Zurück zu den Situationen

Deciding Between Two Items

Entscheiden zwischen zwei Artikeln

The customer is trying on two similar items and asks the sales associate for their opinion or recommendation to help them decide.

Der Kunde probiert zwei ähnliche Artikel an und fragt den Verkäufer nach seiner Meinung oder Empfehlung, um ihm bei der Entscheidung zu helfen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Emily (Female)
Excuse me, I'm trying to decide between these two dresses. What do you think?
Entschuldigung, ich kann mich zwischen diesen beiden Kleidern nicht entscheiden. Was halten Sie davon?
2
Sarah (Female)
Certainly! Let me take a look. They both look great on you, but this blue one really makes your eyes pop.
Gewiss! Lassen Sie mich mal schauen. Beide sehen toll an Ihnen aus, aber dieses Blaue bringt Ihre Augen wirklich zum Leuchten.
3
Emily (Female)
Oh, really? I was leaning toward the black one for its versatility. I thought it might be easier to dress up or down.
Oh, wirklich? Ich war dem Schwarzen wegen seiner Vielseitigkeit zugeneigt. Ich dachte, es wäre einfacher, es schick oder leger zu tragen.
4
Sarah (Female)
You're right, the black one is very versatile. But the blue one has a unique elegance. What kind of occasion are you buying it for?
Sie haben recht, das Schwarze ist sehr vielseitig. Aber das Blaue hat eine einzigartige Eleganz. Für welche Art von Anlass kaufen Sie es ?
5
Emily (Female)
Mostly for social events, maybe some dinners. Nothing too formal.
Hauptsächlich für gesellschaftliche Anlässe, vielleicht ein paar Abendessen. Nichts zu Formelles.
6
Sarah (Female)
In that case, the blue one would be a fantastic choice. It stands out without being overpowering. The fit is also perfect on you.
In diesem Fall wäre das Blaue eine fantastische Wahl. Es sticht heraus, ohne überwältigend zu sein. Der Sitz ist auch perfekt bei Ihnen.
7
Emily (Female)
Hmm, you've convinced me. The blue one it is! Thanks for your help.
Hmm, Sie haben mich überzeugt. Also das Blaue! Danke für Ihre Hilfe.
8
Sarah (Female)
You're welcome! It's a beautiful choice. Let me get you a fresh one from the back.
Gern geschehen! Das ist eine schöne Wahl. Ich hole Ihnen einen frischen aus dem Lager.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

decide

To make a choice between options, like choosing which dress to buy. Use it when you need to pick one thing from several.

Eine Wahl zwischen Optionen treffen, wie z. B. zu entscheiden, welches Kleid man kauft. Verwenden Sie es, wenn Sie eine Sache aus mehreren auswählen müssen.

versatility

The quality of being useful or suitable for many different situations. In fashion, it means an item can be worn for both casual and formal events.

Die Eigenschaft, in vielen verschiedenen Situationen nützlich oder geeignet zu sein. In der Mode bedeutet es, dass ein Artikel sowohl für lässige als auch formelle Anlässe getragen werden kann.

leaning toward

To prefer or be inclined to choose something slightly more than another. It's a common way to express a mild preference before deciding.

Etwas leicht vorzuziehen oder dazu neigen, etwas etwas mehr zu wählen als ein anderes. Es ist eine gängige Art, eine milde Vorliebe auszudrücken, bevor man sich entscheidet.

unique

Something special or different from others, not common. Use it to describe a dress that has a special style.

Etwas Besonderes oder Unterschiedliches von anderen, nicht üblich. Verwenden Sie es, um ein Kleid mit einem besonderen Stil zu beschreiben.

elegance

Graceful and stylish beauty, often in clothing or behavior. It's a positive word to compliment someone's appearance.

Anmutige und stilvolle Schönheit, oft in Kleidung oder Verhalten. Es ist ein positives Wort, um das Aussehen von jemandem zu loben.

occasion

A special event or time, like a party or dinner. Ask about it when giving shopping advice to match the item to the event.

Ein besonderes Ereignis oder eine Zeit, wie eine Party oder ein Abendessen. Fragen Sie danach, wenn Sie Einkaufsberatung geben, um das Item zum Ereignis passend zu machen.

stands out

To be very noticeable or attractive in a good way. In shopping, it means the item catches attention without being too bold.

Sehr auffällig oder attraktiv auf positive Weise sein. Im Einkaufen bedeutet es, dass das Item Aufmerksamkeit erregt, ohne zu aufdringlich zu sein.

convinced

To be persuaded to change your mind or make a decision. Use it after someone gives good advice that helps you choose.

Überzeugt werden, um seine Meinung zu ändern oder eine Entscheidung zu treffen. Verwenden Sie es, nachdem jemand einen guten Rat gibt, der Ihnen bei der Wahl hilft.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Excuse me, I'm trying to decide between these two dresses. What do you think?

This polite way to start asking for advice in a store uses 'excuse me' to get attention and 'decide between' for choices. It's useful for shopping situations to seek opinions on items.

Diese höfliche Art, in einem Laden nach Rat zu fragen, verwendet 'excuse me', um Aufmerksamkeit zu erregen, und 'decide between' für Wahlmöglichkeiten. Es ist nützlich in Einkaufssituationen, um Meinungen zu Artikeln einzuholen.

They both look great on you, but this blue one really makes your eyes pop.

A compliment that means the color enhances your features (eyes pop = stand out brightly). 'But' contrasts two ideas. Great for sales staff to recommend by highlighting positives.

Ein Kompliment, das bedeutet, dass die Farbe deine Züge betont (eyes pop = hell hervorstechen). 'But' kontrastiert zwei Ideen. Ideal für Verkäufer, um durch Hervorhebung positiver Aspekte zu empfehlen.

I was leaning toward the black one for its versatility.

Expresses a preference with 'leaning toward' (past continuous for ongoing thought) and explains why (versatility). Useful when sharing your initial choice and reasons in conversations.

Drückt eine Vorliebe mit 'leaning toward' aus (Past Continuous für anhaltenden Gedanken) und erklärt warum (Vielseitigkeit). Nützlich beim Teilen der anfänglichen Wahl und Gründen in Gesprächen.

What kind of occasion are you buying it for?

A question to understand the purpose using 'what kind of' for types and 'for' to indicate purpose. Helps in giving tailored advice by matching clothes to events.

Eine Frage, um den Zweck zu verstehen, wobei 'what kind of' für Typen und 'for' für den Zweck verwendet wird. Hilft bei der Erteilung maßgeschneiderter Ratschläge, indem Kleidung mit Anlässen abgeglichen wird.

It stands out without being overpowering.

Describes balance: noticeable ('stands out') but not too strong ('overpowering'). 'Without' shows contrast. Ideal for fashion advice to explain why an item is suitable.

Beschreibt Balance: auffällig ('stands out'), aber nicht zu stark ('overpowering'). 'Without' zeigt Kontrast. Ideal für Mode-Ratschläge, um zu erklären, warum ein Artikel geeignet ist.

You've convinced me. The blue one it is!

Shows agreement after persuasion ('convinced me' in present perfect). 'It is' emphasizes the decision. Use this to thank and confirm your choice in helpful dialogues.

Zeigt Zustimmung nach Überredung ('convinced me' im Präsens Perfekt). 'It is' betont die Entscheidung. Verwenden Sie dies, um in hilfreichen Dialogen zu danken und die Wahl zu bestätigen.