Booking an Appointment
Calling or visiting the barber shop to schedule a haircut appointment, discussing availability and preferred stylist.
Llamar o visitar la barbería para programar una cita para corte de pelo, discutiendo disponibilidad y estilista preferido.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
appointment
A planned meeting or arrangement at a specific time, like for a service such as a haircut. Use it when scheduling something in advance.
Una reunión o arreglo planeado a una hora específica, como para un servicio como un corte de pelo. Úsalo al programar algo con antelación.
book
To reserve or schedule a time slot in advance, often used for appointments or tickets. In this context, it means to make a reservation for a haircut.
Reservar o programar un horario con antelación, a menudo usado para citas o boletos. En este contexto, significa hacer una reserva para un corte de pelo.
available
Free or open for use at a certain time. It's commonly used when checking if someone or something can be used on a specific day or time.
Libre o abierto para su uso en un momento determinado. Se usa comúnmente al verificar si alguien o algo puede usarse en un día o hora específica.
confirmed
Officially agreed upon or made sure to happen. Use this word when something like an appointment is finalized and no changes are needed.
Acordado oficialmente o asegurado para que suceda. Use esta palabra cuando algo como una cita esté finalizado y no se necesiten cambios.
haircut
The act of cutting hair, usually at a salon or barber shop. It's a noun that refers to the service itself.
El acto de cortar el cabello, usualmente en una peluquería o barbería. Es un sustantivo que se refiere al servicio en sí.
earliest
The soonest or first possible time something can happen. Use it to describe the first available option in a schedule.
El momento más pronto o el primero posible en que algo puede suceder. Úsalo para describir la primera opción disponible en un horario.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
I'd like to book a haircut appointment, please.
This is a polite way to request scheduling a service. 'I'd like to' is a formal expression for making requests, useful for customer service situations. The sentence shows how to combine a verb of preference with an action.
Esta es una forma educada de solicitar la programación de un servicio. 'I'd like to' es una expresión formal para hacer peticiones, útil en situaciones de servicio al cliente. La oración muestra cómo combinar un verbo de preferencia con una acción.
What day and time are you looking for?
This question asks for someone's preferences in a helpful way. 'Looking for' means searching or wanting, and it's a common phrase in service dialogues to gather details without being too direct.
Esta pregunta pide las preferencias de alguien de manera útil. 'Looking for' significa buscar o querer, y es una frase común en diálogos de servicio para recopilar detalles sin ser demasiado directo.
Do you have anything available for tomorrow, perhaps in the afternoon?
This inquires about open slots politely. 'Anything available' checks for options, and 'perhaps' softens the suggestion, making it useful for tentative requests. It's good for negotiating times.
Esto indaga sobre horarios abiertos de manera cortés. 'Algo disponible' verifica opciones, y 'quizás' suaviza la sugerencia, haciéndolo útil para solicitudes tentativas. Es bueno para negociar tiempos.
2:30 sounds good.
A simple agreement to a proposed time. 'Sounds good' is casual and positive, often used in conversations to accept plans quickly. It's an idiomatic expression for intermediate learners to sound natural.
Un simple acuerdo a un horario propuesto. 'Sounds good' es casual y positivo, a menudo usado en conversaciones para aceptar planes rápidamente. Es una expresión idiomática para que los aprendices intermedios suenen naturales.
Can I get your name?
A polite request for personal information. 'Can I get' is a common way to ask for details in service settings, like booking. It's useful for staff or when collecting info.
Una solicitud educada de información personal. 'Can I get' es una forma común de pedir detalles en entornos de servicio, como reservas. Es útil para el personal o al recopilar información.
Your appointment is confirmed for tomorrow, 2:30 PM, with Mark.
This confirms the details clearly. It recaps the key information (time, date, person) to avoid mistakes, and 'confirmed' assures the customer. Repeat such structures to confirm any booking.
Esto confirma los detalles claramente. Resume la información clave (hora, fecha, persona) para evitar errores, y 'confirmado' tranquiliza al cliente. Repite tales estructuras para confirmar cualquier reserva.