Back to Situations

Coordinating Food and Drink Contributions

Coordinando Contribuciones de Comida y Bebida

Friends are assigning dishes or types of food/drinks to bring to ensure a balanced meal and avoid duplicates. This involves negotiating and confirming choices.

Los amigos están asignando platos o tipos de comida/bebidas para traer, con el fin de asegurar una comida equilibrada y evitar duplicados. Esto implica negociar y confirmar las elecciones.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Okay, so for the potluck next Saturday, let's figure out who's bringing what to avoid duplicates and make sure we have a good variety of food.
Vale, para el potluck del próximo sábado, vamos a ver quién trae qué para evitar duplicados y asegurarnos de tener una buena variedad de comida.
2
Michael (Male)
Sounds good! I was thinking of making my famous chili. It's always a crowd-pleaser and pretty easy to transport.
¡Suena bien! Estaba pensando en hacer mi famoso chili. Siempre es un éxito entre la gente y es bastante fácil de transportar.
3
Lisa (Female)
Oh, that sounds delicious, Michael! I can bring a big salad then, maybe a fresh green salad with some different toppings? Or a pasta salad?
¡Oh, eso suena delicioso, Michael! Puedo llevar una ensalada grande entonces, ¿quizás una ensalada verde fresca con algunos toppings diferentes? ¿O una ensalada de pasta?
4
James (Male)
A fresh green salad would be great, Lisa! We usually end up with lots of heavy dishes, so something light would be a good balance. I can handle drinks, maybe a couple of bottles of wine and some craft beers?
¡Una ensalada verde fresca sería genial, Lisa! Normalmente acabamos con muchos platos pesados, así que algo ligero sería un buen equilibrio. Yo me encargo de las bebidas, ¿quizás un par de botellas de vino y algunas cervejas artesanales?
5
Sarah (Female)
Perfect, James! Thanks for taking care of the drinks. Okay, so we have chili, a green salad, and drinks. What about a dessert or something for appetizers?
¡Perfecto, James! Gracias por encargarte de las bebidas. Vale, así que tenemos chili, una ensalada verde y bebidas. ¿Qué tal un postre o algo para los aperitivos?
6
Michael (Male)
I can whip up some homemade guacamole and chips if no one else is doing an appetizer. It's quick and always disappears fast.
Puedo preparar un guacamole casero y chips si nadie más está haciendo un aperitivo. Es rápido y siempre desaparece rápido.
7
Lisa (Female)
Actually, I was thinking of baking a batch of brownies or cookies for dessert. Would that work?
En realidad, estaba pensando en hornear un lote de brownies o galletas para el postre. ¿Eso funcionaría?
8
Sarah (Female)
Brownies sound amazing, Lisa! So, to confirm: Michael, chili and guacamole. Lisa, green salad and brownies. James, drinks. And I can make some garlic bread to go with the chili. How does that sound to everyone?
Los brownies suenan increíbles, ¡Lisa! Entonces, para confirmar: Michael, chili y guacamole. Lisa, ensalada verde y brownies. James, bebidas. Y yo puedo hacer algo de pan de ajo para acompañar el chili. ¿Qué les parece a todos?
9
James (Male)
Sounds like a plan! We've got pretty much everything covered.
¡Suena a un buen plan! Hemos cubierto casi todo.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

potluck

A potluck is a party where each guest brings a dish to share, common in English-speaking cultures for casual gatherings.

Un potluck es una fiesta donde cada invitado trae un plato para compartir, común en culturas de habla inglesa para reuniones casuales.

crowd-pleaser

Something that most people enjoy and is popular, like a dish everyone loves at a party.

Algo que la mayoría de la gente disfruta y es popular, como un plato que todos aman en una fiesta.

duplicates

Copies or repeats of the same thing; in this context, it means avoiding bringing the same food as others.

Copias o repeticiones de la misma cosa; en este contexto, significa evitar llevar la misma comida que los demás.

toppings

Extra ingredients added on top of food, like cheese or nuts on a salad, to make it more flavorful.

Ingredientes extras agregados encima de la comida, como queso o nueces en una ensalada, para hacerla más sabrosa.

balance

To have a good mix of different things, like light and heavy foods, to make the meal varied and healthy.

Tener una buena mezcla de diferentes cosas, como alimentos ligeros y pesados, para hacer la comida variada y saludable.

whip up

To prepare or make something quickly and easily, often used for food like 'whip up a snack.'

Preparar o hacer algo rápidamente y con facilidad, a menudo usado para comida como 'preparar un tentempié rápidamente.'

batch

A quantity of food made at one time, like baking a batch of cookies.

Una cantidad de comida hecha de una vez, como hornear un lote de galletas.

confirm

To check and make sure something is agreed upon or correct, often used at the end of planning.

Verificar y asegurarse de que algo está de acuerdo o es correcto, a menudo usado al final de la planificación.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Okay, so for the potluck next Saturday, let's figure out who's bringing what to avoid duplicates and make sure we have a good variety of food.

This sentence starts a discussion and uses 'let's figure out' to suggest planning together. It's useful for organizing group events; 'to avoid duplicates' shows purpose with infinitive clause.

Esta oración inicia una discusión y usa 'let's figure out' para sugerir planificación conjunta. Es útil para organizar eventos grupales; 'to avoid duplicates' muestra propósito con cláusula infinitiva.

Sounds good! I was thinking of making my famous chili. It's always a crowd-pleaser and pretty easy to transport.

'Sounds good!' is a casual way to agree. 'I was thinking of' introduces an idea politely. Useful for suggesting contributions; explains why with 'and' clauses.

'Sounds good!' es una forma casual de estar de acuerdo. 'I was thinking of' introduce una idea de manera educada. Útil para sugerir contribuciones; explica por qué con cláusulas 'and'.

Oh, that sounds delicious, Michael! I can bring a big salad then, maybe a fresh green salad with some different toppings? Or a pasta salad?

This compliments first ('sounds delicious') then offers alternatives with 'maybe... or...'. Great for negotiating options in group planning; rising intonation in questions invites input.

Esto elogia primero ('sounds delicious') y luego ofrece alternativas con 'maybe... or...'. Genial para negociar opciones en la planificación grupal; la entonación ascendente en las preguntas invita a la participación.

A fresh green salad would be great, Lisa! We usually end up with lots of heavy dishes, so something light would be a good balance.

Uses conditional 'would be' for suggestions. 'So' connects reason to idea. Helpful for explaining choices to achieve balance; 'end up with' means result after choices.

Usa el condicional 'would be' para sugerencias. 'So' conecta razón con idea. Útil para explicar elecciones para lograr equilibrio; 'end up with' significa resultado después de elecciones.

Perfect, James! Thanks for taking care of the drinks. Okay, so we have chili, a green salad, and drinks. What about a dessert or something for appetizers?

'Perfect!' and 'Thanks for' show appreciation. Lists items with 'so we have...' for summary. 'What about...?' asks for more input; useful for keeping planning going.

'¡Perfecto!' y 'Gracias por' muestran aprecio. Lista ítems con 'así que tenemos...' para resumir. '¿Qué tal...?' pide más input; útil para mantener la planificación en marcha.

I can whip up some homemade guacamole and chips if no one else is doing an appetizer. It's quick and always disappears fast.

'If' clause offers conditional help. 'Whip up' means make quickly. Explains benefits; 'disappears fast' idiomatically means gets eaten quickly—practical for party suggestions.

La cláusula 'if' ofrece ayuda condicional. 'Whip up' significa hacer rápidamente. Explica beneficios; 'disappears fast' idiomáticamente significa se come rápido—práctico para sugerencias de fiesta.

Actually, I was thinking of baking a batch of brownies or cookies for dessert. Would that work?

'Actually' corrects or adds to previous talk. 'Would that work?' politely seeks agreement. Good for proposing changes; uses alternatives with 'or'.

'Actually' corrige o añade a la conversación anterior. 'Would that work?' busca acuerdo de manera educada. Bueno para proponer cambios; usa alternativas con 'or'.

Brownies sound amazing, Lisa! So, to confirm: Michael, chili and guacamole. Lisa, green salad and brownies. James, drinks. And I can make some garlic bread to go with the chili. How does that sound to everyone?

Compliments then confirms with 'to confirm:' and lists assignments. 'How does that sound?' checks group approval. Essential for finalizing plans; uses 'and' for additions.

Cumplidos luego confirma con 'para confirmar:' y lista las asignaciones. '¿Qué les parece?' verifica la aprobación del grupo. Esencial para finalizar planes; usa 'y' para adiciones.

Sounds like a plan! We've got pretty much everything covered.

Idiomatic 'Sounds like a plan!' means agreement to proceed. 'Pretty much' softens completeness; 'covered' means all handled. Perfect closing for coordination.

Idiomático 'Sounds like a plan!' significa acuerdo para proceder. 'Pretty much' suaviza la completitud; 'covered' significa todo manejado. Cierre perfecto para la coordinación.