Detailed Findings Explanation
A medical professional explains specific abnormal results in detail, such as elevated blood pressure, cholesterol levels, or imaging findings, and answers the patient's questions about these findings.
Ein medizinisches Fachpersonal erklärt detailliert spezifische abnorme Ergebnisse, wie erhöhten Blutdruck, Cholesterinwerte oder bildgebende Befunde, und beantwortet die Fragen des Patienten zu diesen Befunden.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
elevated
Higher than normal level; often used in medical contexts to describe things like blood pressure or cholesterol that are too high.
Höher als der normale Wert; oft in medizinischen Kontexten verwendet, um Dinge wie Blutdruck oder Cholesterin zu beschreiben, die zu hoch sind.
indicators
Measurements or signs that show the state of something, like health test results.
Messungen oder Anzeichen, die den Zustand von etwas anzeigen, wie z. B. Ergebnisse von Gesundheitstests.
cholesterol
A type of fat in the blood; LDL is the 'bad' kind that can cause health problems if too high.
Eine Art Fett im Blut; LDL ist die „schlechte“ Art, die bei zu hohem Gehalt zu Gesundheitsproblemen führen kann.
fatty liver
A condition where too much fat builds up in the liver, often due to diet or lifestyle.
Eine Erkrankung, bei der sich zu viel Fett in der Leber ansammelt, oft aufgrund von Ernährung oder Lebensstil.
ultrasound
A medical imaging test that uses sound waves to see inside the body, like checking the liver.
Ein medizinisches Bildgebungsverfahren, das Schallwellen verwendet, um in den Körper hineinzusehen, wie z. B. die Leber zu überprüfen.
accumulation
The process of building up or collecting something over time, such as fat in the body.
Der Prozess des Anhäufens oder Sammelns von etwas im Laufe der Zeit, wie Fett im Körper.
lifestyle modifications
Changes to daily habits, like diet and exercise, to improve health.
Änderungen der täglichen Gewohnheiten, wie Ernährung und Bewegung, um die Gesundheit zu verbessern.
aerobic activity
Exercise that increases heart rate and breathing, like walking or cycling, to improve fitness.
Übung, die den Herzschlag und die Atmung erhöht, wie Gehen oder Radfahren, um die Fitness zu verbessern.
saturated fats
Unhealthy types of fat found in foods like fried items or red meat; reducing them helps heart health.
Ungesunde Arten von Fett, die in Lebensmitteln wie frittierten Speisen oder rotem Fleisch vorkommen; ihre Reduktion fördert die Herzgesundheit.
strength training
Exercises that build muscle, like lifting weights, done to improve overall body strength.
Übungen, die Muskeln aufbauen, wie das Heben von Gewichten, die durchgeführt werden, um die allgemeine Körperkraft zu verbessern.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Overall, most of your indicators are within the normal range, which is good.
This sentence uses 'overall' to summarize positively and 'within the normal range' to describe acceptable levels. It's useful for giving reassuring feedback in professional settings, like doctor visits, and shows relative clause with 'which'.
Dieser Satz verwendet 'overall', um positiv zusammenzufassen, und 'within the normal range', um akzeptable Niveaus zu beschreiben. Er ist nützlich, um beruhigendes Feedback in professionellen Kontexten zu geben, wie Arztbesuchen, und zeigt einen Relativsatz mit 'which'.
No need to worry.
A simple, reassuring phrase to calm someone; it's common in conversations to reduce anxiety. Use it when responding to concerns without dismissing them.
Ein einfacher, beruhigender Satz, um jemanden zu beruhigen; er wird in Gesprächen häufig verwendet, um Ängste zu mindern. Verwenden Sie ihn, wenn Sie auf Bedenken eingehen, ohne sie abzutun.
Firstly, your blood pressure reading was slightly elevated, at 145/90 mmHg.
This starts with 'Firstly' to list points and uses specific medical details. Helpful for explaining test results clearly; note the comparative 'slightly elevated' to soften the news.
Dies beginnt mit 'Zunächst', um Punkte aufzulisten, und verwendet spezifische medizinische Details. Hilfreich, um Testergebnisse klar zu erklären; beachten Sie das Komparativ 'leicht erhöht', um die Nachricht abzumildern.
Fatty liver means there's an accumulation of fat in your liver.
Defines a term simply with 'means' and explains the cause. Useful for teaching or clarifying medical concepts; it uses present tense for general facts.
Definiert einen Begriff einfach mit 'means' und erklärt die Ursache. Nützlich zum Unterrichten oder Klären medizinischer Konzepte; verwendet Präsens für allgemeine Fakten.
Left unchecked, it can lead to more serious liver conditions.
This conditional structure warns of future risks with 'left unchecked' (if not treated). It's practical for discussing health consequences and uses passive voice for emphasis.
Diese bedingte Struktur warnt mit 'left unchecked' (wenn unbehandelt) vor zukünftigen Risiken. Sie ist praktisch für die Diskussion von Gesundheitsfolgen und verwendet Passiv zur Betonung.
For now, we'll focus on lifestyle modifications.
Indicates a temporary plan with 'for now' and 'focus on'; common in advice-giving. Use this to suggest starting steps without committing to permanent changes.
Zeigt einen temporären Plan mit 'vorläufig' und 'konzentrieren auf'; üblich beim Ratgeben. Verwenden Sie dies, um Ausgangsschritte vorzuschlagen, ohne sich zu dauerhaften Veränderungen zu verpflichten.
Aim for at least 150 minutes of moderate-intensity aerobic activity per week.
Gives specific goals with 'aim for' and quantifiers like 'at least' and 'per week'. Very useful for health recommendations; it shows how to express exercise targets clearly.
Gibt spezifische Ziele mit 'aim for' und Quantifizierern wie 'at least' und 'per week'. Sehr nützlich für Gesundheitsempfehlungen; es zeigt, wie man Trainingsziele klar ausdrückt.