Consolidating Orders and Logistics
For a group order, one person takes the lead to collect everyone's specific orders, clarify details, and organize the payment and delivery logistics.
Für eine Gruppenbestellung übernimmt eine Person die Führung, um die spezifischen Bestellungen aller zu sammeln, Details zu klären und die Zahlungs- und Lieferlogistik zu organisieren.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
consolidate
To combine or gather things together into one group, like collecting orders from everyone for a shared purchase.
Zusammenschließen oder Dinge in eine Gruppe zusammenfassen, wie das Sammeln von Bestellungen von allen für einen gemeinsamen Kauf.
takeout
Food ordered from a restaurant to eat outside or at home, not eaten in the restaurant; common in American English for delivery or pickup meals.
Essen, das man von einem Restaurant bestellt, um es außerhalb oder zu Hause zu essen, nicht im Restaurant; üblich im amerikanischen Englisch für Liefer- oder Abholmahlzeiten.
modifications
Changes made to something standard, like adjusting a menu item by removing or adding ingredients to fit preferences.
Änderungen, die an etwas Standardmäßigem vorgenommen werden, wie das Anpassen eines Menüpunkts durch Entfernen oder Hinzufügen von Zutaten, um Vorlieben anzupassen.
upfront
Paying the full amount in advance before receiving the service or goods, often used in business or ordering contexts.
Zahlung des vollen Betrags im Voraus vor Erhalt der Leistung oder Ware, oft in Geschäftskontexten oder bei Bestellungen verwendet.
screenshot
A digital image taken of what's on your computer or phone screen, often used to prove a transaction like a payment transfer.
Ein digitales Bild, das von dem aufgenommen wird, was auf dem Bildschirm Ihres Computers oder Smartphones angezeigt wird, oft verwendet, um eine Transaktion wie eine Zahlungsüberweisung nachzuweisen.
double-check
To verify or confirm something again to make sure it's correct, useful for avoiding mistakes in orders or plans.
Etwas erneut überprüfen oder bestätigen, um sicherzustellen, dass es korrekt ist; nützlich, um Fehler in Bestellungen oder Plänen zu vermeiden.
allergy
A medical condition where the body reacts badly to certain foods or substances, like nuts, so it's important to mention in food orders.
Eine medizinische Erkrankung, bei der der Körper auf bestimmte Lebensmittel oder Substanzen, wie Nüsse, stark reagiert, daher ist es wichtig, dies bei Bestellungen von Speisen anzugeben.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Alright everyone, time to consolidate those lunch orders!
This is a casual way to start a group discussion or task. 'Alright everyone' grabs attention politely, and 'time to' signals it's the moment to do something. Useful for leading group activities at work.
Das ist eine lockere Art, eine Gruppenbesprechung oder Aufgabe zu beginnen. 'In Ordnung, alle' lenkt höflich die Aufmerksamkeit auf sich, und 'Zeit zu' signalisiert, dass es an der Zeit ist, etwas zu tun. Nützlich, um Gruppenaktivitäten am Arbeitsplatz zu leiten.
I'll have the Mediterranean Chicken Salad, no croutons.
A clear way to place a food order, stating the main item and a modification. 'No [item]' is a simple structure for dietary requests. Practice this when ordering meals to specify preferences.
Eine klare Art, eine Speisebestellung aufzugeben, indem das Hauptgericht und eine Modifikation angegeben werden. 'No [item]' ist eine einfache Struktur für diätetische Wünsche. Üben Sie das beim Bestellen von Mahlzeiten, um Vorlieben anzugeben.
Just the name with any modifications like 'no croutons' is perfect.
This explains what's needed simply, using 'like' to give an example. It's useful for giving instructions in group settings, helping others provide the right details without confusion.
Das erklärt einfach, was benötigt wird, und verwendet „wie“, um ein Beispiel zu geben. Es ist nützlich, um Anweisungen in Gruppensituationen zu geben, und hilft anderen, die richtigen Details ohne Verwirrung bereitzustellen.
Just confirming, is it cash on delivery, or are we doing a Venmo/PayPal transfer for payment after you order?
'Just confirming' politely asks for verification. This sentence uses 'or' to offer options and is great for clarifying payment methods in group purchases to avoid misunderstandings.
«Just confirming» fragt höflich nach einer Bestätigung. Dieser Satz verwendet «or», um Optionen anzubieten, und ist ideal, um Zahlungsmethoden in Gruppenkäufen zu klären und Missverständnisse zu vermeiden.
I'll pay for the whole order upfront using the company card, and then you can all transfer your portion to me via Venmo or PayPal once it arrives.
This outlines a plan with 'I'll... and then...' for sequence. 'Portion' means share. Useful for organizing group expenses, showing how one person fronts the cost and others reimburse later.
Dies skizziert einen Plan mit „Ich... und dann...“ für die Abfolge. „Portion“ bedeutet Anteil. Nützlich zum Organisieren von Gruppenausgaben, zeigt, wie eine Person die Kosten vorstreckt und die anderen später erstatten.
Just to double-check, 'The Healthy Bowl' usually marks the items clearly, right?
'Just to double-check' is a polite phrase for reconfirming facts, ending with 'right?' for agreement. It's practical for ensuring safety, like in allergy situations, before finalizing plans.
« Nur um sicherzugehen » ist eine höfliche Phrase zur Rekonfirmation von Fakten, endend mit « oder? » für Zustimmung. Sie ist praktisch, um Sicherheit zu gewährleisten, wie bei Allergiesituationen, bevor Pläne finalisiert werden.
I'll also add a note to the order specifically mentioning your nut allergy.
'I'll also add' promises an extra action, and 'specifically mentioning' emphasizes the detail. This is key for accommodating special needs in orders, showing care and responsibility.
'I'll also add' verspricht eine zusätzliche Handlung, und 'specifically mentioning' betont das Detail. Dies ist entscheidend für die Berücksichtigung spezieller Bedürfnisse in Bestellungen und zeigt Fürsorge und Verantwortung.