Back to Situations

Detailed Findings Explanation

Explicación Detallada de los Resultados

A medical professional explains specific abnormal results in detail, such as elevated blood pressure, cholesterol levels, or imaging findings, and answers the patient's questions about these findings.

Un profesional médico explica en detalle resultados anormales específicos, como presión arterial elevada, niveles de colesterol o hallazgos de imagen, y responde a las preguntas del paciente sobre estos hallazgos.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Doctor (Male)
Good morning, Ms. Chen. Let's go over your health check-up results. Overall, most of your indicators are within the normal range, which is good. However, there are a couple of areas we need to discuss in a bit more detail.
Buenos días, Sra. Chen. Vamos repasar los resultados de su chequeo de salud. En general, la mayoría de sus indicadores están dentro del rango normal, lo cual es bueno. Sin embargo, hay un par de áreas que necesitamos discutir con un poco más de detalle.
2
Patient (Female)
Thank you, Doctor. I'm a bit nervous. What are the specific concerns?
Gracias, Doctor. Estoy un poco nervioso. ¿Cuáles son las preocupaciones específicas?
3
Doctor (Male)
No need to worry, Ms. Chen. Firstly, your blood pressure reading was slightly elevated, at 145/90 mmHg. And your LDL cholesterol, often called 'bad' cholesterol, is also a bit higher than the optimal level. We also noticed some fatty liver changes on the ultrasound.
No se preocupe, Sra. Chen. En primer lugar, su presión arterial estaba ligeramente elevada, en 145/90 mmHg. Y su colesterol LDL, a menudo llamado 'colesterol malo', también está un poco por encima del nivel óptimo. También notamos algunos cambios de hígado graso en la ecografía.
4
Patient (Female)
Fatty liver? Is that serious? And what about the blood pressure and cholesterol? What does this all mean for my health?
Hígado graso? ¿Es eso grave? ¿Y qué pasa con la presión arterial y el colesterol? ¿Qué significa todo esto para mi salud?
5
Doctor (Male)
Good questions. Fatty liver means there's an accumulation of fat in your liver. It's quite common but warrants attention. Left unchecked, it can lead to more serious liver conditions. The elevated blood pressure and cholesterol increase your risk of heart disease and stroke over time.
Buenas preguntas. Hígado graso significa que hay una acumulación de grasa en su hígado. Es bastante común pero merece atención. Si no se controla, puede llevar a condiciones más graves en el hígado. La presión arterial elevada y el colesterol aumentan su riesgo de enfermedades cardíacas y derrames cerebrales con el tiempo.
6
Patient (Female)
Oh, I see. So, what should I do? Are there any medications I need to take?
Oh, ya veo. Entonces, ¿qué debo hacer? ¿Hay algún medicamento que deba tomar?
7
Doctor (Male)
For now, we'll focus on lifestyle modifications. For the blood pressure and cholesterol, I recommend increasing your physical activity, reducing sodium and saturated fats in your diet, and maintaining a healthy weight. These same changes will also significantly help with the fatty liver.
Por ahora, nos centraremos en modificaciones del estilo de vida. Para la presión arterial y el colesterol, recomiendo aumentar su actividad física, reducir el sodio y las grasas saturadas en su dieta, y mantener un peso saludable. Estos mismos cambios también ayudarán significativamente con el hígado graso.
8
Patient (Female)
So, diet and exercise are key. What kind of exercise do you recommend, and how often?
Entonces, la dieta y el ejercicio son clave. ¿Qué tipo de ejercicio recomiendas, y con qué frecuencia?
9
Doctor (Male)
Exactly. Aim for at least 150 minutes of moderate-intensity aerobic activity per week, like brisk walking or cycling. And include some strength training at least twice a week. We'll monitor your progress and re-evaluate in three months.
Exacto. Apunte a al menos 150 minutos de actividad aeróbica de intensidad moderada por semana, como caminar con brío o ciclismo. Y incluya algo de entrenamiento de fuerza al menos dos veces por semana. Monitorearemos su progreso y lo reevaluarémos en tres meses.
10
Patient (Female)
Okay, that sounds manageable. Thank you for explaining everything so clearly, Doctor. I'll make sure to follow your advice.
De acuerdo, eso suena manejable. Gracias por explicar todo tan claramente, Doctor. Me aseguraré de seguir su consejo.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

elevated

Higher than normal level; often used in medical contexts to describe things like blood pressure or cholesterol that are too high.

Más alto que el nivel normal; a menudo usado en contextos médicos para describir cosas como la presión arterial o el colesterol que son demasiado altas.

indicators

Measurements or signs that show the state of something, like health test results.

Mediciones o signos que muestran el estado de algo, como los resultados de pruebas de salud.

cholesterol

A type of fat in the blood; LDL is the 'bad' kind that can cause health problems if too high.

Un tipo de grasa en la sangre; el LDL es el tipo 'malo' que puede causar problemas de salud si es demasiado alto.

fatty liver

A condition where too much fat builds up in the liver, often due to diet or lifestyle.

Una condición en la que se acumula demasiada grasa en el hígado, a menudo debido a la dieta o el estilo de vida.

ultrasound

A medical imaging test that uses sound waves to see inside the body, like checking the liver.

Una prueba de imagen médica que usa ondas sonoras para ver dentro del cuerpo, como para revisar el hígado.

accumulation

The process of building up or collecting something over time, such as fat in the body.

El proceso de acumular o recolectar algo con el tiempo, como la grasa en el cuerpo.

lifestyle modifications

Changes to daily habits, like diet and exercise, to improve health.

Cambios en los hábitos diarios, como la dieta y el ejercicio, para mejorar la salud.

aerobic activity

Exercise that increases heart rate and breathing, like walking or cycling, to improve fitness.

Ejercicio que aumenta la frecuencia cardíaca y la respiración, como caminar o montar en bicicleta, para mejorar el estado físico.

saturated fats

Unhealthy types of fat found in foods like fried items or red meat; reducing them helps heart health.

Tipos de grasa poco saludables que se encuentran en alimentos como frituras o carne roja; reducirlos ayuda a la salud cardíaca.

strength training

Exercises that build muscle, like lifting weights, done to improve overall body strength.

Ejercicios que construyen músculo, como levantar pesas, realizados para mejorar la fuerza corporal general.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Overall, most of your indicators are within the normal range, which is good.

This sentence uses 'overall' to summarize positively and 'within the normal range' to describe acceptable levels. It's useful for giving reassuring feedback in professional settings, like doctor visits, and shows relative clause with 'which'.

Esta oración usa 'overall' para resumir positivamente y 'within the normal range' para describir niveles aceptables. Es útil para dar retroalimentación tranquilizadora en entornos profesionales, como visitas al médico, y muestra una cláusula relativa con 'which'.

No need to worry.

A simple, reassuring phrase to calm someone; it's common in conversations to reduce anxiety. Use it when responding to concerns without dismissing them.

Una frase simple y tranquilizadora para calmar a alguien; es común en conversaciones para reducir la ansiedad. Úsala al responder a preocupaciones sin descartarlas.

Firstly, your blood pressure reading was slightly elevated, at 145/90 mmHg.

This starts with 'Firstly' to list points and uses specific medical details. Helpful for explaining test results clearly; note the comparative 'slightly elevated' to soften the news.

Esto comienza con 'En primer lugar' para listar puntos y usa detalles médicos específicos. Útil para explicar resultados de pruebas de manera clara; note el comparativo 'ligeramente elevada' para suavizar la noticia.

Fatty liver means there's an accumulation of fat in your liver.

Defines a term simply with 'means' and explains the cause. Useful for teaching or clarifying medical concepts; it uses present tense for general facts.

Define un término simplemente con 'means' y explica la causa. Útil para enseñar o aclarar conceptos médicos; usa presente para hechos generales.

Left unchecked, it can lead to more serious liver conditions.

This conditional structure warns of future risks with 'left unchecked' (if not treated). It's practical for discussing health consequences and uses passive voice for emphasis.

Esta estructura condicional advierte de riesgos futuros con 'left unchecked' (si no se trata). Es práctica para discutir consecuencias para la salud y usa voz pasiva para énfasis.

For now, we'll focus on lifestyle modifications.

Indicates a temporary plan with 'for now' and 'focus on'; common in advice-giving. Use this to suggest starting steps without committing to permanent changes.

Indica un plan temporal con 'por ahora' y 'centrarse en'; común en dar consejos. Úsalo para sugerir pasos iniciales sin comprometerse a cambios permanentes.

Aim for at least 150 minutes of moderate-intensity aerobic activity per week.

Gives specific goals with 'aim for' and quantifiers like 'at least' and 'per week'. Very useful for health recommendations; it shows how to express exercise targets clearly.

Proporciona objetivos específicos con 'aim for' y cuantificadores como 'at least' y 'per week'. Muy útil para recomendaciones de salud; muestra cómo expresar objetivos de ejercicio de manera clara.