Back to Situations

Searching Online Listings

Búsqueda de Anuncios en Línea

A person is browsing various online real estate platforms and rental websites, filtering by location, price, and amenities, and saving interesting listings.

Una persona está navegando por varias plataformas en línea de bienes raíces y sitios web de alquiler, filtrando por ubicación, precio y comodidades, y guardando listados interesantes.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Ugh, another evening spent endlessly scrolling through these rental listings. It's so overwhelming!
Ugh, otra noche perdida haciendo scroll interminable por estos listados de alquiler. ¡Es tan abrumador!
2
Tom (Male)
Tell me about it. Did you manage to find anything promising tonight? I've been filtering out everything above two thousand dollars, and the options are still pretty limited for a two-bedroom.
Ya te digo. ¿Conseguiste encontrar algo prometedor esta noche? He estado filtrando todo por encima de dos mil dólares, y las opciones para un piso de dos habitaciones siguen siendo bastante limitadas.
3
Sarah (Female)
Not really. I tried broadening my search to include studios, just to see what's out there, but even those are pricey. I wish there was a way to see a property's true condition online.
No realmente. Intenté ampliar mi búsqueda para incluir estudios, solo para ver qué hay por ahí, pero incluso esos son caros. Ojalá hubiera una manera de ver la verdadera condición de una propiedad en línea.
4
Tom (Male)
Yeah, those staged photos can be deceiving. I found a decent-looking place near downtown, but it has no reviews. That always makes me a bit hesitant.
Sí, esas fotos escenificadas pueden ser engañosas. Encontré un lugar con buena pinta cerca del centro, pero no tiene reseñas. Eso siempre me hace dudar un poco.
5
Sarah (Female)
Definitely. I just saved a listing that seems to tick most of our boxes – good location, pets allowed, and it even has in-unit laundry. But it's on the pricier side.
Definitivamente. Acabo de guardar un anuncio que parece cumplir la mayoría de nuestros requisitos – buena ubicación, mascotas permitidas, e incluso tiene lavandería en la unidad. Pero está en el lado más caro.
6
Tom (Male)
In-unit laundry is a huge plus! Send me the link. Maybe we can stretch the budget a little if it's perfect. Did you check for available move-in dates?
¡La lavandería en la unidad es un gran plus! Envíame el enlace. Tal vez podamos estirar un poco el presupuesto si es perfecto. ¿Comprobaste las fechas de mudanza disponibles?
7
Sarah (Female)
I did. It says available from next month. And it explicitly mentions natural light, which is important to me after our last place was so dark.
Sí, lo hice. Dice que está disponible a partir del próximo mes. Y menciona explícitamente la luz natural, que es importante para mí después de que nuestro último lugar fuera tan oscuro.
8
Tom (Male)
Sounds promising. Okay, I'll take a look. Let's make a list of our top five and then try to schedule some viewings for the weekend. We can't keep living out of boxes!
Suena prometedor. Vale, lo miro. Hagamos una lista de nuestros cinco favoritos y luego intentemos programar algunas visitas para el fin de semana. ¡No podemos seguir viviendo de cajas!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

overwhelming

This adjective means something that is too much to handle, causing stress or confusion, like searching through many options.

Este adjetivo significa algo que es demasiado para manejar, causando estrés o confusión, como buscar entre muchas opciones.

filtering

This is the gerund form of 'filter,' meaning to sort or narrow down options based on criteria, such as price or location in online searches.

Esta es la forma gerundio de 'filter', que significa ordenar o reducir opciones basadas en criterios, como precio o ubicación en búsquedas en línea.

promising

An adjective describing something that seems likely to be good or successful, like a rental listing that looks suitable.

Un adjetivo que describe algo que parece probable que sea bueno o exitoso, como una oferta de alquiler que parece adecuada.

pricey

An informal adjective for something expensive, often used for items like rent or food that cost more than expected.

Un adjetivo informal para algo caro, a menudo usado para artículos como alquiler o comida que cuestan más de lo esperado.

deceiving

This adjective means misleading or not showing the true situation, like photos that make a place look better than it is.

Este adjetivo significa engañoso o que no muestra la situación real, como fotos que hacen que un lugar parezca mejor de lo que es.

hesitant

An adjective for feeling unsure or reluctant about doing something, often due to lack of information.

Un adjetivo para sentir incertidumbre o renuencia a hacer algo, a menudo debido a la falta de información.

tick the boxes

An idiom meaning to meet or satisfy all the required criteria, like a rental that has all the desired features.

Una expresión idiomática que significa cumplir o satisfacer todos los criterios requeridos, como un alquiler que tiene todas las características deseadas.

in-unit laundry

A phrase referring to a washing machine and dryer inside the apartment unit, a convenient amenity for renters.

Una frase que se refiere a una lavadora y secadora dentro de la unidad del apartamento, una comodidad conveniente para los inquilinos.

stretch the budget

An idiom meaning to spend a little more money than planned, often for something worthwhile like a better apartment.

Una expresión idiomática que significa gastar un poco más de dinero de lo planeado, a menudo en algo valioso como un apartamento mejor.

move-in dates

Dates when a tenant can start living in a rental property, important for planning when searching for housing.

Fechas en las que un inquilino puede comenzar a vivir en una propiedad de alquiler, importante para la planificación al buscar vivienda.

viewings

Noun form of 'viewing,' meaning scheduled visits to see a property in person before renting or buying.

Forma nominal de 'viewing', que significa visitas programadas para ver una propiedad en persona antes de alquilar o comprar.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

It's so overwhelming!

This exclamatory sentence expresses frustration with too many choices; useful for complaining about stressful tasks like job or house hunting. It uses 'so' for emphasis before an adjective.

Esta oración exclamativa expresa frustración por demasiadas opciones; útil para quejarse de tareas estresantes como buscar trabajo o casa. Usa 'so' para énfasis antes de un adjetivo.

I've been filtering out everything above two thousand dollars.

This sentence describes narrowing search results by excluding items over a price limit; practical for online shopping or rentals. It uses present perfect continuous 'I've been filtering' to show ongoing action.

Esta oración describe el estrechamiento de los resultados de búsqueda excluyendo artículos por encima de un límite de precio; práctico para compras en línea o alquileres. Usa el presente perfecto continuo 'I've been filtering' para mostrar una acción en curso.

I tried broadening my search to include studios.

Here, 'broadening' means expanding options; useful when discussing search strategies. The past simple 'tried' shows an attempt, and 'to include' is an infinitive of purpose.

Aquí, 'broadening' significa expandir opciones; útil al discutir estrategias de búsqueda. El pasado simple 'tried' muestra un intento, y 'to include' es un infinitivo de propósito.

Those staged photos can be deceiving.

This warns about misleading images; key for real estate talks. 'Can be' expresses possibility, and 'staged photos' refers to professionally arranged pictures.

Esto advierte sobre imágenes engañosas; clave para conversaciones sobre bienes raíces. 'Puede ser' expresa posibilidad, y 'fotos escenificadas' se refiere a fotos arregladas profesionalmente.

It seems to tick most of our boxes.

An idiomatic way to say it meets most requirements; great for evaluating options like jobs or apartments. Present simple 'seems' for opinion, and 'tick the boxes' is a common expression.

Una forma idiomática de decir que cumple la mayoría de los requisitos; genial para evaluar opciones como trabajos o apartamentos. Presente simple 'seems' para opiniones, y 'tick the boxes' es una expresión común.

Maybe we can stretch the budget a little if it's perfect.

This suggests adjusting spending for something ideal; useful in negotiations. Conditional 'if it's perfect' shows a hypothetical situation, with 'stretch' as an idiom.

Esto sugiere ajustar los gastos para algo ideal; útil en negociaciones. La condicional 'si es perfecto' muestra una situación hipotética, con 'estirar' como un modismo.

Let's make a list of our top five and then try to schedule some viewings.

Imperative 'let's' for suggestions; practical for planning. It uses 'make a list' and 'schedule' in future intent, showing steps in decision-making.

Imperativo 'let's' para sugerencias; práctico para la planificación. Usa 'make a list' y 'schedule' en intención futura, mostrando pasos en la toma de decisiones.