Missed Stop / Asking for the Next Stop
You accidentally missed your stop or realize it's too late for the current stop, and you need to ask the driver to stop at the *next* possible stop.
Perdiste tu parada por accidente o te das cuenta de que es demasiado tarde para la parada actual, y necesitas pedirle al conductor que pare en la *siguiente* posible.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
excuse me
A polite phrase to get someone's attention, like starting a conversation with a stranger on a bus.
Una frase educada para llamar la atención de alguien, como al iniciar una conversación con un extraño en un autobús.
missed
Means you didn't get off the bus at the stop you wanted, often used in transport situations.
Significa que no te bajaste del autobús en la parada que querías, a menudo usado en situaciones de transporte.
stop button
A button inside the bus that passengers press to signal the driver to stop at the next stop.
Un botón dentro del autobús que los pasajeros presionan para indicar al conductor que pare en la próxima parada.
let off
A phrasal verb meaning to allow someone to get off a vehicle, like a bus or train.
Un verbo frasal que significa permitir que alguien baje de un vehículo, como un autobús o un tren.
approaching
Means getting closer to something, here used for nearing the next bus stop.
Significa acercarse a algo, aquí usado para acercarse a la próxima parada de autobús.
no worries
An informal way to say 'don't worry' or 'it's okay', common in casual English conversations.
Una forma informal de decir 'no te preocupes' o 'está bien', común en conversaciones informales en inglés.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Excuse me, driver?
This is a polite way to interrupt and get the bus driver's attention. Use it when you need to ask a question on public transport. It's short and direct.
Esta es una forma educada de interrumpir y llamar la atención del conductor del autobús. Úsala cuando necesites hacer una pregunta en el transporte público. Es corta y directa.
I think I've missed my stop. Could you please let me off at the next one?
This sentence expresses realizing a mistake and politely requesting to get off at the next stop. 'I've missed' uses present perfect for recent actions; 'could you please' is a polite request form. Useful for handling errors on buses.
Esta oración expresa darse cuenta de un error y solicitar cortésmente bajar en la siguiente parada. 'I've missed' usa el present perfect para acciones recientes; 'could you please' es una forma educada de petición. Útil para manejar errores en autobuses.
No problem. Just make sure to press the stop button next time, okay?
This reassures the passenger and gives advice. 'No problem' means it's easy to help; 'make sure to' suggests doing something carefully; 'okay?' seeks agreement. Great for service interactions.
Esto tranquiliza al pasajero y da consejos. 'No problem' significa que es fácil ayudar; 'make sure to' sugiere hacer algo con cuidado; 'okay?' busca acuerdo. Genial para interacciones de servicio.
Oh, right! I'm sorry, I completely forgot. Thank you!
This shows realization and apology. 'Oh, right!' expresses sudden understanding; 'completely forgot' means total oversight; it's useful for apologizing in everyday mistakes and showing gratitude.
Esto muestra realización y disculpa. 'Oh, right!' expresa comprensión repentina; 'completely forgot' significa descuido total; es útil para disculparse por errores cotidianos y mostrar gratitud.
No worries. We're approaching the next stop now.
This comforts the person and updates the situation. 'No worries' is casual reassurance; 'we're approaching' uses present continuous for current action. Helpful for informing others about progress.
Esto reconforta a la persona y actualiza la situación. 'No worries' es una tranquilidad casual; 'we're approaching' usa el presente continuo para la acción actual. Útil para informar a otros sobre el progreso.