Zurück zu den Situationen

Passing a Compliment

Ein Kompliment im Vorbeigehen

You thank someone for holding the door and add a small compliment on their kindness or helpfulness.

Du bedankst dich bei jemandem dafür, dass er die Tür aufgehalten hat, und fügst ein kleines Kompliment über seine Freundlichkeit oder Hilfsbereitschaft hinzu.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Emily (Female)
Oh, thank you so much for holding the door!
Oh, vielen Dank, dass du die Tür aufgehalten hast!
2
James (Male)
No problem at all! Happy to help.
Kein Problem! Gern geholfen.
3
Emily (Female)
That's really kind of you. Not everyone is so thoughtful these days.
Das ist wirklich nett von dir. Nicht jeder ist heutzutage so rücksichtsvoll.
4
James (Male)
Just trying to do my part! Have a good day.
Ich versuche nur, meinen Teil zu tun! Hab einen guten Tag.
5
Emily (Female)
You too! Thanks again.
Du auch ! Nochmals danke.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

hold

To hold the door means to keep a door open for someone else to pass through, showing politeness in public places like buildings or stores.

Die Tür halten bedeutet, eine Tür für jemand anderen offen zu halten, damit er hindurchgehen kann, und zeigt Höflichkeit in öffentlichen Orten wie Gebäuden oder Geschäften.

thank you so much

This is a polite way to express strong gratitude, more emphatic than just 'thank you'; use it when someone does a helpful act for you.

Dies ist eine höfliche Art, starke Dankbarkeit auszudrücken, die emphatischer ist als nur 'Danke'; verwenden Sie es, wenn jemand eine hilfreiche Handlung für Sie tut.

no problem

A casual response meaning 'it's not difficult for me' or 'you're welcome'; commonly used to acknowledge thanks without making a big deal.

Eine lockere Antwort, die bedeutet 'das ist für mich nicht schwierig' oder 'gern geschehen'; wird häufig verwendet, um Dank anzuerkennen, ohne viel Aufhebens darum zu machen.

kind

Describes someone who is nice and caring towards others; often used in compliments like 'that's kind of you' to praise helpful behavior.

Beschreibt jemanden, der nett und fürsorglich gegenüber anderen ist; oft in Komplimenten wie 'das ist freundlich von dir' verwendet, um hilfreiches Verhalten zu loben.

thoughtful

Means considerate of others' needs or feelings; useful for complimenting actions that show attention to detail in social situations.

Bedeutet rücksichtsvoll gegenüber den Bedürfnissen oder Gefühlen anderer; nützlich, um Handlungen zu loben, die in sozialen Situationen Aufmerksamkeit für Details zeigen.

do my part

An expression meaning to contribute or help in a small way; it's a humble way to say you're just being responsible or polite.

Ein Ausdruck, der bedeutet, auf kleine Weise beizutragen oder zu helfen; es ist eine bescheidene Art zu sagen, dass man einfach verantwortungsvoll oder höflich ist.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Oh, thank you so much for holding the door!

This sentence expresses immediate and strong thanks for a specific helpful action; it's useful in everyday situations like entering a building, and the structure 'thank you for + verb-ing' is a common pattern for gratitude.

Dieser Satz drückt unmittelbare und starke Dankbarkeit für eine spezifische hilfreiche Handlung aus; er ist in alltäglichen Situationen wie dem Betreten eines Gebäudes nützlich, und die Struktur 'thank you for + Verb-ing' ist ein gängiges Muster für Dankbarkeit.

No problem at all! Happy to help.

A friendly response to thanks, meaning it's easy and you're glad to assist; 'no problem at all' softens the reply to be more reassuring, and this is a standard way to say 'you're welcome' in casual English.

Eine freundliche Antwort auf Dank, die bedeutet, es ist einfach und du bist froh zu helfen; 'no problem at all' mildert die Antwort, um sie beruhigender zu machen, und das ist eine Standardweise, 'you're welcome' im lockeren Englisch zu sagen.

That's really kind of you. Not everyone is so thoughtful these days.

This compliments the person's character while noting it's not common; useful for adding warmth to thanks, with 'kind of you' as an idiom for praising good deeds, and it teaches contrast with 'not everyone' for opinions.

Das lobt den Charakter der Person, während es bemerkt, dass es nicht üblich ist; nützlich, um Wärme zu Dankbarkeitsäußerungen hinzuzufügen, mit 'kind of you' als Redewendung zur Lobpreisung guter Taten, und es lehrt Kontrast mit 'not everyone' für Meinungen.

Just trying to do my part! Have a good day.

A modest way to downplay help and end positively; 'do my part' means contributing simply, and 'have a good day' is a polite farewell; use this to keep conversations light and courteous.

Eine bescheidene Art, Hilfe herunterzuspielen und positiv zu enden;'do my part' bedeutet, einfach beizutragen, und 'have a good day' ist ein höflicher Abschied;nutzen Sie das, um Gespräche leicht und höflich zu halten.

You too! Thanks again.

A quick way to return a wish and reinforce thanks; 'you too' mirrors the other's positive words, common in short interactions, and repeating thanks shows sincerity without being repetitive.

Eine schnelle Art, einen Wunsch zurückzugeben und Dank zu verstärken; 'du auch' spiegelt die positiven Worte des anderen wider, üblich in kurzen Interaktionen, und das Wiederholen des Danks zeigt Aufrichtigkeit, ohne repetitiv zu sein.