Confirming Arrangement Before Departure
Just before they leave, your neighbor sends a quick text or has a brief chat to confirm you have the keys and remember the main instructions.
Gerade bevor sie abreisen, schickt Ihr Nachbar eine kurze SMS oder führt ein kurzes Gespräch, um zu bestätigen, dass Sie die Schlüssel haben und sich an die Hauptinstruktionen erinnern.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
confirm
To confirm means to make sure something is true or agreed upon, often before an event. Use it when checking details, like 'Can you confirm the time?'
Bestätigen bedeutet, sicherzustellen, dass etwas wahr oder vereinbart ist, oft vor einem Ereignis. Verwenden Sie es beim Überprüfen von Details, wie 'Können Sie die Uhrzeit bestätigen?'
spare key
A spare key is an extra copy of a key for a door or lock. It's useful in situations like helping a neighbor when they are away, to avoid getting locked out.
Ein Ersatzschlüssel ist eine zusätzliche Kopie eines Schlüssels für eine Tür oder ein Schloss. Er ist nützlich in Situationen wie dem Helfen eines Nachbarn, wenn sie abwesend sind, um Eingesperrtwerden zu vermeiden.
safe and sound
Safe and sound means completely unharmed and secure. It's a common idiom used to reassure someone that something or someone is okay, like after a trip.
Sicher und unversehrt bedeutet vollständig unbeschädigt und sicher. Es ist eine gängige Redewendung, die verwendet wird, um jemanden zu beruhigen, dass etwas oder jemand in Ordnung ist, wie nach einer Reise.
succulents
Succulents are types of plants that store water in their leaves, like cacti. They are popular houseplants that don't need much watering, common in homes.
Sukkulenten sind Pflanzenarten, die Wasser in ihren Blättern speichern, wie Kakteen. Sie sind beliebte Zimmerpflanzen, die nicht viel Wasser brauchen und in Haushalten üblich sind.
every other day
Every other day means once every two days, like Monday, Wednesday, Friday. Use this phrase for scheduling tasks that happen on alternate days.
Jeden zweiten Tag bedeutet einmal alle zwei Tage, z. B. Montag, Mittwoch, Freitag. Verwenden Sie diesen Ausdruck für die Planung von Aufgaben, die an alternierenden Tagen stattfinden.
lifesaver
A lifesaver is someone who provides crucial help in a difficult situation. It's a friendly way to thank someone, like 'You saved the day!'
Ein Retter ist jemand, der in einer schwierigen Situation entscheidende Hilfe leistet. Es ist eine freundliche Art, jemandem zu danken, wie 'Du hast den Tag gerettet!'
appreciate
To appreciate means to feel grateful for something or someone's help. Use it in polite thanks, such as 'I appreciate your support.'
Wertschätzen bedeutet, dankbar für etwas oder die Hilfe von jemandem zu sein. Verwenden Sie es in höflichen Dankesbekundungen, wie 'I appreciate your support.'
no problem
No problem means it's easy or not a bother to help. It's a casual way to respond when someone thanks you, showing you're willing.
Kein Problem bedeutet, dass es einfach ist oder keine Mühe macht zu helfen. Es ist eine lockere Art zu antworten, wenn jemand sich bedankt, und zeigt, dass du gerne hilfst.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Just wanted to quickly confirm before we head out.
This sentence uses 'just wanted to' for a polite introduction to a request, and 'before we head out' means before leaving. It's useful for last-minute checks in plans; the gerund 'head out' is informal for 'leave'.
Dieser Satz verwendet 'just wanted to' als höfliche Einleitung zu einer Bitte, und 'before we head out' bedeutet vor dem Aufbruch. Es ist nützlich für letzte Überprüfungen in Plänen; das Gerundium 'head out' ist umgangssprachlich für 'leave'.
You've got the spare key, right?
This is a question tag sentence ending with 'right?' to seek confirmation. It's practical for verifying details in casual talks; 'you've got' is a contraction of 'you have got' for possession.
Dies ist ein Satz mit einer Frage-Tag endend mit 'right?', um Bestätigung zu suchen. Er ist praktisch, um Details in lockeren Gesprächen zu überprüfen; 'you've got' ist eine Kontraktion von 'you have got' für Besitz.
It's safe and sound right here.
Here, 'safe and sound' is an idiom for security, and 'right here' emphasizes location. Use this to reassure someone about an item's safety; it's a complete response showing confidence.
Hier ist 'safe and sound' eine Redewendung für Sicherheit, und 'right here' betont den Ort. Verwenden Sie das, um jemanden über die Sicherheit eines Gegenstands zu beruhigen; es ist eine vollständige Antwort, die Zuversicht zeigt.
Water them every other day, just a little bit, right?
This gives instructions with frequency ('every other day') and amount ('just a little bit'). The 'right?' tag seeks agreement. Useful for reminding tasks; practice adverb placement for clarity.
Das gibt Anweisungen mit Häufigkeit ('jeden zweiten Tag') und Menge ('nur ein bisschen'). Der 'oder?'-Tag sucht nach Zustimmung. Nützlich zum Erinnern an Aufgaben; übe die Adverbplatzierung für Klarheit.
You're a lifesaver.
This is an idiomatic expression of strong thanks. It's short and friendly, perfect for casual gratitude when someone helps a lot. No complex grammar, but conveys big appreciation.
Das ist eine idiomatische Redewendung für starken Dank. Sie ist kurz und freundlich, perfekt für lockeren Dank, wenn jemand viel hilft. Keine komplizierte Grammatik, aber sie vermittelt große Wertschätzung.
We really appreciate you doing this for us.
Uses 'appreciate' with gerund 'doing' for ongoing action, and 'for us' specifies the benefit. It's polite for thanking help; highlights gerunds after verbs like appreciate.
Verwendet 'appreciate' mit dem Gerundium 'doing' für eine andauernde Handlung, und 'for us' spezifiziert den Nutzen. Es ist höflich für das Danken von Hilfe; hebt Gerundien nach Verben wie appreciate hervor.
No problem at all! Happy to help.
A common response to thanks, with 'no problem at all' emphasizing ease, and 'happy to help' showing willingness. Use in friendly situations; exclamation adds enthusiasm.
Eine gängige Antwort auf Danksagungen, wobei 'kein Problem' die Leichtigkeit betont und 'gerne helfe ich' die Bereitschaft zeigt. In freundschaftlichen Situationen verwenden; Ausrufezeichen fügt Enthusiasmus hinzu.
Have a fantastic trip!
This is a well-wish using 'have a' for experiences, with 'fantastic' meaning excellent. It's useful for farewells before travel; adjective choice makes it warm and positive.
Dies ist ein Segenswunsch, der 'have a' für Erlebnisse verwendet, wobei 'fantastic' ausgezeichnet bedeutet. Es ist nützlich für Abschiede vor Reisen; die Wahl des Adjektivs macht es warm und positiv.