Checking Book Availability/Stock
A customer finds a book they want but it's out of stock or they need multiple copies, so they ask a staff member to check the inventory system.
Ein Kunde findet ein Buch, das er möchte, aber es ist ausverkauft oder er braucht mehrere Exemplare, daher bittet er einen Mitarbeiter, das Inventarsystem zu überprüfen.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
excuse me
A polite phrase used to get someone's attention, especially in public places like a bookstore. It's common when you need help from a stranger.
Eine höfliche Phrase, die verwendet wird, um die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen, insbesondere in öffentlichen Orten wie einem Buchladen. Sie ist üblich, wenn man Hilfe von einem Fremden braucht.
shelves
The flat surfaces in a bookstore where books are displayed and stored for customers to browse. Plural of 'shelf'.
Die flachen Oberflächen in einem Buchladen, auf denen Bücher ausgestellt und gelagert werden, damit Kunden sie durchstöbern können. Plural von 'shelf'.
copies
Multiple versions or duplicates of the same book. Use this when you want more than one of an item, like 'I need two copies'.
Mehrere Versionen oder Duplikate desselben Buches. Verwenden Sie dies, wenn Sie mehr als eines eines Artikels möchten, wie 'Ich brauche zwei Exemplare'.
out of stock
Means something is not available right now because it has sold out. Common in shopping situations to explain why an item isn't on display.
Bedeutet, dass etwas derzeit nicht verfügbar ist, weil es ausverkauft ist. Häufig in Einkaufssituationen, um zu erklären, warum ein Artikel nicht ausgestellt ist.
inventory
The list or stock of items a store has, often kept in a back area. In stores, it refers to items not yet on the shelves.
Die Liste oder der Vorrat an Artikeln, die ein Geschäft hat, oft in einem hinteren Bereich gelagert. In Geschäften bezieht es sich auf Artikel, die noch nicht auf den Regalen sind.
grab
An informal word meaning to quickly get or fetch something. Use it casually with friends or staff, like 'grab a book for me'.
Ein umgangssprachliches Wort, das bedeutet, etwas schnell zu holen oder zu besorgen. Verwende es locker mit Freunden oder Personal, z. B. 'hol mir ein Buch'.
fantastic
Means excellent or very good. It's a positive response to show appreciation, similar to 'great' or 'wonderful'.
Bedeutet ausgezeichnet oder sehr gut. Es ist eine positive Reaktion, um Wertschätzung zu zeigen, ähnlich wie 'great' oder 'wonderful'.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Excuse me, I'm looking for a book called 'The Midnight Library' by Matt Haig, but I can't seem to find any copies on the shelves.
This is a polite way to ask for help finding a specific book. It uses 'I'm looking for' to state your need and 'can't seem to find' to express difficulty. Useful when starting a conversation in a store; practice giving book title and author details.
Dies ist eine höfliche Art, um Hilfe bei der Suche nach einem bestimmten Buch zu bitten. Es verwendet 'I'm looking for', um Ihren Bedarf anzugeben, und 'can't seem to find', um Schwierigkeiten auszudrücken. Nützlich, um ein Gespräch in einem Laden zu beginnen; üben Sie, den Buchtitel und Autorendetails anzugeben.
Let me check for you. 'The Midnight Library,' you said? One moment while I pull it up on our system.
A helpful response from staff confirming the request. 'Let me check' offers assistance, and 'pull it up' means to search on a computer. Use this pattern to confirm details and ask for a short wait; it's polite service language.
Eine hilfreiche Antwort des Personals, die die Anfrage bestätigt. 'Lassen Sie mich überprüfen' bietet Hilfe, und 'es aufrufen' bedeutet, es am Computer zu suchen. Verwenden Sie dieses Muster, um Details zu bestätigen und eine kurze Wartezeit zu bitten; es ist höfliche Servicedruck.
Yes, that's right. I'm hoping to get two copies if possible.
Confirms information and states a request for quantity. 'That's right' agrees politely, and 'if possible' softens the ask. Useful for specifying needs like numbers of items; shows how to make conditional requests.
Bestätigt Informationen und äußert eine Anfrage nach Menge. 'That's right' stimmt höflich zu, und 'if possible' mildert die Bitte. Nützlich zum Spezifizieren von Bedürfnissen wie Anzahlen von Gegenständen; zeigt, wie man konditionale Anfragen stellt.
Alright, it looks like we're actually out of stock on the shelves right now, but we do have three copies in our backroom inventory.
Explains availability issues clearly. 'It looks like' introduces findings softly, and contrasts 'out of stock' with available stock. Great for staff to use or learners to understand store responses; teaches contrasting ideas with 'but'.
Erklärt Verfügbarkeitsprobleme klar. 'It looks like' führt Erkenntnisse sanft ein und kontrastiert 'out of stock' mit verfügbarem Bestand. Großartig für Mitarbeiter zur Nutzung oder Lernende zum Verständnis von Ladenantworten; lehrt kontrastierende Ideen mit 'but'.
Would you like me to grab those for you?
Offers to fetch items politely with a yes/no question. 'Would you like' is formal and helpful. Use this to offer service or when staff asks you; it's a common pattern for providing assistance in retail.
Bietet höflich an, Gegenstände zu holen, mit einer Ja/Nein-Frage. 'Would you like' ist formell und hilfreich. Verwenden Sie dies, um Service anzubieten oder wenn das Personal fragt; es ist ein gängiges Muster für Unterstützung im Einzelhandel.
Oh, that would be fantastic! Thank you so much.
Expresses strong positive reaction and gratitude. 'That would be' is conditional for future help, and 'thank you so much' emphasizes thanks. Useful for showing appreciation; practice exclamations like 'Oh' for natural emotion.
Drückt eine starke positive Reaktion und Dankbarkeit aus. 'That would be' ist konditional für zukünftige Hilfe, und 'thank you so much' betont den Dank. Nützlich zum Zeigen von Wertschätzung; üben Sie Ausrufe wie 'Oh' für natürliche Emotion.