Back to Situations

Prior Art Search Results Review

Revisión de los Resultados de la Búsqueda de Arte Previo

The patent attorney presents the findings of a prior art search to the inventor, discussing similar existing technologies and how they might affect the patent application's scope or viability.

El abogado de patentes presenta los hallazgos de una búsqueda de arte previo al inventor, discutiendo tecnologías existentes similares y cómo podrían afectar el alcance o la viabilidad de la solicitud de patente.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Patent Attorney (Male)
Good morning, Dr. Lee. Thanks for coming in. I've compiled the results of our prior art search for your innovative medical device. Let's go over them.
Buenos días, Dr. Lee. Gracias por venir. He compilado los resultados de nuestra búsqueda de arte previo para su dispositivo médico innovador. Vamos a repasarlos.
2
Inventor (Female)
Good morning, Mr. Chen. I'm eager to see what you found. How comprehensive was the search?
Buenos días, señor Chen. Estoy ansioso por ver lo que encontró. ¿Qué tan exhaustiva fue la búsqueda?
3
Patent Attorney (Male)
Very comprehensive. We covered US, European, and PCT patent databases, as well as relevant scientific literature. The good news is, there's no direct hit for your specific combination of features.
Muy completo. Cubrimos las bases de datos de patentes de EE.UU., europeas y PCT, así como la literatura científica relevante. La buena noticia es que no hay un impacto directo para su combinación específica de características.
4
Inventor (Female)
That's a relief! So, are there any close approximations we need to be aware of?
¡Eso es un alivio! Entonces, ¿hay alguna aproximación cercana de la que debamos estar al tanto?
5
Patent Attorney (Male)
Yes, there are a few. We found patent US XXXXXXX, which describes a similar therapeutic effect using a different mechanism, and publication YYYY, which discusses a device with one of your core components, but lacking the critical integration. These are what we call 'analogous prior art.'
Sí, hay unos pocos. Encontramos la patente US XXXXXXX, que describe un efecto terapêutico similar utilizando un mecanismo diferente, y la publicación YYYY, que discute un dispositivo con uno de sus componentes principales, pero sin la integración crítica. Estos son lo que llamamos 'arte previo análogo'.
6
Inventor (Female)
I see. So, how do these affect our application? Do they threaten the novelty or non-obviousness of my invention?
Entiendo. Entonces, ¿cómo afectan estos a nuestra solicitud? ¿Amenazan la novedad o la no evidencia de mi invención?
7
Patent Attorney (Male)
That's precisely what we need to evaluate. While they don't directly anticipate your invention, we'll need to carefully craft our claims to distinguish your device from these existing technologies, particularly in demonstrating the inventive step.
Eso es precisamente lo que necesitamos evaluar. Aunque no anticipan directamente su invención, necesitareemos elaborar cuidadosamente nuestras reivindicaciones para distinguir su dispositivo de estas tecnologías existentes, particularmente en la demostración de la actividad inventiva.
8
Inventor (Female)
Understood. So, the strategy would be to highlight the unique combination and synergistic effect of my device's features?
Entendido. Entonces, ¿la estrategia sería resaltar la combinación única y el efecto sinérgico de las características de mi dispositivo?
9
Patent Attorney (Male)
Exactly. We'll focus on the specific advantages and unexpected results that arise from your unique integration. This will be key in overcoming any potential obviousness rejections from the examiner.
Exacto. Nos centraremos en las ventajas específicas y los resultados inesperados que surgen de su integración única. Esto será clave para superar cualquier rechazo potencial por obviedad del examinador.
10
Inventor (Female)
Sounds like a solid plan. I feel much more confident moving forward now that we've reviewed these. Thanks for your thorough work.
Suena como un plan sólido. Me siento mucho más confiado para avanzar ahora que hemos revisado estos. Gracias por su trabajo exhaustivo.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

prior art

Existing knowledge or inventions that came before your idea, used to check if your invention is new. In patent discussions, it helps assess originality.

Conocimientos o invenciones existentes que precedieron a tu idea, utilizados para verificar si tu invención es nueva. En discusiones de patentes, ayuda a evaluar la originalidad.

comprehensive

Complete and thorough, covering all necessary parts. Use it to describe detailed searches or reports, like 'a comprehensive review'.

Completo y exhaustivo, cubriendo todas las partes necesarias. Úsalo para describir búsquedas o informes detallados, como 'una revisión exhaustiva'.

databases

Organized collections of information, like digital libraries for patents. Common in tech and research contexts, e.g., 'search patent databases'.

Colecciones organizadas de información, como bibliotecas digitales para patentes. Comunes en contextos tecnológicos y de investigación, p. ej., 'buscar en bases de datos de patentes'.

novelty

The quality of being new and original. In patents, it means your invention isn't already known; say 'check for novelty' in legal talks.

La cualidad de ser nuevo y original. En patentes, significa que tu invención no es ya conocida; di 'verificar la novedad' en charlas legales.

non-obviousness

Not something that would be obvious to experts in the field. A key patent requirement; use in discussions like 'ensure non-obviousness'.

No algo que sería obvio para los expertos en el campo. Un requisito clave de patentes; uso en discusiones como 'asegurar no obviedad'.

claims

Specific statements in a patent application defining what the invention protects. In conversations, refer to 'crafting claims' to outline rights.

Declaraciones específicas en una solicitud de patente que definen lo que protege la invención. En conversaciones, refiérase a 'elaboración de reivindicaciones' para delinear derechos.

synergistic

When parts work together to create a better result than alone. Useful for describing innovations, e.g., 'synergistic effect in the device'.

Cuando las partes trabajan juntas para crear un mejor resultado que solas. Útil para describir innovaciones, p. ej., 'efecto sinérgico en el dispositivo'.

rejections

Official denials or refusals, like from a patent office. In professional settings, discuss 'overcoming rejections' during applications.

Rechazos o negativas oficiales, como los de una oficina de patentes. En entornos profesionales, se discute 'superar rechazos' durante las solicitudes.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I've compiled the results of our prior art search for your innovative medical device.

This sentence uses 'compiled' to mean gathered and organized information. It's useful for professional updates, like sharing research findings. The structure 'I've [verb] the [noun] for [object]' is common in business emails or meetings to present prepared work.

Esta oración usa 'compiled' para significar recopilar y organizar información. Es útil para actualizaciones profesionales, como compartir hallazgos de investigación. La estructura 'I've [verbo] el [sustantivo] for [objeto]' es común en correos electrónicos de negocios o reuniones para presentar trabajo preparado.

How comprehensive was the search?

A question asking about the thoroughness of an investigation. Great for inquiring about processes in work or studies. Uses 'how + adjective' pattern for details, helping intermediate learners ask for quality assessments.

Una pregunta que indaga sobre la exhaustividad de una investigación. Genial para preguntar sobre procesos en el trabajo o estudios. Usa el patrón 'how + adjetivo' para detalles, ayudando a estudiantes intermedios a pedir evaluaciones de calidad.

The good news is, there's no direct hit for your specific combination of features.

Introduces positive information with 'The good news is,' followed by a clause. Useful in reassuring conversations, like business or medical updates. It softens delivery of facts and builds rapport.

Introduce información positiva con 'La buena noticia es,', seguida de una cláusula. Útil en conversaciones tranquilizadoras, como actualizaciones de negocios o médicas. Suaviza la entrega de hechos y construye rapport.

So, are there any close approximations we need to be aware of?

This seeks information on similar items using 'close approximations.' Practical for discussions involving comparisons, like shopping or research. The 'So, [question]?' structure transitions smoothly in dialogues.

Esto busca información sobre artículos similares usando 'aproximaciones cercanas'. Práctico para discusiones que involucran comparaciones, como compras o investigación. La estructura 'Entonces, [pregunta]?' transita suavemente en diálogos.

These are what we call 'analogous prior art.'

Explains a term with 'what we call [term].' Helpful for introducing jargon in professional talks. Use it to clarify concepts without confusion, common in teaching or expert consultations.

Explica un término con 'lo que llamamos [término]'. Útil para introducir jerga en charlas profesionales. Úsalo para aclarar conceptos sin confusión, común en enseñanza o consultas de expertos.

We'll need to carefully craft our claims to distinguish your device from these existing technologies.

Emphasizes precision with 'carefully craft.' Useful in planning strategies, like legal or project work. The future 'will need to [verb]' shows obligation, a key pattern for discussions about next steps.

Enfatiza la precisión con 'carefully craft'. Útil en la planificación de estrategias, como trabajos legales o de proyectos. El futuro 'will need to [verb]' muestra obligación, un patrón clave para discusiones sobre próximos pasos.

The strategy would be to highlight the unique combination and synergistic effect of my device's features.

Suggests a plan with 'would be to [verb].' Ideal for proposing ideas in meetings. It uses conditional for hypotheticals, teaching learners how to discuss strategies politely.

Sugiere un plan con 'would be to [verb].' Ideal para proponer ideas en reuniones. Usa el condicional para hipotéticos, enseñando a los aprendices cómo discutir estrategias cortésmente.

Sounds like a solid plan. I feel much more confident moving forward now.

Agrees and expresses relief with 'Sounds like' and 'feel more confident.' Practical for ending positive discussions. The present continuous 'moving forward' indicates ongoing progress, useful in motivational contexts.

Está de acuerdo y expresa alivio con 'Sounds like' y 'feel more confident'. Práctico para terminar discusiones positivas. El presente continuo 'moving forward' indica progreso continuo, útil en contextos motivacionales.