状況一覧に戻る

Passing a Compliment

さりげなく褒める

You thank someone for holding the door and add a small compliment on their kindness or helpfulness.

誰かがドアを持ってくれたことに感謝し、その人の優しさや親切心を少し褒める。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Emily (Female)
Oh, thank you so much for holding the door!
ああ、ドアを押さえてくれて、本当にありがとう!
2
James (Male)
No problem at all! Happy to help.
全然問題ないよ!喜んで手伝うよ。
3
Emily (Female)
That's really kind of you. Not everyone is so thoughtful these days.
それは本当に親切ですね。最近はみんながそんなに思いやりがあるわけじゃないです。
4
James (Male)
Just trying to do my part! Have a good day.
ただ自分のできることをやってるだけ!良い一日を。
5
Emily (Female)
You too! Thanks again.
あなたも! もう一度ありがとう。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

hold

To hold the door means to keep a door open for someone else to pass through, showing politeness in public places like buildings or stores.

ドアを持つとは、他人が通れるようにドアを開けたままにしておくことを意味し、建物や店舗などの公共の場で礼儀正しさを示すものです。

thank you so much

This is a polite way to express strong gratitude, more emphatic than just 'thank you'; use it when someone does a helpful act for you.

これは強い感謝を表現する丁寧な方法で、単なる「ありがとう」よりも強調されています。誰かがあなたのために役立つことをしたときに使います。

no problem

A casual response meaning 'it's not difficult for me' or 'you're welcome'; commonly used to acknowledge thanks without making a big deal.

カジュアルな返事で、「私には難しくない」または「どういたしまして」を意味し、感謝を認めるときに大げさにせずによく使われます。

kind

Describes someone who is nice and caring towards others; often used in compliments like 'that's kind of you' to praise helpful behavior.

他人に対して親切で思いやりがある人を表します; 'それは優しいね'のような褒め言葉で役立つ行動を称賛する際にしばしば使われます。

thoughtful

Means considerate of others' needs or feelings; useful for complimenting actions that show attention to detail in social situations.

他人のニーズや感情を考慮する意味; 社会的な状況で細部に注意を払う行動を褒めるのに便利です。

do my part

An expression meaning to contribute or help in a small way; it's a humble way to say you're just being responsible or polite.

小さな方法で貢献したり助けたりすることを意味する表現;あなたがただ責任を持って礼儀正しく振る舞っていると言うのを謙虚な言い方です。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Oh, thank you so much for holding the door!

This sentence expresses immediate and strong thanks for a specific helpful action; it's useful in everyday situations like entering a building, and the structure 'thank you for + verb-ing' is a common pattern for gratitude.

この文は、特定の親切な行動に対する即時的で強い感謝を表現します;建物に入るような日常的な状況で役立ちますし、'thank you for + verb-ing' の構造は感謝の一般的なパターンです。

No problem at all! Happy to help.

A friendly response to thanks, meaning it's easy and you're glad to assist; 'no problem at all' softens the reply to be more reassuring, and this is a standard way to say 'you're welcome' in casual English.

感謝に対する友好的な返事で、簡単で助けられて嬉しいという意味;'no problem at all' は返事をより安心させるために柔らかくし、これはカジュアルな英語で 'you're welcome' と言う標準的な方法です。

That's really kind of you. Not everyone is so thoughtful these days.

This compliments the person's character while noting it's not common; useful for adding warmth to thanks, with 'kind of you' as an idiom for praising good deeds, and it teaches contrast with 'not everyone' for opinions.

これは相手の性格を褒めつつ、それが一般的でないことを指摘します;感謝に温かみを加えるのに便利で、「kind of you」は良い行いを褒める慣用句で、「not everyone」を使った対比が意見を教えます。

Just trying to do my part! Have a good day.

A modest way to downplay help and end positively; 'do my part' means contributing simply, and 'have a good day' is a polite farewell; use this to keep conversations light and courteous.

助けを控えめに表現し、ポジティブに締めくくる控えめな方法;'do my part' は単純に貢献することを意味し、'have a good day' は丁寧な別れの挨拶;これを使って会話を軽やかで礼儀正しく保つ。

You too! Thanks again.

A quick way to return a wish and reinforce thanks; 'you too' mirrors the other's positive words, common in short interactions, and repeating thanks shows sincerity without being repetitive.

願いを返す速い方法で感謝を強化する;「あなたも」は相手の肯定的な言葉を反映し、短いやり取りで一般的で、感謝を繰り返すことで真剣さを示し、重複せずに。