Back to Situations

Booking Flights and Transportation

Reserva de Vuelos y Transporte

Individuals or a group searching for and booking flights, trains, or car rentals, discussing dates, times, and preferred carriers.

Individuos o un grupo buscando y reservando vuelos, trenes o alquileres de autos, discutiendo fechas, horas y transportistas preferidos.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Traveler A (Female)
Okay, so for our trip to Japan, let's nail down the flights. What dates are we thinking again?
Vale, para nuestro viaje a Japón, vamos a concretar los vuelos. ¿Qué fechas estamos pensando otra vez?
2
Traveler B (Male)
I was thinking leaving around March 15th and coming back on the 25th. That gives us a good ten days.
Estaba pensando en salir alrededor del 15 de marzo y volver el 25. Eso nos da buenos diez días.
3
Traveler A (Female)
March 15th to the 25th, got it. Any preference for airlines? I usually check ANA or JAL for direct flights, but sometimes other carriers have better deals.
Del 15 al 25 de marzo, entendido. ¿Alguna preferencia por aerolíneas? Suele consultar ANA o JAL para vuelos directos, pero a veces otras compañías tienen mejores ofertas.
4
Traveler B (Male)
Price is definitely a factor. If we can save some money by taking a connecting flight, I'm open to it, as long as the layover isn't too long. Maybe up to three hours. And what about transportation once we're there? Are we planning on getting a Japan Rail Pass?
El precio es definitivamente un factor. Si podemos ahorrar algo de dinero tomando un vuelo con escala, estoy abierto a ello, siempre y cuando la escala no sea demasiado larga. Tal vez hasta tres horas. ¿Y qué pasa con el transporte una vez que estemos allí? ¿Estamos planeando conseguir un Japan Rail Pass?
5
Traveler A (Female)
Good point. I'll compare the direct vs. connecting options. And yes, a Japan Rail Pass sounds like the most economical choice, especially if we're doing a bit of hopping around between cities like Tokyo and Kyoto. It really pays off.
Buen punto. Compararé las opciones directas vs. con conexión. Y sí, un Japan Rail Pass parece la elección más económica, especialmente si vamos a movernos un poco entre ciudades como Tokio y Kioto. Realmente compensa.
6
Traveler B (Male)
Perfect. Could you also check if there are any flight times that stand out? Like, not too early in the morning, but also not arriving too late at night?
Perfecto. ¿Podrías también verificar si hay horarios de vuelo que destaquen? Como, no muy temprano por la mañana, pero tampoco llegando muy tarde por la noche?
7
Traveler A (Female)
Absolutely. I'll look for flights departing in the late morning or early afternoon, and arriving at a reasonable hour. I'll send you a few options by the end of the day. Does that work for you?
Absolutamente. Buscaré vuelos que salgan a finales de la mañana o a principios de la tarde, y que lleguen a una hora razonable. Te enviaré algunas opciones antes de que termine el día. ¿Te parece bien?
8
Traveler B (Male)
That sounds great. Thanks for handling this! Just let me know what you find.
Eso suena genial. ¡Gracias por encargarte de esto! Solo avísame qué encuentres.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

nail down

This is an idiom meaning to decide or agree on something finally, like settling details for a plan. It's useful in conversations about making firm arrangements, such as travel schedules.

Esta es una expresión idiomática que significa decidir o acordar algo de manera definitiva, como establecer detalles para un plan. Es útil en conversaciones sobre hacer arreglos firmes, como horarios de viaje.

preference

A greater liking for one thing over another. In travel, you might say your preference for window seats or certain airlines to express what you like best.

Una mayor inclinación por una cosa sobre otra. En los viajes, podrías decir tu preferencia por asientos de ventana o ciertas aerolíneas para expresar lo que más te gusta.

direct flights

Flights that go straight from one airport to another without stopping. They're convenient for saving time, and you can ask for them when booking to avoid layovers.

Vuelos que van directamente de un aeropuerto a otro sin paradas. Son convenientes para ahorrar tiempo, y puedes solicitarlos al reservar para evitar escalas.

carriers

Another word for airlines or transportation companies. Use it when comparing options, like 'Which carriers fly to Japan?' to discuss different choices.

Otra palabra para aerolíneas o compañías de transporte. Úsala cuando compares opciones, como « ¿Qué aerolíneas vuelan a Japón? » para discutir diferentes elecciones.

connecting flight

A flight where you change planes at an intermediate airport. It's often cheaper than direct flights, but involves waiting time called a layover.

Un vuelo en el que cambias de avión en un aeropuerto intermedio. A menudo es más barato que los vuelos directos, pero implica un tiempo de espera llamado escala.

layover

The waiting time between connecting flights at an airport. When planning trips, specify a short layover, like 'up to three hours,' to keep travel smooth.

El tiempo de espera entre vuelos de conexión en un aeropuerto. Al planificar viajes, especifica una escala corta, como 'hasta tres horas', para mantener el viaje fluido.

economical

Meaning cost-effective or good value for money. In travel planning, describe options as economical if they save money without losing quality, like a rail pass.

Significado rentable o buen valor por el dinero. En la planificación de viajes, describe las opciones como económicas si ahorran dinero sin perder calidad, como un pase de tren.

pays off

An expression meaning it brings a good result or benefit in the end. Use it for travel choices, like 'Buying a pass pays off if you travel a lot.'

Una expresión que significa que trae un buen resultado o beneficio al final. Úsala para opciones de viaje, como 'Comprar un pase vale la pena si viajas mucho.'

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Okay, so for our trip to Japan, let's nail down the flights.

This sentence uses 'let's' for suggesting a group action, and 'nail down' to mean finalize. It's useful for starting discussions on settling travel details, like flights or dates, in a casual way with friends or family.

Esta oración usa 'let's' para sugerir una acción en grupo y 'nail down' para significar finalizar. Es útil para iniciar discusiones sobre detalles de viaje, como vuelos o fechas, de manera casual con amigos o familia.

What dates are we thinking again?

A polite way to confirm or recall information using 'we' for shared planning and 'again' to refer back. Great for intermediate learners to practice asking about schedules without being too direct.

Una forma educada de confirmar o recordar información usando 'we' para planificación compartida y 'again' para referirse de vuelta. Genial para estudiantes intermedios para practicar preguntar sobre horarios sin ser demasiado directos.

Any preference for airlines?

This is a simple question using 'any' to ask about choices openly. It's practical for travel talks to find out others' likes, and shows how to use questions to gather opinions.

Esta es una pregunta simple que usa 'any' para preguntar sobre opciones de manera abierta. Es práctica para conversaciones de viaje para averiguar las preferencias de los demás, y muestra cómo usar preguntas para recopilar opiniones.

Price is definitely a factor.

Here, 'definitely' emphasizes importance, and 'a factor' means something to consider. Use this sentence when discussing budgets in planning, as it highlights money as key without being rude.

Aquí, 'definitely' enfatiza la importancia, y 'a factor' significa algo a considerar. Usa esta oración al discutir presupuestos en la planificación, ya que resalta el dinero como clave sin ser grosero.

I'm open to it, as long as the layover isn't too long.

This shows flexibility with a condition using 'as long as' for 'provided that.' It's a useful pattern for expressing willingness in compromises, common in group travel decisions.

Esto muestra flexibilidad con una condición usando 'as long as' para 'provided that'. Es un patrón útil para expresar disposición en compromisos, común en decisiones de viajes en grupo.

It really pays off.

A casual idiom meaning it brings benefits. The structure is simple and idiomatic; use it to explain why a choice like a rail pass is worth it, helping learners sound natural in advice-giving.

Una expresión idiomática casual que significa que trae beneficios. La estructura es simple e idiomática; úsala para explicar por qué una elección como un pase de tren vale la pena, ayudando a los estudiantes a sonar naturales al dar consejos.

Does that work for you?

This is a polite check for agreement using 'does...work for you?' to seek confirmation. Essential for collaborative planning, like confirming flight options, and practices yes/no questions.

Esta es una verificación educada de acuerdo usando 'does...work for you?' para buscar confirmación. Esencial para la planificación colaborativa, como confirmar opciones de vuelo, y practica preguntas sí/no.

Thanks for handling this!

A grateful expression using 'thanks for + gerund' to appreciate someone's effort. It's a common closing in conversations, useful for ending travel planning talks politely.

Una expresión de gratitud usando 'thanks for + gerundio' para apreciar el esfuerzo de alguien. Es un cierre común en conversaciones, útil para terminar charlas sobre planificación de viajes de manera educada.