Holding for Multiple People
You hold the elevator door for one person, and then realize there are more people behind them also coming. You continue to hold the door, and multiple 'thank yous' might be exchanged.
Sie halten die Aufzugstür für eine Person auf, dann stellen Sie fest, dass hinter ihr noch mehr Leute kommen. Sie halten die Tür weiter auf, und mehrere „Danke“ könnten ausgetauscht werden.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
hold
To hold something means to keep it in position, like holding an elevator door open so others can enter. It's a polite action in public spaces.
Etwas halten bedeutet, es in Position zu behalten, wie das Halten einer Aufzugtür offen, damit andere eintreten können. Es ist eine höfliche Handlung in öffentlichen Räumen.
coming
Coming is the present participle of 'come,' used here to mean approaching or arriving soon, like someone walking towards the elevator.
Kommend ist das Präsenspartizip von 'come', hier verwendet, um ein Nähern oder baldiges Ankommen zu bedeuten, wie jemand, der auf den Aufzug zugeht.
No problem
A casual way to say 'you're welcome' or 'it's okay,' showing it's not a bother. Common in friendly, everyday responses.
Eine lockere Art, 'gern geschehen' oder 'es ist okay' zu sagen, die zeigt, dass es keine Umstände macht. Häufig in freundschaftlichen, alltäglichen Antworten.
appreciate
To appreciate means to feel grateful for something. 'Appreciate it!' is a quick way to thank someone for their help.
Wertschätzen bedeutet, für etwas dankbar zu sein. 'Appreciate it!' ist eine schnelle Art, jemandem für seine Hilfe zu danken.
No worries
An informal expression meaning 'don't worry' or 'it's fine,' often used to reassure someone that everything is okay.
Eine informelle Redewendung, die „mach dir keine Sorgen“ oder „es ist in Ordnung“ bedeutet, die oft verwendet wird, um jemandem zu versichern, dass alles in Ordnung ist.
hit
In this context, 'hit' means to press a button, like hitting the floor button in an elevator. It's slang for activating something quickly.
In diesem Kontext bedeutet 'hit', einen Knopf zu drücken, wie das Drücken des Etagenknopfs in einem Aufzug. Es ist Slang für das schnelle Aktivieren von etwas.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Oh, looks like someone's coming. I'll hold it.
This sentence uses 'looks like' to express an observation, and 'I'll hold it' is a future action for politeness. Useful for offering help in public, like holding doors; practice the contraction 'I'll' for natural speech.
Dieser Satz verwendet 'looks like', um eine Beobachtung auszudrücken, und 'I'll hold it' ist eine zukünftige Handlung aus Höflichkeit. Nützlich zum Anbieten von Hilfe in der Öffentlichkeit, wie das Halten von Türen; üben Sie die Kontraktion 'I'll' für natürliche Rede.
Thank you so much!
A strong expression of gratitude, emphasizing thanks with 'so much.' It's very common in quick polite exchanges and shows enthusiasm; use it when someone does a small favor for you.
Eine starke Dankesäußerung, die den Dank mit 'so much' betont. Sie ist sehr üblich in schnellen höflichen Gesprächen und zeigt Begeisterung; verwenden Sie sie, wenn jemand Ihnen einen kleinen Gefallen tut.
No problem! Oh, more coming too. I'll just keep it open for a sec.
Starts with a casual response to thanks, then observes more people with 'more coming too.' 'For a sec' means for a second (short time). Useful for continuing courtesy; note the informal 'sec' for everyday talk.
Beginnt mit einer lockeren Antwort auf ein Danke, dann bemerkt es mehr Leute mit 'noch mehr kommen auch'. 'Für einen Moment' bedeutet für eine Sekunde (kurze Zeit). Nützlich, um Höflichkeit fortzusetzen; beachte das informelle 'Sekunde' für Alltagsgespräche.
Appreciate it!
A short, informal thank you meaning 'I appreciate your help.' It's practical for busy situations like elevators; use it to sound natural and friendly without full sentences.
Ein kurzer, informeller Dank, der 'Ich schätze deine Hilfe' bedeutet. Er ist praktisch für hektische Situationen wie Aufzüge; nutze ihn, um natürlich und freundlich zu klingen, ohne vollständige Sätze.
Yes, really, thank you for waiting.
Emphasizes thanks with 'really' and specifies the action 'for waiting.' Good for reinforcing gratitude in groups; the structure 'thank you for + verb-ing' explains the reason, which is a common pattern.
Betont den Dank mit 'really' und spezifiziert die Handlung 'for waiting.' Gut, um Dankbarkeit in Gruppen zu verstärken; die Struktur 'thank you for + Verb-ing' erklärt den Grund, was ein gängiges Muster ist.
No worries at all. Everyone make it in?
Reassures with 'no worries at all,' then asks a question using 'make it in' for entering successfully. Useful to check on others politely; note the question form without 'did' for informal speech.
Beruhigt mit 'kein Problem überhaupt', dann stellt eine Frage mit 'make it in' für erfolgreichen Eintritt. Nützlich, um höflich nach anderen zu fragen; beachte die Frageform ohne 'did' für informelle Rede.
Just 5, but I can hit whatever you need.
Answers a question simply with 'just' meaning 'only,' and offers help with 'I can hit whatever you need' using 'hit' for pressing buttons. Practical for elevator small talk; shows courtesy by prioritizing others.
Beantwortet eine Frage einfach mit 'just' im Sinne von 'nur' und bietet Hilfe mit 'I can hit whatever you need' an, wobei 'hit' für das Drücken von Knöpfen steht. Praktisch für Smalltalk im Aufzug; zeigt Höflichkeit, indem es andere priorisiert.