeseen significa inesperado o no planificado. Es útil para describir sorpresas, como retrasos repentinos, en discusiones educadas.

indefinite

Indefinite means without a clear end time or limit. Say this when something like a delay has no specific duration.

Indefinido significa sin un tiempo de finalización claro o límite. Diga esto cuando algo como un retraso no tenga una duración específica.

frustrating

Frustrating describes something that makes you annoyed or upset because it's difficult. It's a common word for expressing feelings about delays or problems.

Frustrante describe algo que te molesta o te decepciona porque es difícil. Es una palabra común para expresar sentimientos sobre retrasos o problemas.

make up time

To make up time means to go faster to recover lost time. Use it when hoping a vehicle will speed up after a delay.

Recuperar tiempo significa ir más rápido para compensar el tiempo perdido. Úsalo cuando esperas que un vehículo acelere después de un retraso.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Excuse me, do you happen to know why we've stopped?

This is a polite way to ask for information from a stranger. 'Do you happen to know' softens the question, making it less direct. Use it to start small talk on public transport without being rude.

Esta es una forma educada de pedir información a un extraño. 'Sabe por casualidad' suaviza la pregunta, haciéndola menos directa. Úsala para iniciar una charla informal en el transporte público sin ser grosero.

I'm not entirely sure, but it feels longer than usual.

This expresses uncertainty while giving an opinion. 'Not entirely sure' is a hedge phrase for intermediate politeness. Useful for responding when you don't know the exact answer in casual chats.

Esto expresa incertidumbre mientras da una opinión. 'Not entirely sure' es una frase de atenuación para una cortesía intermedia. Útil para responder cuando no sabes la respuesta exacta en charlas casuales.

I'm trying to get to the train station, and I'm worried I might miss my connection.

This shares personal plans and concerns. The structure uses 'and' to connect ideas, showing cause and effect. It's practical for explaining why a delay affects you during commutes.

Esto comparte planes y preocupaciones personales. La estructura usa 'and' para conectar ideas, mostrando causa y efecto. Es práctico para explicar por qué un retraso te afecta durante los desplazamientos.

It says there's a medical emergency up ahead causing the delay.

This reports information from an app or source. 'Up ahead' means in front, and 'causing the delay' explains the reason. Use it to share updates clearly in group situations like on a bus.

Esto informa sobre información de una app o fuente. 'Up ahead' significa delante, y 'causing the delay' explica la razón. Úsalo para compartir actualizaciones de manera clara en situaciones de grupo como en un autobús.

Any idea how long they're expecting it to last?

A casual way to ask for an estimate. 'Any idea' is informal and friendly, while 'they're expecting' refers to authorities. Great for seeking more details without pressure.

Una forma casual de pedir una estimación. 'Any idea' es informal y amistosa, mientras que 'they're expecting' se refiere a las autoridades. Genial para buscar más detalles sin presión.

It's really frustrating when this happens.

This expresses shared annoyance. The present simple 'happens' generalizes the situation. Use it to build rapport by agreeing on common problems like delays.

Esto expresa molestia compartida. El presente simple 'happens' generaliza la situación. Úsalo para construir rapport acordando problemas comunes como retrasos.

Thanks for checking the app, that's really helpful.

This shows gratitude politely. 'That's really helpful' emphasizes appreciation. Always use thanks in conversations to end positively and maintain good manners.

Esto muestra gratitud cortésmente. 'Eso es realmente útil' enfatiza la apreciación. Siempre usa gracias en las conversaciones para terminar positivamente y mantener buenas maneras.