Asking for a Full Tank
The driver needs to communicate to the attendant that they want to fill up their gas tank completely, without specifying a monetary amount.
Der Fahrer muss dem Bediensteten mitteilen, dass er seinen Tank vollständig betanken möchte, ohne einen Geldbetrag anzugeben.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
fill-up
This means to completely fill your gas tank with fuel. It's a common way to ask for gas at a station without specifying an amount.
Das bedeutet, Ihren Gastank vollständig mit Kraftstoff zu füllen. Es ist eine gängige Art, an einer Tankstelle nach Benzin zu fragen, ohne eine Menge anzugeben.
fuel
Fuel refers to the gasoline or diesel that powers your car. At gas stations, attendants ask what kind of fuel you need.
Treibstoff bezieht sich auf das Benzin oder Diesel, das Ihr Auto antreibt. An Tankstellen fragen die Bediensteten, welche Art von Treibstoff Sie benötigen.
regular
Regular is the standard, cheapest type of gasoline for most cars. You can say 'regular' when asked for the fuel type.
Regular ist der Standard- und günstigste Benzin-Typ für die meisten Autos. Sie können 'Regular' sagen, wenn nach dem Kraftstofftyp gefragt wird.
tire pressure
Tire pressure is the amount of air in your car's tires. It's important for safety, and you can ask to check it during a fill-up.
Reifendruck ist die Menge an Luft in den Reifen Ihres Autos. Er ist wichtig für die Sicherheit, und Sie können ihn während des Tanken überprüfen lassen.
pay inside
This means to go into the gas station building to pay for the gas at the counter, often after pumping.
Das bedeutet, in das Gebäude der Tankstelle zu gehen und den Sprit an der Kasse zu bezahlen, oft nach dem Tanken.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Can I get a fill-up, please?
This is a polite request to fill your gas tank completely. Use it at the start when talking to the attendant. The structure 'Can I get...?' is a common way to ask for service.
Dies ist eine höfliche Anfrage, Ihren Tank vollständig zu füllen. Verwenden Sie es am Anfang, wenn Sie mit dem Tankwart sprechen. Die Struktur 'Can I get...?' ist eine gängige Art, um einen Service anzufordern.
What kind of fuel?
This is a short question to ask which type of gas the customer wants. It's useful for service workers. Notice the simple question form without a subject for quick conversations.
Dies ist eine kurze Frage, um zu fragen, welche Art von Benzin der Kunde möchte. Es ist nützlich für Servicekräfte. Beachten Sie die einfache Frageform ohne Subjekt für schnelle Gespräche.
Regular, please.
This specifies the standard gasoline type politely. Use it to answer questions about fuel. 'Please' adds politeness, and it's a simple noun phrase as a response.
Dies spezifiziert den Standard-Benzintyp höflich. Verwenden Sie es, um Fragen zu Kraftstoff zu beantworten. 'Please' fügt Höflichkeit hinzu, und es ist eine einfache Nominalphrase als Antwort.
Could you check the tire pressure too?
This politely asks for an extra service while getting gas. 'Could you' is a formal way to make requests, and 'too' means in addition to the main task. Great for combining requests.
Das bittet höflich um einen zusätzlichen Service beim Tanken. 'Could you' ist eine formelle Art, Bitten zu äußern, und 'too' bedeutet zusätzlich zur Hauptaufgabe. Gut zum Kombinieren von Bitten.
You can pay inside when you're ready.
This gives instructions on payment after service. It's helpful for customers new to the station. The modal 'can' shows permission, and 'when you're ready' makes it flexible.
Dies gibt Anweisungen zum Bezahlen nach dem Service. Es ist hilfreich für Kunden, die neu an der Station sind. Das Modalverb 'can' zeigt Erlaubnis, und 'when you're ready' macht es flexibel.
Sounds good, thanks!
This is a casual way to agree and show appreciation. Use it to end conversations positively. 'Sounds good' is an informal idiom meaning 'that works for me.'
Das ist eine lockere Art, zuzustimmen und Wertschätzung zu zeigen. Verwenden Sie es, um Gespräche positiv zu beenden. 'Klingt gut' ist eine informelle Redewendung, die 'das passt für mich' bedeutet.