상황으로 돌아가기

Searching Online Listings

온라인 목록 검색

A person is browsing various online real estate platforms and rental websites, filtering by location, price, and amenities, and saving interesting listings.

한 사람이 다양한 온라인 부동산 플랫폼과 임대 웹사이트를 탐색하며 위치, 가격, 편의시설로 필터링하고 흥미로운 매물을 저장하고 있습니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Sarah (Female)
Ugh, another evening spent endlessly scrolling through these rental listings. It's so overwhelming!
아, 또 다른 저녁을 이 임대 목록들을 끝없이 스크롤하며 보내다니. 너무 압도적이야!
2
Tom (Male)
Tell me about it. Did you manage to find anything promising tonight? I've been filtering out everything above two thousand dollars, and the options are still pretty limited for a two-bedroom.
그렇지. 오늘 밤에 뭐 괜찮은 거 찾았어? 난 2천 달러 이상은 다 걸러냈는데, 2베드룸 옵션은 여전히 꽤 제한적이라.
3
Sarah (Female)
Not really. I tried broadening my search to include studios, just to see what's out there, but even those are pricey. I wish there was a way to see a property's true condition online.
그렇게는 아니야. 스튜디오도 포함해서 검색 범위를 넓혀봤어, 그냥 어떤 게 있는지 봐보려고, 하지만 그마저도 비싸. 부동산의 실제 상태를 온라인으로 볼 수 있는 방법이 있었으면 좋겠어.
4
Tom (Male)
Yeah, those staged photos can be deceiving. I found a decent-looking place near downtown, but it has no reviews. That always makes me a bit hesitant.
맞아, 그 세팅된 사진들은 속일 수 있어. 도심 근처에 괜찮아 보이는 곳을 찾았는데, 리뷰가 없네. 그게 항상 좀 주저하게 만들지.
5
Sarah (Female)
Definitely. I just saved a listing that seems to tick most of our boxes – good location, pets allowed, and it even has in-unit laundry. But it's on the pricier side.
물론입니다. 방금 우리 조건 대부분을 충족하는 목록 하나를 저장했어요 – 위치 좋고, 애완동물 허용이고, 유닛 내 세탁 시설도 있어요. 하지만 가격이 좀 비싸요.
6
Tom (Male)
In-unit laundry is a huge plus! Send me the link. Maybe we can stretch the budget a little if it's perfect. Did you check for available move-in dates?
유닛 내 세탁기 있는 게 큰 장점! 링크 보내줘. 완벽하면 예산 조금 늘릴 수 있을지도. 입주 가능 날짜 확인했어?
7
Sarah (Female)
I did. It says available from next month. And it explicitly mentions natural light, which is important to me after our last place was so dark.
네, 확인했어요. 다음 달부터 이용 가능하다고 나와요. 그리고 자연광을 명확히 언급했는데, 그게 저한테 중요해요. 이전 집이 너무 어두웠으니까요.
8
Tom (Male)
Sounds promising. Okay, I'll take a look. Let's make a list of our top five and then try to schedule some viewings for the weekend. We can't keep living out of boxes!
유망해 보이네요. 알았어, 한 번 봐볼게. 상위 5개 목록을 만들고, 주말에 몇 군데 집 보기 일정을 잡아보자. 계속 상자에서 사는 건 못 참아!

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

overwhelming

This adjective means something that is too much to handle, causing stress or confusion, like searching through many options.

이 형용사는 다루기 어려울 정도로 너무 많아서 스트레스나 혼란을 일으키는 것을 의미합니다. 예를 들어 많은 옵션 중에서 검색하는 것처럼요.

filtering

This is the gerund form of 'filter,' meaning to sort or narrow down options based on criteria, such as price or location in online searches.

이것은 'filter'의 동명사 형태로, 가격이나 위치와 같은 기준에 따라 옵션을 정렬하거나 좁히는 것을 의미하며, 온라인 검색에서 사용됩니다.

promising

An adjective describing something that seems likely to be good or successful, like a rental listing that looks suitable.

좋거나 성공적일 가능성이 있어 보이는 무언가를 설명하는 형용사, 예를 들어 적합해 보이는 임대 목록처럼.

pricey

An informal adjective for something expensive, often used for items like rent or food that cost more than expected.

비싼 것을 가리키는 비공식적인 형용사로, 종종 임대료나 음식처럼 예상보다 더 비싼 항목에 사용됩니다.

deceiving

This adjective means misleading or not showing the true situation, like photos that make a place look better than it is.

이 형용사는 오도되거나 실제 상황을 보여주지 않는 것을 의미합니다. 예를 들어, 장소를 실제보다 더 좋게 보이게 하는 사진처럼요.

hesitant

An adjective for feeling unsure or reluctant about doing something, often due to lack of information.

무언가를 할 때 불확실하거나 꺼리는 감정을 나타내는 형용사로, 종종 정보 부족 때문입니다.

tick the boxes

An idiom meaning to meet or satisfy all the required criteria, like a rental that has all the desired features.

모든 필수 기준을 충족하거나 만족시키는 의미의 관용어로, 모든 원하는 기능을 갖춘 임대 주택과 같다.

in-unit laundry

A phrase referring to a washing machine and dryer inside the apartment unit, a convenient amenity for renters.

아파트 유닛 내부에 있는 세탁기와 건조기를 가리키는 표현으로, 세입자에게 편리한 시설입니다.

stretch the budget

An idiom meaning to spend a little more money than planned, often for something worthwhile like a better apartment.

계획보다 약간 더 많은 돈을 쓰는 의미의 관용 표현으로, 종종 더 나은 아파트처럼 가치 있는 것에 사용된다.

move-in dates

Dates when a tenant can start living in a rental property, important for planning when searching for housing.

임차인이 임대 부동산에서 살기 시작할 수 있는 날짜로, 주택을 검색할 때 계획을 세우는 데 중요합니다。

viewings

Noun form of 'viewing,' meaning scheduled visits to see a property in person before renting or buying.

'viewing'의 명사 형태로, 임대나 구매 전에 부동산을 직접 보기 위한 예정된 방문 을 의미한다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

It's so overwhelming!

This exclamatory sentence expresses frustration with too many choices; useful for complaining about stressful tasks like job or house hunting. It uses 'so' for emphasis before an adjective.

이 감탄문은 선택지가 너무 많아 생기는 좌절감을 표현합니다. 구직이나 집 찾기 같은 스트레스 받는 일에 대해 불평할 때 유용합니다. 형용사 앞에 강조를 위해 'so'를 사용합니다.

I've been filtering out everything above two thousand dollars.

This sentence describes narrowing search results by excluding items over a price limit; practical for online shopping or rentals. It uses present perfect continuous 'I've been filtering' to show ongoing action.

이 문장은 가격 한도를 초과하는 항목을 제외하여 검색 결과를 좁히는 것을 설명합니다. 온라인 쇼핑이나 임대에 실용적입니다. 현재완료진행형 'I've been filtering'을 사용하여 지속적인 행동을 보여줍니다.

I tried broadening my search to include studios.

Here, 'broadening' means expanding options; useful when discussing search strategies. The past simple 'tried' shows an attempt, and 'to include' is an infinitive of purpose.

여기서 'broadening'은 옵션을 확장한다는 의미입니다; 검색 전략을 논의할 때 유용합니다. 과거 단순형 'tried'는 시도를 나타내고, 'to include'는 목적을 나타내는 부정사입니다.

Those staged photos can be deceiving.

This warns about misleading images; key for real estate talks. 'Can be' expresses possibility, and 'staged photos' refers to professionally arranged pictures.

이는 오도하는 이미지에 대한 경고입니다. 부동산 토론에서 핵심입니다. 'Can be'는 가능성을 표현하며, 'staged photos'는 전문적으로 배치된 사진을 가리킵니다.

It seems to tick most of our boxes.

An idiomatic way to say it meets most requirements; great for evaluating options like jobs or apartments. Present simple 'seems' for opinion, and 'tick the boxes' is a common expression.

대부분의 요구 사항을 충족한다는 관용적인 표현; 직업이나 아파트 같은 옵션을 평가하는 데 훌륭합니다. 의견을 나타내는 현재 단순형 'seems'와 'tick the boxes'는 흔한 표현입니다.

Maybe we can stretch the budget a little if it's perfect.

This suggests adjusting spending for something ideal; useful in negotiations. Conditional 'if it's perfect' shows a hypothetical situation, with 'stretch' as an idiom.

이것은 이상적인 것에 대한 지출을 조정하는 것을 제안한다; 협상에서 유용하다. 조건부 '완벽하다면'은 가정 상황을 보여주며, '늘리다'는 관용 표현이다.

Let's make a list of our top five and then try to schedule some viewings.

Imperative 'let's' for suggestions; practical for planning. It uses 'make a list' and 'schedule' in future intent, showing steps in decision-making.

제안のための 명령형 'let's'; 계획을 위한 실용적 표현. 'make a list'와 'schedule'을 미래 의도로 사용하며, 의사결정의 단계를 보여줍니다.