Zurück zu den Situationen

Discussing Nail Services

Nagel-Services besprechen

A customer is at a nail salon and discusses different types of manicures or pedicures, colors, and designs with the nail technician.

Ein Kunde ist in einem Nagelstudio und bespricht mit der Nageltechnikerin verschiedene Arten von Maniküren oder Pediküren, Farben und Designs.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Lisa (Female)
Hi there! I'm looking to get a manicure today. What options do you have?
Hallo! Ich möchte heute eine Maniküre machen lassen. Welche Optionen haben Sie?
2
Sarah (Female)
Welcome! We offer classic manicures, gel manicures, and dip powder. Do you have a preference?
Willkommen! Wir bieten klassische Maniküren, Gel-Maniküren und Dip-Pulver an. Haben Sie eine Vorliebe?
3
Lisa (Female)
Hmm, I usually get gel. How long does a gel manicure typically last here?
Hmm, ich lass mir normalerweise Gel machen. Wie lange hält eine Gel-Manicure hier typischerweise?
4
Sarah (Female)
Gel manicures usually last about two to three weeks, depending on your daily activities. Are you looking for a specific color or design today?
Gel-Manicures halten in der Regel etwa zwei bis drei Wochen, je nach Ihren täglichen Aktivitäten. Suchen Sie heute eine spezifische Farbe oder ein Design ?
5
Lisa (Female)
I'm open to suggestions for colors, but I was wondering if you do any simple nail art, like a French tip or a subtle glitter accent?
Ich bin offen für Farbvorschläge, aber ich fragte mich, ob Sie einfache Nageldesigns anbieten, wie einen French Tip oder einen dezenten Glitzer-Akzent ?
6
Sarah (Female)
Absolutely! We can definitely do French tips or glitter. We also have a few design books if you'd like to browse. We have many colors to choose from too.
Absolut! Wir können definitiv French Tips oder Glitzer machen. Wir haben auch ein paar Designbücher, falls Sie stöbern möchten. Wir haben auch viele Farben zur Auswahl.
7
Lisa (Female)
Great! Maybe I'll go with a classic nude gel color and a subtle glitter on my ring fingers. Do I need an appointment, or can you take me now?
Toll! Vielleicht nehme ich eine klassische Nude-Gel-Farbe und dezenten Glitzer auf meinen Ringfingern. Brauche ich einen Termin, oder könnt ihr mich jetzt nehmen?
8
Sarah (Female)
We can take you right now! Please pick out your exact nude shade, and I'll get started.
Wir können Sie jetzt sofort aufnehmen! Bitte wählen Sie Ihren genauen Nude-Ton aus, und ich fange an.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

manicure

A manicure is a beauty treatment for the hands and nails, like cleaning, shaping, and painting the nails. It's common to say 'I want a manicure' at a nail salon.

Eine Maniküre ist eine Schönheitsbehandlung für Hände und Nägel, wie Reinigen, Formen und Lackieren der Nägel. Es ist üblich zu sagen „Ich möchte eine Maniküre“ in einem Nagelstudio.

gel manicure

A gel manicure uses special gel polish that is cured under UV light for a shiny, long-lasting finish. It's popular because it doesn't chip easily.

Eine Gel-Manicure verwendet speziellen Gel-Nagellack, der unter UV-Licht gehärtet wird, für einen glänzenden, langlebigen Finish. Sie ist beliebt, weil sie nicht leicht abbricht.

preference

Preference means your favorite choice or what you like best. In conversations, ask 'Do you have a preference?' to know what someone wants.

Vorliebe bedeutet deine Lieblingswahl oder was du am besten magst. In Gesprächen frage „Hast du eine Vorliebe?“ um zu wissen, was jemand möchte.

last

In this context, 'last' means how long something stays good or doesn't fade, like 'How long does it last?' for nail polish duration.

In diesem Kontext bedeutet 'last', wie lange etwas gut bleibt oder nicht verblasst, wie 'How long does it last?' für die Haltbarkeit von Nagellack.

nail art

Nail art refers to decorative designs or patterns on fingernails, such as drawings or added elements like glitter. It's a way to make nails look artistic.

Nagelkunst bezieht sich auf dekorative Designs oder Muster auf Fingernägeln, wie Zeichnungen oder hinzugefügte Elemente wie Glitzer. Es ist eine Möglichkeit, Nägel künstlerisch aussehen zu lassen.

French tip

A French tip is a classic nail design with white polish on the tips of the nails and a neutral color on the rest. It's simple and elegant.

Ein French Tip ist ein klassisches Nageldesign mit weißem Lack auf den Nagelspitzen und einer neutralen Farbe auf dem Rest. Es ist einfach und elegant.

glitter

Glitter is shiny, sparkling material added to nails for a fun, eye-catching effect. You can say 'add some glitter' to request it.

Glitzer ist ein glänzendes, funkelndes Material, das auf Nägel aufgetragen wird, um einen lustigen, auffälligen Effekt zu erzielen. Sie können 'fügen Sie etwas Glitzer hinzu' sagen, um es anzufordern.

appointment

An appointment is a scheduled time to meet for a service, like at a salon. Ask 'Do I need an appointment?' if you're unsure.

Ein Termin ist eine vereinbarte Zeit für ein Treffen zu einem Dienstleistungszweck, wie in einem Salon. Fragen Sie „Brauche ich einen Termin?“, wenn Sie unsicher sind.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'm looking to get a manicure today. What options do you have?

This sentence is useful for starting a conversation at a salon. 'I'm looking to get' expresses your intention politely, and 'What options do you have?' asks for choices. Use it when inquiring about services.

Dieser Satz ist nützlich, um ein Gespräch in einem Salon zu beginnen. 'I'm looking to get' drückt Ihre Absicht höflich aus, und 'What options do you have?' fragt nach den Möglichkeiten. Verwenden Sie ihn, wenn Sie nach Dienstleistungen fragen.

Do you have a preference?

This is a polite question to ask someone's choice. It's common in service situations. The grammar uses 'do you have' for present simple questions about possession of preferences.

Das ist eine höfliche Frage, um die Wahl von jemandem zu erfragen. Sie ist in Service-Situationen üblich. Die Grammatik verwendet 'do you have' für Präsens-Simplex-Fragen zur Besitz von Vorlieben.

How long does a gel manicure typically last here?

This asks about duration. 'Typically' means usually or on average. It's practical for comparing services. Use present simple 'does...last' for general facts.

Dies fragt nach der Dauer. «Typically» bedeutet gewöhnlich oder im Durchschnitt. Es ist praktisch zum Vergleichen von Dienstleistungen. Verwenden Sie das einfache Präsens «does...last» für allgemeine Fakten.

Are you looking for a specific color or design today?

This helps guide the customer. 'Are you looking for' is present continuous for current actions or needs. Useful for service providers to offer suggestions.

Das hilft, den Kunden zu leiten. 'Are you looking for' ist Präsens Progressiv für aktuelle Handlungen oder Bedürfnisse. Nützlich für Dienstleister, um Vorschläge anzubieten.

I'm open to suggestions for colors.

This shows flexibility. 'I'm open to' means willing to consider ideas. It's a polite way to ask for recommendations without deciding yet.

Das zeigt Flexibilität. 'Ich bin offen für' bedeutet, bereit, Ideen zu berücksichtigen. Es ist eine höfliche Art, Empfehlungen anzufordern, ohne noch zu entscheiden.

We can definitely do French tips or glitter.

This confirms availability positively. 'Definitely' adds emphasis meaning certainly. Use it to reassure customers about what services are possible.

Das bestätigt die Verfügbarkeit positiv. 'Definitely' fügt Betonung hinzu, was 'gewiss' bedeutet. Verwenden Sie es, um Kunden bezüglich der möglichen Services zu beruhigen.

Do I need an appointment, or can you take me now?

This checks availability. It's an alternative question structure with 'or' for options. Practical for walk-in situations at salons or services.

Das überprüft die Verfügbarkeit. Es ist eine alternative Fragekonstruktion mit 'oder' für Optionen. Praktisch für Walk-in-Situationen in Salons oder Services.

We can take you right now!

This means immediate service is available. 'Right now' emphasizes urgency or immediacy. It's reassuring and uses present simple for current ability.

Das bedeutet, dass sofortiger Service verfügbar ist. 'Right now' betont Dringlichkeit oder Unmittelbarkeit. Es ist beruhigend und verwendet das einfache Präsens für die aktuelle Fähigkeit.