Initially Requesting a Common Item
A colleague politely asks another for a common and inexpensive office supply that they can easily lend, like a pen or a piece of paper.
Un colega pide cortésmente a otro un artículo de oficina común y económico que puede prestar fácilmente, como un bolígrafo o una hoja de papel.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
extra
Means something additional or spare that you have more than needed. In office situations, it's polite to ask for an 'extra' item like a pen.
Significa algo adicional o de repuesto que tienes más de lo necesario. En situaciones de oficina, es educado pedir un artículo 'extra' como un bolígrafo.
borrow
To take something temporarily from someone with the intention of returning it. Use this when asking to use office supplies like pens or paper.
Tomar algo temporalmente de alguien con la intención de devolverlo. Úsalo cuando pidas usar suministros de oficina como bolígrafos o papel.
misplaced
Means you have lost something by putting it in the wrong place accidentally. It's a polite way to say you lost your item without sounding careless.
Significa que has perdido algo al ponerlo accidentalmente en el lugar equivocado. Es una forma educada de decir que perdiste tu artículo sin sonar descuidado.
jot down
To write something quickly and briefly, like notes. Useful in work for recording ideas or information fast.
Escribir algo rápidamente y de manera breve, como notas. Útil en el trabajo para registrar ideas o información de manera rápida.
whenever
Means at any time that is convenient. It shows flexibility, like when to return something borrowed.
Significa en cualquier momento que sea conveniente. Muestra flexibilidad, como cuando devolver algo prestado.
get it back
Means to return something you borrowed. 'It' refers to the item, and this phrase promises to return it soon.
Significa devolver algo que prestaste. 'It' se refiere al artículo, y esta frase promete devolverlo pronto.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Hey Michael, do you happen to have an extra pen I could borrow?
This is a polite way to ask for something. 'Do you happen to have' softens the request, making it less direct. Use this pattern when asking colleagues for small favors in the office.
Esta es una forma educada de pedir algo. 'Do you happen to have' suaviza la petición, haciéndola menos directa. Usa este patrón cuando pides pequeños favores a colegas en la oficina.
Sure, Sarah. Here, you can use this one.
A friendly agreement to lend something. 'Sure' means yes easily, and 'you can use this one' offers the item right away. Great for responding positively to borrowing requests.
Un acuerdo amistoso para prestar algo. 'Sure' significa sí fácilmente, y 'you can use this one' ofrece el artículo de inmediato. Genial para responder positivamente a solicitudes de préstamo.
Perfect, thank you so much! I just need it for a few minutes to jot down something.
Shows gratitude and explains the short need. 'Thank you so much' emphasizes thanks, and 'just for a few minutes' reassures it's temporary. Use to make borrowing polite.
Muestra gratitud y explica la necesidad corta. 'Thank you so much' enfatiza el agradecimiento, y 'just for a few minutes' tranquiliza que es temporal. Úsalo para hacer el préstamo educado.
No problem at all. Just whenever you're done with it.
Means it's easy to help, no trouble. 'Whenever you're done' gives flexibility on return time. This is a casual, reassuring response in workplace interactions.
Significa que es fácil ayudar, sin problemas. 'Cuando termines' da flexibilidad en el tiempo de devolución. Esta es una respuesta casual y tranquilizadora en interacciones en el lugar de trabajo.
I'll make sure to get it back to you right away. Thanks again!
Promises quick return. 'Make sure to' shows commitment, and 'right away' means immediately. Repeat thanks to be extra polite when ending the conversation.
Promete devolución rápida. 'Make sure to' muestra compromiso, y 'right away' significa inmediatamente. Repetir las gracias para ser extra educado al finalizar la conversación.
You're welcome!
Standard polite reply to 'thank you.' It's simple and friendly, used after helping someone to close the exchange positively.
Respuesta educada estándar a 'gracias'. Es simple y amigable, se usa después de ayudar a alguien para cerrar el intercambio de manera positiva.