Zurück zu den Situationen

Making Specific Arrangements & Bookings

Spezifische Arrangements und Buchungen treffen

Once an activity is decided, one or more friends take responsibility for looking up details, making reservations (e.g., restaurant, movie tickets), or coordinating transportation.

Sobald eine Aktivität entschieden ist, übernehmen ein oder mehrere Freunde die Verantwortung für das Nachschlagen von Details, das Vornehmen von Reservierungen (z. B. Restaurant, Kinotickets) oder das Koordinieren des Transports.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Okay, so we're all set on seeing 'Dune Part Two' at the 7 PM showing on Saturday. Who wants to take charge of booking the tickets?
Okay, wir sind uns einig, 'Dune: Teil 2' um 19 Uhr am Samstag anzuschauen. Wer übernimmt das Buchen der Tickets?
2
John (Male)
I can do that! I've got the cinema's app on my phone. Do we have any preference for seating, like front, middle, or back?
Das kann ich machen! Ich habe die App des Kinos auf meinem Handy. Haben wir eine Präferenz für die Sitzplätze, wie vorn, mitte oder hinten?
3
Emily (Female)
Middle, definitely! Not too close, not too far. And perhaps an aisle seat if possible?
Mitte, definitiv! Nicht zu nah, nicht zu weit. Und vielleicht ein Gangplatz, wenn möglich?
4
Michael (Male)
Yeah, middle is perfect. Also, should we grab dinner beforehand? I was thinking that new Italian place down the street from the cinema.
Ja, mittig ist perfekt. Sollen wir vorher noch was essen gehen? Ich dachte an das neue italienische Lokal die Straße runter vom Kino.
5
Sarah (Female)
Oh, that's a great idea, Michael! I heard good things about 'Mama Mia's'. Can you check their availability and maybe make a reservation for around 5:30 PM?
Oh, das ist eine tolle Idee, Michael! Ich habe Gutes über 'Mama Mia's' gehört. Kannst du ihre Verfügbarkeit prüfen und vielleicht um 17:30 Uhr reservieren?
6
Michael (Male)
Consider it done! I'll call them now. How many are we for dinner, just us four?
Das ist erledigt! Ich rufe sie jetzt an. Wie viele sind wir zum Abendessen, nur wir vier?
7
John (Male)
Yep, just the four of us. And I'll text everyone once the movie tickets are confirmed. Looking forward to it!
Ja, nur wir vier. Und ich schreibe allen eine SMS, sobald die Kinotickets bestätigt sind. Freue mich drauf!
8
Emily (Female)
Perfect! Thanks, John and Michael, for handling all the bookings. Makes it so much easier for everyone.
Perfekt! Danke, John und Michael, dass ihr alle Buchungen erledigt habt. Das macht es für alle viel einfacher.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

set on

Means to have decided firmly on something, like a plan. Use it when confirming group decisions, e.g., 'We're set on going to the beach.'

Bedeutet, fest auf etwas entschieden zu haben, wie einen Plan. Verwende es bei der Bestätigung von Gruppenentscheidungen, z. B. 'Wir sind festgelegt auf den Strandbesuch.'

take charge of

Means to be responsible for organizing or handling something. It's useful in group planning, e.g., 'I'll take charge of the food.'

Bedeutet, verantwortlich für die Organisation oder Bearbeitung von etwas zu sein. Nützlich bei der Gruppenplanung, z. B. „Ich übernehme die Verantwortung für das Essen.“

booking

The act of reserving a place or ticket in advance. Common for movies, restaurants, or travel, e.g., 'Make a booking for two.'

Der Akt, einen Platz oder ein Ticket im Voraus zu reservieren. Häufig für Filme, Restaurants oder Reisen, z. B. 'Machen Sie eine Buchung für zwei.'

preference

What someone likes or chooses over other options. Ask about it in planning, e.g., 'What's your preference for seats?'

Was jemand anderen Optionen vorzieht oder mag. Fragen Sie danach bei der Planung, z. B. 'Was ist Ihre Vorliebe für Sitze?'

aisle seat

A seat next to the walkway in a theater or plane, easy to get in and out. Useful for comfort in bookings, e.g., 'I want an aisle seat.'

Ein Sitzplatz neben dem Gang in einem Theater oder Flugzeug, einfach ein- und aussteigen. Nützlich für Komfort bei Buchungen, z. B. 'Ich möchte einen Gangplatz.'

reservation

A confirmed booking for a table, room, or ticket. Essential for restaurants, e.g., 'Do you have a reservation?'

Eine bestätigte Buchung für einen Tisch, ein Zimmer oder ein Ticket. Essentiell für Restaurants, z. B. „Haben Sie eine Reservierung?“

confirmed

Means officially approved or made sure. Use after checking details, e.g., 'Tickets are confirmed.'

Bedeutet offiziell genehmigt oder gesichert. Nach Überprüfung der Details verwenden, z. B. 'Tickets sind bestätigt.'

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Who wants to take charge of booking the tickets?

This is a polite way to ask for volunteers in group planning. It uses 'who wants to' for offering responsibility, useful for organizing events with friends.

Das ist eine höfliche Art, Freiwillige für die Gruppenplanung zu suchen. Es verwendet 'who wants to', um Verantwortung anzubieten, nützlich für die Organisation von Veranstaltungen mit Freunden.

Do we have any preference for seating, like front, middle, or back?

This question seeks opinions on choices. 'Any preference' is a common phrase for polls; examples like 'front, middle, or back' make it specific and natural for bookings.

Diese Frage sucht nach Meinungen zu Auswahlmöglichkeiten. 'Any preference' ist eine gängige Phrase für Umfragen; Beispiele wie 'front, middle, or back' machen sie spezifisch und natürlich für Buchungen.

Should we grab dinner beforehand?

A suggestion using 'should we' for proposing ideas. 'Grab dinner' is casual for eating out quickly, and 'beforehand' means in advance—great for activity sequencing.

Ein Vorschlag mit 'should we' für das Vorbringen von Ideen. 'Grab dinner' ist umgangssprachlich für schnelles Ausgehen zum Essen, und 'beforehand' bedeutet im Voraus—ideal für die Reihenfolge von Aktivitäten.

Can you check their availability and maybe make a reservation for around 5:30 PM?

This requests action politely with 'can you' and 'maybe' for softness. 'Check availability' and 'make a reservation' are key phrases for booking services; 'around' shows flexibility in time.

Dies fordert höflich mit 'can you' und 'maybe' zur Handlung auf, um Weichheit zu erzeugen. 'Check availability' und 'make a reservation' sind Schlüsselphrasen für Buchungsdienste; 'around' zeigt Flexibilität in der Zeit.

Consider it done!

An idiomatic response meaning 'I'll handle it right away.' It's enthusiastic and reassuring, perfect for agreeing to tasks in casual conversations.

Eine idiomatische Antwort, die 'Ich kümmere mich sofort darum' bedeutet. Sie ist enthusiastisch und beruhigend, perfekt für die Zustimmung zu Aufgaben in lockeren Gesprächen.

I'll text everyone once the movie tickets are confirmed.

This promises follow-up using 'once' for condition (after something happens). 'Text everyone' is modern for group updates; shows coordination in plans.

Das verspricht eine Nachverfolgung unter Verwendung von 'once' für die Bedingung (nachdem etwas passiert ist). 'Text everyone' ist modern für Gruppen-Updates; zeigt Koordination in Plänen.

Thanks... for handling all the bookings. Makes it so much easier for everyone.

Expresses gratitude with 'thanks for' and explains benefit. 'Handling' means managing; useful for appreciating help in group activities, emphasizing teamwork.

Drückt Dankbarkeit mit 'thanks for' aus und erklärt den Nutzen. 'Handling' bedeutet verwalten; nützlich zum Würdigen von Hilfe in Gruppenaktivitäten, betont Teamarbeit.