Zurück zu den Situationen

Simple Task Coordination

Einfache Aufgaben-Koordination

Two colleagues briefly discuss a shared task or exchange information needed to complete a small, routine work item.

Zwei Kollegen besprechen kurz eine gemeinsame Aufgabe oder tauschen Informationen aus, die für die Erledigung eines kleinen, routinemäßigen Arbeitsitems benötigt werden.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Hey John, do you have a moment? I just finished reviewing the Q3 sales report. Are you ready to add the regional breakdown?
Hey John, hast du einen Moment? Ich habe gerade die Überprüfung des Umsatzberichts für Q3 abgeschlossen. Bist du bereit, die regionale Aufschlüsselung hinzuzufügen?
2
John (Male)
Hi Sarah, yeah, I'm just wrapping up something else. I can jump on that in about 15 minutes. Did you make any major changes to the main figures?
Hallo Sarah, ja, ich bin gerade dabei, etwas anderes abzuschließen. Ich kann in etwa 15 Minuten damit anfangen. Hast du Änderungen an den Hauptzahlen vorgenommen ?
3
Sarah (Female)
Not really. Just a couple of minor formatting tweaks and I added a note for the anomalies in the North East region. Everything else should be good to go.
Nicht wirklich. Nur ein paar kleinere Formatierungsanpassungen und ich habe eine Notiz zu den Anomalien in der Nordostregion hinzugefügt. Der Rest sollte alles in Ordnung sein.
4
John (Male)
Okay, perfect. That saves me some time. So I'll just pull the latest regional data from the analytics dashboard and drop it into your file, right?
Okay, perfekt. Das spart mir etwas Zeit. Also hole ich einfach die neuesten regionalen Daten aus dem Analyse-Dashboard und lege sie in deine Datei, oder?
5
Sarah (Female)
Exactly. Once you're done, could you just send me a quick message so I know it's ready for final review?
Genau. Sobald du fertig bist, könntest du mir eine kurze Nachricht schicken, damit ich weiß, dass es bereit für die finale Überprüfung ist?
6
John (Male)
Will do. Expect it in less than an hour. Thanks, Sarah!
Mach ich. Erwarte es in weniger als einer Stunde. Danke, Sarah!
7
Sarah (Female)
Great, thanks John!
Toll, danke John !

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

moment

A short period of time. In this context, 'Do you have a moment?' means 'Do you have a little time to talk now?' It's a polite way to ask if someone is free briefly.

Eine kurze Zeitspanne. In diesem Kontext bedeutet 'Hast du einen Moment?' 'Hast du ein bisschen Zeit, um jetzt zu reden?' Es ist eine höfliche Art zu fragen, ob jemand kurz frei ist.

wrapping up

Finishing or completing something. For example, 'I'm just wrapping up something else' means 'I'm almost done with another task.' It's common in workplaces to show you're busy but will finish soon.

Etwas beenden oder abschließen. Zum Beispiel bedeutet 'Ich schließe gerade etwas anderes ab' 'Ich bin fast fertig mit einer anderen Aufgabe.' Es ist üblich am Arbeitsplatz, um zu zeigen, dass man beschäftigt ist, aber bald fertig wird.

jump on that

To start working on something quickly. 'I can jump on that in about 15 minutes' means 'I can begin that task soon.' It's informal and used when coordinating work.

Schnell mit etwas arbeiten zu beginnen. 'Ich kann das in etwa 15 Minuten angehen' bedeutet 'Ich kann diese Aufgabe bald beginnen.' Es ist umgangssprachlich und wird verwendet, wenn man die Arbeit koordiniert.

tweaks

Small changes or adjustments. 'Minor formatting tweaks' refers to small fixes in how something looks, like in a document. It's useful for describing minor edits in office work.

Kleine Änderungen oder Anpassungen. 'Minor formatting tweaks' bezieht sich auf kleine Korrekturen in der Darstellung, wie in einem Dokument. Es ist nützlich, um kleinere Bearbeitungen in der Bürotätigkeit zu beschreiben.

anomalies

Unusual or unexpected things that differ from the normal. 'Anomalies in the North East region' means strange data points there. In business, it helps discuss problems in reports.

Ungewöhnliche oder unerwartete Dinge, die vom Normalen abweichen. 'Anomalien in der North-East-Region' bedeutet seltsame Datenpunkte dort. Im Geschäftskontext hilft es, Probleme in Berichten zu besprechen.

good to go

Ready or prepared to proceed. 'Everything else should be good to go' means 'Everything else is ready to use.' It's a casual way to confirm something is fine.

Bereit oder vorbereitet, um fortzufahren. 'Alles andere sollte einsatzbereit sein' bedeutet 'Alles andere ist bereit zur Nutzung.' Es ist eine lockere Art, zu bestätigen, dass etwas in Ordnung ist.

pull

To retrieve or get data from a source. 'Pull the latest regional data' means 'Get the most recent data.' Common in tech and business for fetching information.

Daten aus einer Quelle abrufen oder erhalten. 'Pull the latest regional data' bedeutet 'Die neuesten regionalen Daten abrufen'. Häufig in Technik und Geschäftswesen verwendet, um Informationen zu holen.

Will do

A short way to say 'I will do it' or 'Okay, I'll handle that.' It's polite and efficient in responses during work coordination.

Eine kurze Art zu sagen 'Ich werde es tun' oder 'Okay, ich kümmere mich darum.' Es ist höflich und effizient in Antworten bei der Arbeitskoordination.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Hey John, do you have a moment?

This is a polite greeting to check if someone is available for a quick talk. Use it at the start of workplace conversations. The question form with 'do you have' makes it indirect and courteous.

Das ist eine höfliche Begrüßung, um zu prüfen, ob jemand für ein kurzes Gespräch verfügbar ist. Verwenden Sie es am Anfang von Gesprächen am Arbeitsplatz. Die Fragesform mit 'hast du' macht es indirekt und höflich.

I'm just wrapping up something else.

This explains you're finishing another task, buying a little time. It's useful for delaying politely without saying no. The present continuous 'am wrapping up' shows ongoing action.

Das erklärt, dass du eine andere Aufgabe beendest und ein bisschen Zeit gewinnst. Es ist nützlich, um höflich zu verzögern, ohne Nein zu sagen. Das Present Continuous 'am wrapping up' zeigt eine laufende Handlung.

Did you make any major changes to the main figures?

A question to check for big updates in data. 'Major changes' contrasts with small ones. Use this in team work to stay informed. It's a yes/no question with 'did you' for past actions.

Eine Frage, um große Updates in den Daten zu überprüfen. 'Wesentliche Änderungen' kontrastiert mit kleinen. Verwenden Sie sie im Teamwork, um informiert zu bleiben. Es ist eine Ja/Nein-Frage mit 'haben Sie' für vergangene Handlungen.

Not really. Just a couple of minor formatting tweaks.

This downplays changes, meaning 'not much.' Useful to reassure colleagues. 'Not really' is informal for partial agreement, and 'just a couple' softens the description.

Das spielt die Änderungen herunter und bedeutet 'nicht viel'. Nützlich, um Kollegen zu beruhigen. 'Nicht wirklich' ist umgangssprachlich für eine teilweise Zustimmung, und 'nur ein paar' mildert die Beschreibung.

Everything else should be good to go.

Means the rest is ready. 'Should be' expresses expectation with some certainty. Great for confirming progress in tasks; use it to signal approval.

Bedeutet, der Rest ist bereit. 'Sollte sein' drückt eine Erwartung mit gewisser Sicherheit aus. Ideal, um Fortschritte bei Aufgaben zu bestätigen; nutzen Sie es, um Zustimmung zu signalisieren.

So I'll just pull the latest regional data from the analytics dashboard and drop it into your file, right?

This summarizes the plan and seeks confirmation. 'Right?' at the end turns it into a tag question for agreement. Useful for clarifying steps in collaboration.

Dies fasst den Plan zusammen und sucht Bestätigung. Das 'Right?' am Ende macht daraus eine Tagfrage zur Zustimmung. Nützlich, um Schritte in der Zusammenarbeit zu klären.

Will do. Expect it in less than an hour.

A quick agreement and timeline update. 'Will do' is a future promise, and 'expect it' means 'wait for it.' Short and professional for ending task discussions.

Eine schnelle Zustimmung und Zeitplan-Update. 'Will do' ist eine Zusage für die Zukunft, und 'expect it' bedeutet 'warten Sie darauf'. Kurz und professionell zum Abschluss von Aufgabendiskussionen.