Back to Situations

Inquiring about Oil Change Service

Consulta sobre Servicio de Cambio de Aceite

A customer notices their car needs an oil change and asks the gas station attendant if they offer this service and its cost.

Un cliente nota que su coche necesita un cambio de aceite y pregunta al empleado de la gasolinera si ofrecen este servicio y su costo.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Emily (Female)
Excuse me, I was wondering if you offer oil change services here? My car is due for one.
Disculpe, me preguntaba si ofrecen servicios de cambio de aceite aquí? Mi coche está a punto de necesitar uno.
2
John (Male)
Yes, we do! We have a quick lube service. What kind of car do you have?
¡Sí, lo tenemos! Tenemos un servicio de lubricación rápida. ¿Qué tipo de carro tiene?
3
Emily (Female)
It's a Honda Civic, 2018 model. Do you offer different types of oil, like synthetic?
Es un Honda Civic, modelo 2018. ¿Ofrecen diferentes tipos de aceite, como sintético?
4
John (Male)
Absolutely. We have conventional, synthetic blend, and full synthetic oil. For a 2018 Civic, full synthetic is usually recommended. It costs around $75 for a full synthetic change, including the filter.
Absolutamente. Tenemos aceite convencional, mezcla sintética y aceite totalmente sintético. Para un Civic 2018, generalmente se recomienda el totalmente sintético. Cuesta alrededor de 75 $ por un cambio de aceite totalmente sintético, incluyendo el filtro.
5
Emily (Female)
Okay, $75 sounds reasonable. How long does it usually take?
Bien, 75 dólares suena razonable. ¿Cuánto tiempo suele tomar?
6
John (Male)
If there's no line, we can usually get it done in about 20-30 minutes. We're not too busy right now, so you could probably get in right away.
Si no hay cola, generalmente podemos hacerlo en unos 20-30 minutos. No estamos muy ocupados ahora mismo, así que probablemente puedas entrar de inmediato.
7
Emily (Female)
That's great! I'd like to go ahead with the full synthetic oil change then. Where should I park?
¡Eso es genial! Me gustaría proceder con el cambio completo de aceite sintético entonces. ¿Dónde debo estacionar?
8
John (Male)
Just pull forward to the bay door on your left. We'll take care of it from there. Thanks!
Simplemente avance hasta la puerta de la bahía a su izquierda. Nos encargaremos de ello desde allí. ¡Gracias!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

oil change

A service where the old engine oil in a car is replaced with new oil to keep the engine running smoothly. It's a regular maintenance task for cars.

Un servicio en el que el aceite de motor viejo en un automóvil se reemplaza con aceite nuevo para mantener el motor funcionando sin problemas. Es una tarea de mantenimiento regular para los autos.

synthetic

A type of engine oil made from chemicals in a lab, which is better for modern cars as it provides better protection and lasts longer than regular oil.

Un tipo de aceite de motor fabricado a partir de químicos en un laboratorio, que es mejor para los autos modernos ya que proporciona una mejor protección y dura más que el aceite regular.

conventional

Refers to standard or traditional engine oil made from natural minerals; it's cheaper but not as good for newer cars as synthetic oil.

Se refiere al aceite de motor estándar o tradicional hecho de minerales naturales; es más barato pero no tan bueno para coches nuevos como el aceite sintético.

filter

Short for oil filter, a part in the car that removes dirt and impurities from the engine oil during an oil change.

Abreviatura de filtro de aceite, una pieza en el coche que elimina la suciedad e impurezas del aceite del motor durante un cambio de aceite.

bay

A service bay is a specific area in a garage or gas station where mechanics work on cars, like for repairs or oil changes.

Una bahía de servicio es un área específica en un garaje o estación de servicio donde los mecánicos trabajan en los autos, como para reparaciones o cambios de aceite.

lube

Short for lubrication; in this context, it means a quick oil change service at a gas station to lubricate the car's engine.

Abreviatura de lubricación; en este contexto, significa un servicio de cambio de aceite rápido en una gasolinera para lubricar el motor del coche.

due for

Means it's time for something to happen or be done, like maintenance; for example, your car is due for an oil change every few months.

Significa que es hora de que algo suceda o se haga, como mantenimiento; por ejemplo, tu auto está debido para un cambio de aceite cada pocos meses.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Excuse me, I was wondering if you offer oil change services here?

This is a polite way to ask if a place provides a specific service. 'I was wondering' makes it softer and more indirect, useful for starting conversations at service places. Use it when inquiring about availability.

Esta es una forma educada de preguntar si un lugar ofrece un servicio específico. 'Me preguntaba' lo hace más suave e indirecto, útil para iniciar conversaciones en lugares de servicio. Úsalo cuando preguntes por disponibilidad.

What kind of car do you have?

A simple question to get details about a customer's vehicle for service purposes. It's direct and common in car-related situations; the grammar uses 'what kind' for types or models.

Una pregunta simple para obtener detalles sobre el vehículo de un cliente con fines de servicio. Es directa y común en situaciones relacionadas con coches; la gramática usa 'what kind' para tipos o modelos.

Do you offer different types of oil, like synthetic?

This asks about options available, using 'like' to give an example. It's useful for checking varieties in products or services; the structure is a yes/no question with examples.

Esto pregunta sobre las opciones disponibles, usando 'like' para dar un ejemplo. Es útil para verificar variedades en productos o servicios; la estructura es una pregunta sí/no con ejemplos.

It costs around $75 for a full synthetic change, including the filter.

This explains the price of a service, with 'around' for approximate amounts and 'including' to specify what's covered. Helpful for giving cost details; note the use of prepositions for clarity.

Esto explica el precio de un servicio, con 'around' para cantidades aproximadas e 'including' para especificar lo que está cubierto. Útil para dar detalles de costos; note el uso de preposiciones para claridad.

How long does it usually take?

A practical question about time for a task. 'Usually' indicates average time; use this in service scenarios to plan your schedule. It's a wh-question focusing on duration.

Una pregunta práctica sobre el tiempo para una tarea. 'Generalmente' indica tiempo promedio; úsala en escenarios de servicio para planificar tu horario. Es una pregunta wh que se centra en la duración.

If there's no line, we can usually get it done in about 20-30 minutes.

This gives an estimated time with conditions ('if there's no line'). 'Get it done' is an informal idiom for completing a task; useful for reassuring customers about wait times.

Esto da un tiempo estimado con condiciones ('si no hay fila'). 'Get it done' es una expresión idiomática informal para completar una tarea; útil para tranquilizar a los clientes sobre los tiempos de espera.

Just pull forward to the bay door on your left.

Directions for parking or moving a car. 'Pull forward' means drive ahead slowly; use imperative sentences like this for giving simple instructions in driving or service contexts.

Instrucciones para estacionar o mover un coche. 'Pull forward' significa conducir despacio hacia adelante; usa oraciones imperativas como esta para dar instrucciones simples en contextos de conducción o servicio.