Back to Situations

Introducing the Dish and Ingredients

Presentando el plato y los ingredientes

The speaker introduces the name of the simple dish they will explain and lists all the necessary ingredients, including quantities, to the listener. This involves using vocabulary for food items and measurements.

El orador introduce el nombre del plato simple que explicará y enumera todos los ingredientes necesarios, incluyendo cantidades, al oyente. Esto implica el uso de vocabulario para artículos de comida y mediciones.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Emily (Female)
Hi David! I was thinking of making that simple tomato pasta dish you mentioned. Can you remind me what it's called and what I need for it?
¡Hola David! Estaba pensando en hacer ese plato simple de pasta con tomate que mencionaste. ¿Puedes recordarme cómo se llama y qué necesito para él?
2
David (Male)
Of course, Emily! It's just a basic 'Quick Tomato Pasta.' Super easy. For the ingredients, you'll need one box of your favorite pasta, about 400 grams usually.
¡Por supuesto, Emily! Es solo una 'Pasta de Tomate Rápida' básica. Súper fácil. Para los ingredientes, necesitarás una caja de tu pasta favorita, unos 400 gramas usualmente.
3
Emily (Female)
Okay, one box of pasta. Got it. What else?
Vale, una caja de pasta. Entendido. ¿Qué más?
4
David (Male)
Then you'll need one can of crushed tomatoes, around 700 to 800 grams. And for aromatics, two cloves of garlic, minced, and half a medium onion, finely chopped.
Luego necesitarás una lata de tomates triturados, alrededor de 700 a 800 gramos. Y para los aromáticos, dos dientes de ajo picados y media cebolla mediana, finamente picada.
5
Emily (Female)
Crushed tomatoes, minced garlic, and chopped onion. Check. Do I need any herbs or spices?
Tomates triturados, ajo picado y cebolla picada. Listo. ¿Necesito hierbas o especias?
6
David (Male)
Yes, absolutely! A teaspoon of dried oregano, half a teaspoon of dried basil, and then a quarter cup of fresh parsley, chopped, for garnish at the end. Don't forget salt and pepper to taste, and about two tablespoons of olive oil.
¡Sí, absolutamente! Una cucharadita de orégano seco, media cucharadita de albahaca seca, y luego un cuarto de taza de perejil fresco, picado, para decorar al final. No olvides sal y pimienta al gusto, y unas dos cucharadas de aceite de oliva.
7
Emily (Female)
Oregano, basil, fresh parsley, salt, pepper, and olive oil. Wow, that's more than I thought, but it still sounds manageable.
Orégano, albahaca, perejil fresco, sal, pimienta y aceite de oliva. Vaya, eso es más de lo que pensaba, pero aún suena manejable.
8
David (Male)
It is! And the best part is, most of these are pantry staples. That's all you need for the ingredients. Ready for the steps?
¡Sí lo es! Y lo mejor es que la mayoría de estos son básicos de despensa. Eso es todo lo que necesitas para los ingredientes. ¿Listo para los pasos?

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

pasta

Pasta is a type of Italian food made from dough, like spaghetti or penne, often boiled and served with sauce. It's a staple in quick meals.

La pasta es un tipo de comida italiana hecha de masa, como los espaguetis o las penne, a menudo hervida y servida con salsa. Es un alimento básico en comidas rápidas.

crushed tomatoes

Crushed tomatoes are canned tomatoes that have been broken into small pieces, used as a base for sauces in dishes like pasta.

Los tomates triturados son tomates enlatados que se han roto en trozos pequeños, usados como base para salsas en platos como la pasta.

minced

Minced means chopped into very small pieces, often used for garlic or herbs to release flavor evenly in cooking.

Minced significa picado en trozos muy pequeños, a menudo usado para el ajo o las hierbas para liberar el sabor de manera uniforme en la cocina.

finely chopped

Finely chopped means cut into tiny, even pieces, like for onions, to make them cook quickly and blend into sauces.

Picado fino significa cortado en trozos pequeños y uniformes, como para las cebollas, para que se cocinen rápidamente y se integren en las salsas.

oregano

Oregano is a dried herb with a strong, earthy flavor, commonly used in Italian and Mediterranean recipes like pasta sauces.

El orégano es una hierba seca con un sabor fuerte y terroso, comúnmente usada en recetas italianas y mediterráneas como salsas para pasta.

basil

Basil is an herb with a sweet, fresh aroma, used dried or fresh in Italian dishes; dried basil adds flavor to tomato-based sauces.

La albahaca es una hierba con un aroma dulce y fresco, utilizada seca o fresca en platos italianos; la albahaca seca añade sabor a las salsas a base de tomate.

garnish

A garnish is a small amount of food, like chopped parsley, added at the end to decorate and improve the taste of a dish.

Una guarnición es una pequeña cantidad de comida, como perejil picado, añadida al final para decorar y mejorar el sabor de un plato.

pantry staples

Pantry staples are basic ingredients like salt, oil, or herbs that you always keep in your kitchen cupboard for everyday cooking.

Los ingredientes básicos de la despensa son productos esenciales como la sal, el aceite o las hierbas que siempre mantienes en tu armario de cocina para cocinar todos los días.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

For the ingredients, you'll need one box of your favorite pasta, about 400 grams usually.

This sentence introduces ingredients with 'for the ingredients, you'll need' to list items clearly. It's useful for recipes; 'about' shows approximate quantities, common in casual cooking instructions.

Esta oración introduce los ingredientes con 'for the ingredients, you'll need' para listar los elementos claramente. Es útil para recetas; 'about' muestra cantidades aproximadas, común en instrucciones de cocina casuales.

Then you'll need one can of crushed tomatoes, around 700 to 800 grams.

Using 'then' connects items in a sequence, helping to build a list step by step. This pattern is great for explaining shopping lists or recipe parts; 'around' indicates a range for flexibility.

Usar 'then' conecta elementos en una secuencia, ayudando a construir una lista paso a paso. Este patrón es genial para explicar listas de compras o partes de recetas; 'around' indica un rango para flexibilidad.

What else?

This short question prompts more information in a conversation. It's practical for interviews or discussions, like asking for additional details in a recipe or instructions.

Esta pregunta corta invita a más información en una conversación. Es práctica para entrevistas o discusiones, como pedir detalles adicionales en una receta o instrucciones.

Do I need any herbs or spices?

This uses 'do I need' to ask about requirements, with 'any' for unspecified items. It's useful in shopping or cooking contexts to clarify if extras like seasonings are necessary.

Esto usa 'do I need' para preguntar sobre requisitos, con 'any' para artículos no especificados. Es útil en contextos de compras o cocina para aclarar si se necesitan extras como condimentos.

A teaspoon of dried oregano, half a teaspoon of dried basil, and then a quarter cup of fresh parsley, chopped, for garnish at the end.

This lists measurements precisely with units like 'teaspoon' and 'cup,' using 'and then' for addition. It's key for recipe accuracy; explains purpose ('for garnish') to show when to use items.

Esto lista las medidas con precisión usando unidades como 'cucharadita' y 'taza', empleando 'and then' para la adición. Es clave para la precisión de la receta; explica el propósito ('para guarnición') para mostrar cuándo usar los elementos.

Don't forget salt and pepper to taste, and about two tablespoons of olive oil.

'Don't forget' reminds someone of essentials, and 'to taste' means add until it tastes right, common in cooking for personalization. Useful for giving complete recipe advice.

'Don't forget' recuerda a alguien los esenciales, y 'to taste' significa añadir hasta que sepa bien, común en la cocina para personalización. Útil para dar consejos completos de receta.

That's all you need for the ingredients. Ready for the steps?

This concludes a list with 'that's all' and transitions with a question. It's helpful for structuring explanations, like moving from ingredients to instructions in a tutorial or guide.

Esto concluye una lista con 'eso es todo' y transita con una pregunta. Es útil para estructurar explicaciones, como pasar de ingredientes a instrucciones en un tutorial o guía.