Zurück zu den Situationen

Parting Ways in the Evening

Abschied am Abend

Two people have been out together in the evening (e.g., dinner, movie) and are saying goodnight before going home.

Zwei Personen sind abends zusammen ausgegangen (z. B. zum Abendessen, ins Kino) und sagen sich Gute Nacht, bevor sie nach Hause gehen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Thanks for a great evening, Emma! I really enjoyed the movie.
Danke für einen tollen Abend, Emma! Ich habe den Film wirklich genossen.
2
Emma (Female)
Me too, John! It was fun. Well, this is my stop.
Ich auch, John! Das war lustig. Na, das ist meine Haltestelle.
3
John (Male)
Alright. Get home safe. It's getting a bit chilly out there.
In Ordnung. Komm sicher nach Hause. Es wird draußen ein bisschen kühl.
4
Emma (Female)
I will, thanks! You too. Have a good night.
Das werde ich, danke! Du auch. Gute Nacht.
5
John (Male)
You too, Emma. See you around.
Du auch, Emma. Bis bald.
6
Emma (Female)
See ya! Bye.
Tschüss ! Bye.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

evening

The time of day from late afternoon until night, often used when saying goodbye after an activity like dinner or a movie.

Die Tageszeit vom späten Nachmittag bis zur Nacht, oft verwendet beim Abschied nach einer Aktivität wie dem Abendessen oder einem Film.

enjoyed

Past tense of 'enjoy', meaning you had a good time or liked something; useful for expressing positive feelings after an event.

Präteritum von 'genießen', bedeutet, dass du eine gute Zeit hattest oder etwas mochtest; nützlich, um positive Gefühle nach einem Ereignis auszudrücken.

fun

Something enjoyable and entertaining; a casual word to describe a good time with friends.

Etwas Angenehmes und Unterhaltsames; ein umgangssprachliches Wort, um eine gute Zeit mit Freunden zu beschreiben.

chilly

A bit cold, especially in the evening; often used to comment on the weather when saying goodbye.

Ein bisschen kalt, besonders abends; wird oft verwendet, um das Wetter zu kommentieren, wenn man sich verabschiedet.

good night

A polite way to say goodbye in the evening or at bedtime, wishing someone a pleasant rest.

Eine höfliche Art, sich am Abend oder vor dem Schlafengehen zu verabschieden, wobei man jemandem eine angenehme Ruhe wünscht.

see you around

An informal goodbye meaning you'll meet again sometime soon, without specifying when.

Ein informeller Abschied, der bedeutet, dass man sich bald wiedersehen wird, ohne ein genaues Wann zu nennen.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Thanks for a great evening!

This is a polite way to thank someone for a nice time together; use it at the end of an evening outing to show appreciation. 'Great' emphasizes it was very good.

Das ist eine höfliche Art, jemandem für eine schöne gemeinsame Zeit zu danken; verwenden Sie es am Ende eines Abend-Ausflugs, um Wertschätzung zu zeigen. 'Great' betont, dass es sehr gut war.

Me too!

A short response meaning 'I feel the same way'; it's casual and quick, perfect for agreeing with a friend's positive comment.

Eine kurze Antwort, die 'Ich fühle mich genauso' bedeutet; sie ist locker und schnell, perfekt, um mit einem positiven Kommentar eines Freundes zuzustimmen.

Get home safe.

A caring expression wishing someone a safe journey home; use it when parting ways at night. It's like saying 'be careful on the way back.'

Ein fürsorglicher Ausdruck, der jemandem eine sichere Heimreise wünscht; verwenden Sie es, wenn Sie sich nachts trennen. Es ist wie 'sei vorsichtig auf dem Rückweg' zu sagen.

Have a good night.

A standard evening goodbye, wishing someone well before they go home or sleep; it's polite and common in English-speaking cultures.

Ein standardmäßiger Abendabschied, der jemandem vor dem Nachhausegehen oder Schlafen alles Gute wünscht; es ist höflich und in englischsprachigen Kulturen üblich.

See you around.

An informal farewell implying you'll see each other again casually; useful with friends or acquaintances, without planning a specific meeting.

Ein informeller Abschied, der andeutet, dass man sich wiedersehen wird, aber locker; nützlich für Freunde oder Bekannte, ohne ein konkretes Treffen zu planen.

See ya! Bye.

'See ya' is a slang version of 'see you', very casual for quick goodbyes; 'bye' is a simple farewell. Use this with close friends for a relaxed ending.

'See ya' ist eine umgangssprachliche Version von 'see you', sehr locker für schnelle Abschiede; 'bye' ist ein einfacher Abschied. Verwende das mit engen Freunden für ein entspanntes Ende.