Back to Situations

Finding the Boarding Gate and Boarding

Encontrar la puerta de embarque y embarcar

Passengers navigate the airport terminal to locate their assigned boarding gate, listen for boarding announcements, and then present their boarding pass and ID to board the aircraft.

Los pasajeros navegan por la terminal del aeropuerto para localizar su puerta de embarque asignada, escuchan los anuncios de embarque y luego presentan su pase de abordar y documento de identidad para subir al avión.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Passenger A (Male)
Okay, our flight is boarding soon. Let's check the departure board again to confirm our gate. I think it's Gate B23, but I want to be sure.
Vale, nuestro vuelo embarca pronto. Vamos mirar de nuevo el tablero de salidas para confirmar nuestra puerta. Creo que es la Puerta B23, pero quiero asegurarme.
2
Passenger B (Female)
Good idea. It's so easy to get turned around in these big airports. Yes, it still says B23, and it's showing 'Final Call' now. We should head there immediately.
Buena idea. Es muy fácil desorientarse en estos grandes aeropuertos. Sí, todavía dice B23, y ahora muestra « Llamada Final ». Deberíamos ir allí inmediatamente.
3
Passenger A (Male)
Final call already? Wow, time flies. Do you have our boarding passes and passports ready? We'll need them at the gate.
¿Ya es la última llamada? Vaya, el tiempo vuela. ¿Tienes nuestros pases de abordar y pasaportes listos? Los necesitaremos en la puerta.
4
Passenger B (Female)
Yep, all set here. I've got them right in my hand. Let's follow the signs for Terminal B. It looks like it's just past security checkpoint C.
Sí, todo listo aquí. Los tengo en la mano. Sigamos las señales hacia la Terminal B. Parece que está justo después del punto de control de seguridad C.
5
Gate Agent (Male)
Good afternoon, we are now boarding Group 4 for flight BA247 to London. Please have your boarding pass and a valid ID ready.
Buenas tardes, estamos ahora embarcando al Grupo 4 del vuelo BA247 con destino a Londres. Por favor, prepare su pase de abordar y un documento de identidad válido.
6
Passenger A (Male)
That's us! We're Group 4. Phew, just made it. Here are our boarding passes.
¡Somos nosotros! Somos el Grupo 4. Uf, justo a tiempo. Aquí están nuestros pases de abordar.
7
Gate Agent (Male)
Thank you. And your passports, please. Excellent, everything seems to be in order. You can proceed down the jet bridge. Enjoy your flight!
Gracias. Y sus pasaportes, por favor. Excelente, todo parece estar en orden. Pueden proceder por el puente de embarque. ¡Disfruten su vuelo!
8
Passenger B (Female)
Thanks! Another successful airport navigation. See, no need to panic.
¡Gracias! Otra navegación exitosa por el aeropuerto. Mira, no hay necesidad de entrar en pánico.
9
Passenger A (Male)
Haha, easy for you to say. But yes, mission accomplished. Let's find our seats.
Jaja, fácil de decir para ti. Pero sí, misión cumplida. Vamos a buscar nuestros asientos.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

boarding

The process of passengers getting on an airplane before takeoff. Use it when talking about flight schedules, like 'The flight is boarding now.'

El proceso de los pasajeros subiendo a un avión antes del despegue. Úsalo cuando hables de horarios de vuelos, como 'El vuelo está embarcando ahora.'

departure board

A large screen in the airport that shows flight details such as gates, times, and status. It's useful for checking updates at the airport.

Una gran pantalla en el aeropuerto que muestra detalles de los vuelos como puertas, horarios y estado. Es útil para verificar actualizaciones en el aeropuerto.

gate

The specific location in the airport terminal where passengers board their flight. Always confirm your gate number to avoid rushing.

La ubicación específica en la terminal del aeropuerto donde los pasajeros abordan su vuelo. Siempre confirme su número de puerta para evitar prisas.

Final Call

The last announcement for boarding a flight, meaning you must hurry or risk missing it. It's a common airport term to indicate urgency.

El último anuncio para abordar un vuelo, lo que significa que debes apresurarte o arriesgarte a perderlo. Es un término común en los aeropuertos para indicar urgencia.

boarding pass

A ticket or document you receive after check-in that allows you to board the plane. You need it at the gate along with ID.

Un billete o documento que recibes después del check-in que te permite abordar el avión. Lo necesitas en la puerta junto con tu identificación.

terminal

The main building in an airport divided into sections (like Terminal A or B) for different flights. Follow signs to the correct one.

El edificio principal en un aeropuerto dividido en secciones (como Terminal A o B) para diferentes vuelos. Sigue las señales hacia la correcta.

jet bridge

A covered walkway that connects the airport gate directly to the airplane door, protecting passengers from weather.

Un pasillo cubierto que conecta directamente la puerta del aeropuerto con la puerta del avión, protegiendo a los pasajeros del clima.

navigation

The act of finding your way in a place, like an airport. Use it to describe moving through complex areas, e.g., 'airport navigation.'

El acto de encontrar el camino en un lugar, como un aeropuerto. Úsalo para describir el movimiento a través de áreas complejas, por ejemplo, 'navegación en el aeropuerto'.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Let's check the departure board again to confirm our gate.

This sentence uses 'let's' for suggestions and 'confirm' to mean double-check information. It's useful for making plans in travel situations to ensure accuracy.

Esta oración usa 'let's' para sugerencias y 'confirm' para significar verificar la información de nuevo. Es útil para hacer planes en situaciones de viaje para asegurar la precisión.

It's so easy to get turned around in these big airports.

Here, 'get turned around' is an idiom meaning to become lost or confused. This casual expression is practical for describing challenges in large places like airports.

Aquí, 'get turned around' es un modismo que significa perderse o confundirse. Esta expresión casual es práctica para describir desafíos en lugares grandes como aeropuertos.

Final call already? Wow, time flies.

This shows surprise with a question and exclamation. 'Time flies' is a common idiom meaning time passes quickly. Use it in conversations about rushing or delays.

Esto muestra sorpresa con una pregunta y exclamación. 'Time flies' es un modismo común que significa que el tiempo pasa rápidamente. Úsalo en conversaciones sobre prisas o retrasos.

Do you have our boarding passes and passports ready?

A yes/no question using 'do you have' to check preparation. It's essential for travel dialogues, focusing on items needed at checkpoints.

Una pregunta de sí/no usando 'do you have' para comprobar la preparación. Es esencial para diálogos de viaje, enfocándose en los artículos necesarios en los puntos de control.

Please have your boarding pass and a valid ID ready.

Polite request with 'please have...ready' in imperative form. This is a standard announcement phrase at gates, teaching formal airport instructions.

Solicitud educada con 'por favor tenga...listo' en forma imperativa. Esta es una frase estándar de anuncio en las puertas, que enseña instrucciones formales de aeropuerto.

That's us! We're Group 4. Phew, just made it.

Exclamatory response using 'that's us' for identification and 'phew' for relief. Useful for expressing excitement or relief when boarding groups are called.

Respuesta exclamativa usando 'that's us' para identificación y 'phew' para alivio. Útil para expresar emoción o alivio cuando se llaman los grupos de embarque.

You can proceed down the jet bridge. Enjoy your flight!

Permission-giving sentence with 'you can proceed' and a farewell wish. This demonstrates polite service language, common in customer interactions like at gates.

Oración de permiso con 'puedes proceder' y un deseo de despedida. Esto demuestra lenguaje de servicio educado, común en interacciones con clientes como en las puertas de embarque.