Zurück zu den Situationen

Asking for Help with Machine Settings

Hilfe bei den Maschineneinstellungen anfordern

A gym member approaches a trainer or another member to ask for assistance with adjusting machine settings or understanding how to operate a specific piece of equipment.

Ein Fitnessstudiomitglied nähert sich einem Trainer oder einem anderen Mitglied, um Hilfe bei der Anpassung der Maschineneinstellungen oder beim Verständnis, wie man ein bestimmtes Gerät bedient, zu erbitten.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Excuse me, Sarah. Do you happen to know how to adjust the seat on this leg press machine? I can't seem to get it right.
Entschuldigung, Sarah. Wissen Sie zufällig, wie man den Sitz an dieser Beinpresse einstellt? Ich kriege es einfach nicht richtig hin.
2
Sarah (Female)
No problem, John! Let me take a look. Sometimes these machines can be a bit tricky. Are you trying to move it forward or back?
Kein Problem, John! Lass mich mal schauen. Manchmal können diese Maschinen ein bisschen knifflig sein. Versucht du, es vorwärts oder rückwärts zu bewegen ?
3
John (Male)
I need to move it back a bit further. My knees are a little too bent at the starting position.
Ich muss es ein bisschen weiter zurückschieben. Meine Knie sind in der Ausgangsposition ein bisschen zu stark gebeugt.
4
Sarah (Female)
Ah, I see. There's usually a lever or a pin on the side. Let's check... Yep, here it is! You just pull this handle out and slide the seat to your desired position. Make sure it clicks into place.
Ah, ich verstehe. Meistens gibt es einen Hebel oder einen Stift an der Seite. Schauen wir mal... Ja, hier ist er! Du ziehst einfach diesen Griff heraus und schiebst den Sitz in die gewünschte Position. Achte darauf, dass er einrastet.
5
John (Male)
Got it! Wow, that's much better. Thanks so much for your help, Sarah. I was really struggling with that.
Verstanden! Wow, das ist viel besser. Vielen Dank für deine Hilfe, Sarah. Ich hatte wirklich Schwierigkeiten damit.
6
Sarah (Female)
Anytime, John! Don't hesitate to ask if you have any other questions about the machines. We've all been there.
Jederzeit, John! Zögere nicht, zu fragen, wenn du noch andere Fragen zu den Maschinen hast. Wir alle waren schon mal da.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

adjust

To change the position or setting of something to make it suitable, like changing the height of a seat on a machine.

Die Position oder Einstellung von etwas ändern, um es geeignet zu machen, wie das Ändern der Höhe eines Sitzes an einer Maschine.

lever

A bar or handle that you pull or push to move or adjust part of a machine, often used in gym equipment.

Ein Stab oder Griff, den man zieht oder drückt, um einen Teil einer Maschine zu bewegen oder anzupassen, oft in Fitnessgeräten verwendet.

pin

A small metal rod that locks parts of a machine in place; you remove it to adjust settings.

Ein kleiner Metallstab, der Teile einer Maschine an Ort und Stelle verriegelt; Sie entfernen ihn, um Einstellungen anzupassen.

slide

To move something smoothly along a surface, like sliding a seat forward or backward.

Etwas sanft über eine Oberfläche bewegen, wie z. B. einen Sitz vor- oder zurückschieben.

tricky

Something difficult or not easy to do or understand, often used for machines that are hard to operate.

Etwas Schwieriges oder nicht Leicht zu Tun oder zu Verstehen, oft verwendet für Maschinen, die schwer zu bedienen sind.

hesitate

To pause or be reluctant before doing something; in this context, it means don't be shy to ask for help.

Einen Moment innehalten oder Bedenken haben, bevor man etwas tut; in diesem Kontext bedeutet es, nicht schüchtern zu sein, um Hilfe zu bitten.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Excuse me, Sarah. Do you happen to know how to adjust the seat on this leg press machine?

This is a polite way to ask for help by interrupting someone. 'Do you happen to know' is a soft, indirect question to check if they have the information. Useful for starting conversations in public places like gyms.

Dies ist eine höfliche Art, jemanden zu unterbrechen und um Hilfe zu bitten. 'Wissen Sie zufällig' ist eine sanfte, indirekte Frage, um zu prüfen, ob sie die Information haben. Nützlich, um Gespräche in öffentlichen Orten wie Fitnessstudios zu beginnen.

No problem, John! Let me take a look.

A friendly response to offer help. 'No problem' means it's not a bother, and 'let me take a look' shows willingness to check. Use this to respond positively when someone asks for assistance.

Eine freundliche Antwort, um Hilfe anzubieten. 'No problem' bedeutet, dass es keine Belastung ist, und 'let me take a look' zeigt Bereitschaft, nachzuschauen. Verwenden Sie das, um positiv auf eine Bitte um Hilfe zu reagieren.

I need to move it back a bit further.

This explains a specific need clearly. 'A bit further' means a little more. It's useful for describing adjustments in gym settings or everyday tasks involving positions.

Das erklärt einen spezifischen Bedarf klar. 'A bit further' bedeutet ein bisschen mehr. Es ist nützlich, um Anpassungen in Fitnessstudio-Einstellungen oder alltäglichen Aufgaben, die Positionen betreffen, zu beschreiben.

You just pull this handle out and slide the seat to your desired position. Make sure it clicks into place.

This gives step-by-step instructions. 'Just' makes it sound simple, and 'make sure' emphasizes checking. Great for explaining how to use equipment; the imperative form (pull, slide) is direct for guidance.

Das gibt schrittweise Anweisungen. 'Just' lässt es einfach klingen, und 'make sure' betont das Überprüfen. Gut zum Erklären, wie man Ausrüstung verwendet; die imperative Form (ziehen, schieben) ist direkt für Anleitungen.

Got it! Wow, that's much better.

'Got it' means I understand, and 'wow' shows surprise or relief. Use this to acknowledge help and express satisfaction after solving a problem.

'Got it' bedeutet, ich verstehe, und 'wow' zeigt Überraschung oder Erleichterung. Verwende das, um Hilfe anzuerkennen und Zufriedenheit nach der Lösung eines Problems auszudrücken.

Anytime, John! Don't hesitate to ask if you have any other questions about the machines.

'Anytime' means you're welcome at any time, and 'don't hesitate' encourages asking more. This is a polite way to end help and invite future questions, common in service situations.

'Anytime' bedeutet, dass du jederzeit willkommen bist, und 'don't hesitate' ermutigt dazu, mehr zu fragen. Dies ist eine höfliche Art, Hilfe zu beenden und zukünftige Fragen einzuladen, üblich in Service-Situationen.