상황으로 돌아가기

Prior Art Search Results Review

선행기술 검색 결과 검토

The patent attorney presents the findings of a prior art search to the inventor, discussing similar existing technologies and how they might affect the patent application's scope or viability.

특허 변호사는 발명인에게 선행 기술 검색 결과를 제시하며, 유사한 기존 기술과 그것들이 특허 출원의 범위 또는 실행 가능성에 미칠 수 있는 영향을 논의합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Patent Attorney (Male)
Good morning, Dr. Lee. Thanks for coming in. I've compiled the results of our prior art search for your innovative medical device. Let's go over them.
좋은 아침입니다, 이 박사님. 오셔주셔서 감사합니다. 귀하의 혁신적인 의료 기기에 대한 선행 기술 검색 결과를 정리했습니다. 함께 검토해 보겠습니다.
2
Inventor (Female)
Good morning, Mr. Chen. I'm eager to see what you found. How comprehensive was the search?
좋은 아침입니다, 첸 씨. 당신이 찾은 것을 빨리 보고 싶어요. 검색이 얼마나 포괄적이었나요?
3
Patent Attorney (Male)
Very comprehensive. We covered US, European, and PCT patent databases, as well as relevant scientific literature. The good news is, there's no direct hit for your specific combination of features.
매우 포괄적입니다. 우리는 미국, 유럽, PCT 특허 데이터베이스와 관련 과학 문헌을 다루었습니다. 좋은 소식은, 귀하의 특정 기능 조합에 대한 직접적인 히트가 없다는 것입니다.
4
Inventor (Female)
That's a relief! So, are there any close approximations we need to be aware of?
그건 안심이네요! 그래서 주의해야 할 가까운 근사치가 있나요?
5
Patent Attorney (Male)
Yes, there are a few. We found patent US XXXXXXX, which describes a similar therapeutic effect using a different mechanism, and publication YYYY, which discusses a device with one of your core components, but lacking the critical integration. These are what we call 'analogous prior art.'
네, 몇 개 있습니다. 우리는 US XXXXXXX 특허를 발견했는데, 이는 다른 메커니즘을 사용하여 유사한 치료 효과를 설명하며, YYYY 출판물은 귀하의 핵심 구성 요소 중 하나를 가진 장치를 논의하지만 중요한 통합이 부족합니다. 이것들이 우리가 '유사 선행 기술'이라고 부르는 것입니다.
6
Inventor (Female)
I see. So, how do these affect our application? Do they threaten the novelty or non-obviousness of my invention?
알겠습니다. 그럼, 이것들이 우리 신청에 어떻게 영향을 미치나요? 그것들이 제 발명의 신규성이나 진보성을 위협하나요?
7
Patent Attorney (Male)
That's precisely what we need to evaluate. While they don't directly anticipate your invention, we'll need to carefully craft our claims to distinguish your device from these existing technologies, particularly in demonstrating the inventive step.
그것이 바로 우리가 평가해야 할 부분입니다. 그것들이 당신의 발명을 직접적으로 예상하지는 않지만, 기존 기술로부터 당신의 장치를 구별하기 위해 우리의 청구항을 신중하게 작성해야 합니다. 특히 진보성을 입증하는 데 있어서.
8
Inventor (Female)
Understood. So, the strategy would be to highlight the unique combination and synergistic effect of my device's features?
알겠습니다. 그래서, 전략은 내 장치의 기능들의 독특한 조합과 시너지 효과를 강조하는 것인가요?
9
Patent Attorney (Male)
Exactly. We'll focus on the specific advantages and unexpected results that arise from your unique integration. This will be key in overcoming any potential obviousness rejections from the examiner.
맞습니다. 우리는 귀하의 독특한 통합에서 발생하는 구체적인 장점과 예상치 못한 결과에 집중할 것입니다. 이것이 심사관의 잠재적인 명백성 거부를 극복하는 데 핵심이 될 것입니다.
10
Inventor (Female)
Sounds like a solid plan. I feel much more confident moving forward now that we've reviewed these. Thanks for your thorough work.
튼튼한 계획처럼 들리네요. 이제 이걸 검토했으니 앞으로 나아가는 데 훨씬 자신감이 생겼어요. 철저한 작업에 감사합니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

prior art

Existing knowledge or inventions that came before your idea, used to check if your invention is new. In patent discussions, it helps assess originality.

당신의 아이디어가 나오기 전에 존재했던 지식이나 발명으로, 발명의 신규성을 확인하는 데 사용됩니다. 특허 논의에서 독창성을 평가하는 데 도움이 됩니다.

comprehensive

Complete and thorough, covering all necessary parts. Use it to describe detailed searches or reports, like 'a comprehensive review'.

완전하고 철저하며, 모든 필요한 부분을 다루는. 상세한 검색이나 보고서를 설명할 때 사용, 예를 들어 '포괄적인 검토'.

databases

Organized collections of information, like digital libraries for patents. Common in tech and research contexts, e.g., 'search patent databases'.

정보의 조직된 컬렉션으로, 특허를 위한 디지털 라이브러리와 같습니다. 기술 및 연구 맥락에서 흔하며, 예: '특허 데이터베이스 검색'.

novelty

The quality of being new and original. In patents, it means your invention isn't already known; say 'check for novelty' in legal talks.

새롭고 독창적인 상태의 품질. 특허에서, 이는 당신의 발명이 이미 알려지지 않았음을 의미합니다; 법적 논의에서 '신규성 확인'이라고 말합니다.

non-obviousness

Not something that would be obvious to experts in the field. A key patent requirement; use in discussions like 'ensure non-obviousness'.

이 분야의 전문가에게 명백한 것이 아닌 것. 주요 특허 요구사항; '비자명성 확보'와 같은 논의에서 사용.

claims

Specific statements in a patent application defining what the invention protects. In conversations, refer to 'crafting claims' to outline rights.

특허 출원서에서 발명의 보호 범위를 정의하는 구체적인 진술. 대화에서 권리를 개요화하기 위해 '청구항 작성'으로 언급하세요.

synergistic

When parts work together to create a better result than alone. Useful for describing innovations, e.g., 'synergistic effect in the device'.

부품들이 함께 작동하여 홀로 있을 때보다 더 나은 결과를 만들 때. 혁신을 설명하는 데 유용하며, 예: '장치의 시너지 효과'.

rejections

Official denials or refusals, like from a patent office. In professional settings, discuss 'overcoming rejections' during applications.

특허청과 같은 공식 거부나 거절. 전문 환경에서 신청 과정 중 '거절 극복'에 대해 논의합니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

I've compiled the results of our prior art search for your innovative medical device.

This sentence uses 'compiled' to mean gathered and organized information. It's useful for professional updates, like sharing research findings. The structure 'I've [verb] the [noun] for [object]' is common in business emails or meetings to present prepared work.

이 문장은 'compiled'를 정보 수집 및 정리라는 의미로 사용합니다. 연구 결과 공유와 같은 전문적인 업데이트에 유용합니다. 'I've [verb] the [noun] for [object]' 구조는 비즈니스 이메일이나 회의에서 준비된 작업을 제시할 때 일반적입니다.

How comprehensive was the search?

A question asking about the thoroughness of an investigation. Great for inquiring about processes in work or studies. Uses 'how + adjective' pattern for details, helping intermediate learners ask for quality assessments.

조사의 철저함을 묻는 질문. 직장이나 공부에서의 프로세스를 문의하는 데 훌륭합니다. 'how + 형용사' 패턴을 사용하여 세부 사항을 묻고, 중급 학습자가 품질 평가를 요청하는 데 도움이 됩니다.

The good news is, there's no direct hit for your specific combination of features.

Introduces positive information with 'The good news is,' followed by a clause. Useful in reassuring conversations, like business or medical updates. It softens delivery of facts and builds rapport.

'좋은 소식은,'으로 긍정적인 정보를 소개하며, 그 뒤에 절이 따릅니다. 비즈니스나 의료 업데이트 같은 안심시키는 대화에서 유용합니다. 사실 전달을 부드럽게 하고 랩포를 구축합니다.

So, are there any close approximations we need to be aware of?

This seeks information on similar items using 'close approximations.' Practical for discussions involving comparisons, like shopping or research. The 'So, [question]?' structure transitions smoothly in dialogues.

이것은 '가까운 근사치'를 사용하여 유사한 항목에 대한 정보를 요청합니다. 쇼핑이나 연구와 같은 비교를 포함하는 토론에 실용적입니다. '그래서, [질문]?' 구조는 대화에서 부드럽게 전환합니다.

These are what we call 'analogous prior art.'

Explains a term with 'what we call [term].' Helpful for introducing jargon in professional talks. Use it to clarify concepts without confusion, common in teaching or expert consultations.

'우리가 [용어]라고 부르는' 방식으로 용어를 설명합니다. 전문적인 강연에서 전문 용어를 소개하는 데 유용하며, 혼란 없이 개념을 명확히 하는 데 사용됩니다. 교육이나 전문가 상담에서 흔합니다.

We'll need to carefully craft our claims to distinguish your device from these existing technologies.

Emphasizes precision with 'carefully craft.' Useful in planning strategies, like legal or project work. The future 'will need to [verb]' shows obligation, a key pattern for discussions about next steps.

'carefully craft'으로 정밀성을 강조합니다. 법적 또는 프로젝트 작업과 같은 전략 계획에 유용합니다. 미래 'will need to [verb]'는 의무를 나타내며, 다음 단계에 대한 논의의 핵심 패턴입니다.

The strategy would be to highlight the unique combination and synergistic effect of my device's features.

Suggests a plan with 'would be to [verb].' Ideal for proposing ideas in meetings. It uses conditional for hypotheticals, teaching learners how to discuss strategies politely.

'would be to [verb].'로 계획을 제안합니다. 회의에서 아이디어를 제안하는 데 이상적입니다. 가정법을 사용하여 가상의 상황을 다루며, 학습자에게 전략을 정중하게 논의하는 방법을 가르칩니다.

Sounds like a solid plan. I feel much more confident moving forward now.

Agrees and expresses relief with 'Sounds like' and 'feel more confident.' Practical for ending positive discussions. The present continuous 'moving forward' indicates ongoing progress, useful in motivational contexts.

'Sounds like'와 'feel more confident'로 동의하고 안도감을 표현합니다. 긍정적인 토론을 마무리하는 데 실용적입니다. 현재 진행형 'moving forward'는 지속적인 진전을 나타내며, 동기부여 맥락에서 유용합니다.