Zurück zu den Situationen

Successful Purchase

Erfolgreicher Kauf

The customer quickly selects an item, inserts money, and the item is dispensed without any issues.

Der Kunde wählt schnell ein Produkt aus, gibt Geld ein, und das Produkt wird ohne Probleme ausgegeben.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Emily (Female)
Hmm, I'm a bit thirsty. Let's see what's in this vending machine.
Hm, ich bin ein bisschen durstig. Schauen wir mal, was in diesem Automaten ist.
2
John (Male)
Good idea. I could use a drink too. What are you thinking of getting?
Gute Idee. Ich könnte auch was trinken. Was hast du vor zu bestellen?
3
Emily (Female)
I think I'll go for the iced tea. It looks refreshing. Item B4.
Ich denke, ich nehme den Eistee. Er sieht erfrischend aus. Artikel B4.
4
John (Male)
Okay, B4. Do you need change? I have some singles.
Okay, B4. Brauchst du Kleingeld? Ich habe einige Ein-Dollar-Scheine.
5
Emily (Female)
No, I'm good. I have exact change. Just a moment...
Nein, ist schon gut. Ich habe das genaue Kleingeld. Einen Moment...
6
Emily (Female)
(Inserts money and presses the buttons) There we go!
(Geld einwerfen und Knöpfe drücken) Na also!
7
John (Male)
Perfect! It came out smoothly.
Perfekt! Es ist reibungslos herausgekommen.
8
Emily (Female)
Yep, no issues. Here's your iced tea. Want anything else?
Ja, kein Problem. Hier ist Ihr Eistee. Möchten Sie noch etwas?
9
John (Male)
Nah, I'm good. Thanks for getting it. Let's head back.
Nee, mir geht’s gut. Danke, dass du es geholt hast. Lass uns zurückgehen.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

thirsty

Feeling a need for a drink because your body wants liquid. Use this when you want to express needing water or a beverage.

Das Gefühl, ein Getränk zu brauchen, weil der Körper Flüssigkeit möchte. Verwenden Sie das, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie Wasser oder ein Getränk brauchen.

vending machine

A machine that sells snacks or drinks when you put in money and select an item. Common in public places like stations or offices.

Eine Maschine, die Snacks oder Getränke verkauft, wenn man Geld einwirft und ein Produkt auswählt. Häufig in öffentlichen Orten wie Bahnhöfen oder Büros anzutreffen.

refreshing

Something that makes you feel cool and energized, often used for cold drinks on a hot day.

Etwas, das dich kühl und energiegeladen fühlen lässt, oft für kalte Getränke an einem heißen Tag verwendet.

change

Small amounts of money, like coins or small bills, returned after paying. In this context, it means coins for the machine.

Kleine Geldbeträge, wie Münzen oder kleine Scheine, die nach der Zahlung zurückgegeben werden. In diesem Kontext bedeutet es Münzen für die Maschine.

exact change

The precise amount of money needed, no more or less, so you don't need coins back. Useful for machines that don't give change.

Der genaue Betrag an Geld, der benötigt wird, weder mehr noch weniger, sodass Sie kein Kleingeld zurückerhalten. Nützlich für Automaten, die kein Wechselgeld geben.

smoothly

Without any problems or interruptions; everything goes easily and well.

Ohne Probleme oder Unterbrechungen; alles verläuft leicht und gut.

issues

Problems or difficulties. Here, it means no malfunctions or errors with the machine.

Probleme oder Schwierigkeiten. Hier bedeutet es keine Funktionsstörungen oder Fehler mit der Maschine.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Hmm, I'm a bit thirsty. Let's see what's in this vending machine.

This sentence expresses a mild need for a drink and suggests checking options. 'Hmm' is a thinking sound; 'a bit' softens the feeling. Useful for starting a casual shopping conversation.

Dieser Satz drückt ein mildes Bedürfnis nach einem Getränk aus und schlägt vor, die Optionen zu prüfen. 'Hmm' ist ein Nachdenkgeräusch; 'a bit' mildert das Gefühl. Nützlich, um ein lockeres Einkaufsgespräch zu beginnen.

What are you thinking of getting?

A question to ask someone's preference for buying. 'Thinking of' means considering. Great for group decisions when shopping together.

Eine Frage, um die Kaufpräferenz von jemandem zu erfragen. 'Thinking of' bedeutet 'in Erwägung ziehen'. Gut für Gruppenentscheidungen beim gemeinsamen Einkaufen.

I think I'll go for the iced tea. It looks refreshing.

Expressing a choice with 'go for' meaning choose. 'It looks' describes appearance. Useful for stating what you select from options, like in stores or machines.

Eine Wahl mit 'go for' ausdrücken, was wählen bedeutet. 'It looks' beschreibt das Aussehen. Nützlich, um anzugeben, was man aus Optionen wählt, wie in Geschäften oder Maschinen.

Do you need change? I have some singles.

Offering help with money. 'Singles' means one-dollar bills. This is polite for assisting friends in transactions; use when paying together.

Hilfe mit Geld anbieten. 'Singles' bedeutet Ein-Dollar-Scheine. Das ist höflich, um Freunden bei Transaktionen zu helfen; verwenden Sie es, wenn Sie zusammen zahlen.

No, I'm good. I have exact change.

Declining help politely. 'I'm good' is informal for 'I don't need it.' Common in everyday refusals; 'exact change' specifies the reason.

Hilfe höflich ablehnen. 'I'm good' ist umgangssprachlich für 'Ich brauche es nicht.' Häufig in alltäglichen Ablehnungen; 'exact change' gibt den Grund an.

There we go!

An exclamation when something works successfully. Use after completing an action like pressing a button; it's casual and positive.

Ein Ausruf, wenn etwas erfolgreich funktioniert. Verwenden Sie es nach dem Abschließen einer Aktion wie dem Drücken eines Buttons; es ist locker und positiv.

Perfect! It came out smoothly.

Showing satisfaction. 'Came out' means dispensed; 'smoothly' means without problems. Useful for confirming a successful purchase.

Zeigt Zufriedenheit. 'Came out' bedeutet ausgestellt; 'smoothly' bedeutet ohne Probleme. Nützlich zur Bestätigung eines erfolgreichen Kaufs.

Yep, no issues. Want anything else?

Agreeing and offering more. 'Yep' is informal yes; 'no issues' means no problems. Good for ending a transaction and checking if more is needed.

Zustimmend und mehr anbietend. 'Yep' ist ein informelles Ja; 'no issues' bedeutet keine Probleme. Gut zum Beenden einer Transaktion und Prüfen, ob mehr benötigt wird.